Post on 27-Oct-2020
Läs avsnittet Säkerhetsinformation i handboken "Läs detta först" innan du använder maskinen, för säker och korrekt användning.
Bruksanvisning
INNEHÅLLIntroduktion......................................................................................................................................................... 6
Hur handboken ska läsas...................................................................................................................................7
Symboler.........................................................................................................................................................7
Friskrivningsklausul......................................................................................................................................... 7
Anmärkningar.................................................................................................................................................7
Namn på större tillval.........................................................................................................................................8
Terminologi..........................................................................................................................................................9
1. Maskinöversikt
Vad du kan göra med den här maskinen.......................................................................................................11
Använd en Whiteboard Visa skärmbilden.....................................................................................................14
Ikoner som visas på skärmen.......................................................................................................................... 16
Använda Skärmen........................................................................................................................................... 19
Anslut ett USB-minne........................................................................................................................................20
2. Använda en whiteboard
Grundläggande funktioner..............................................................................................................................21
Skriva på skärmen....................................................................................................................................... 21
Radera Streck...............................................................................................................................................25
Förstora, Förminska eller Flytta streck........................................................................................................ 29
Ändra förstoringsgrad/Flytta visningsområdet......................................................................................... 30
Ångra åtgärder............................................................................................................................................ 33
Använda markeringar................................................................................................................................. 33
Hantera en Sida............................................................................................................................................... 35
Lägga till en sida..........................................................................................................................................35
Tar bort en sida............................................................................................................................................ 36
Bläddra.........................................................................................................................................................37
Hantera en fil.................................................................................................................................................... 38
Spara Sidor.................................................................................................................................................. 38
Spara sidor tillfälligt.....................................................................................................................................41
Importera en fil.............................................................................................................................................42
Importera en tillfälligt sparad fil..................................................................................................................44
Skicka sidor med e-post.............................................................................................................................. 48
Ändra mottagare......................................................................................................................................... 51
Utskrift........................................................................................................................................................... 53
1
Länka med RICOH e-Sharing Box............................................................................................................. 55
3. Anslutande enheter
Enheter som kan anslutas till maskinen...........................................................................................................57
Ansluta en dator eller platta till maskinen...................................................................................................... 60
Ansluter en videokonferensenhet till maskinen.............................................................................................. 62
Dela whiteboardskärm i en videkonferens................................................................................................ 64
Använd en Projektor för att visa en skärm......................................................................................................66
4. Använda maskinens webbsida
Vad du kan göra på webbplatsen..................................................................................................................69
Visar Övre sidan.......................................................................................................................................... 69
Hämta tillfälligt lagrade filer............................................................................................................................71
Hantera tillfälligt sparade filer.........................................................................................................................73
Öppna Administratörinställningar.................................................................................................................. 75
5. Använda maskinen för att utföra åtgärder på en datorskärm
Översikt över IWB Remote Desktop Software............................................................................................... 77
Ladda ner IWB Remote Desktop Software.................................................................................................... 78
Installera IWB Remote Desktop Software...................................................................................................... 79
Avinstallera IWB Remote Desktop Software..................................................................................................81
Hur du använder IWB Remote Desktop Software för att utföra åtgärder på en datorskärm....................82
6. Använda en fjärr-whiteboard för att dela skärm
Översikt över Fjärrstyrd whiteboard............................................................................................................... 85
Öppna en fjärrstyrd whiteboard-session........................................................................................................87
Öppna en fjärrstyrd Whiteboard-session i Kompatibelt läge..................................................................89
Stänga en fjärrstyrd Whiteboard-session.......................................................................................................91
Delta i en Fjärrstyrd Whiteboard-session.......................................................................................................92
Delta från maskinen..................................................................................................................................... 92
Delta via webbläsaren................................................................................................................................ 95
Delta via ett visningsprogram......................................................................................................................96
Lämna en fjärrstyrd Whiteboard-session........................................................................................................98
Kolla den fjärrstyrda Whiteboardtavlans status............................................................................................ 99
7. Ändra maskininställningar
Ändra Detaljerade inställningar................................................................................................................... 101
Visa skrivbordet..............................................................................................................................................102
2
Skrivbordsikoner........................................................................................................................................102
Öppna Allmänna inställningar..................................................................................................................... 103
Ikoner för Allmänna inställningar.............................................................................................................103
Öppna Administratörsinställningar.............................................................................................................. 104
Administratörsinställningar........................................................................................................................105
Justera touch-givares läge............................................................................................................................ 109
Justera Touchgivarens känslighet................................................................................................................. 110
Konfigurera Nätverksinställningar................................................................................................................111
Ställa in datum och tid...................................................................................................................................113
Konfigurera inställningar för Region och Språk..........................................................................................114
Lägga till eller radera din fjärrlicens............................................................................................................ 115
Lägga till fjärrlicens................................................................................................................................... 115
Radera en fjärrlicens................................................................................................................................. 116
Konfigurera SMTP-serverinställningar......................................................................................................... 117
Inställningar för att använda funktionen Mail to Print (E-post för utskrift)............................................. 117
Hantera en fjärrkontaktlista...........................................................................................................................119
Skapa en fjärrkontaktlista......................................................................................................................... 119
Lägga till en Fjärrkontaktlista....................................................................................................................121
Exportera en fjärrkontaktlista....................................................................................................................122
Hantera en Adressbok med e-postadresser................................................................................................123
Skapa en Adressbok med e-postadresser.............................................................................................. 123
Lägga till en Adressbok med e-postadresser.......................................................................................... 125
Exportera en Adressbok med e-postadresser.........................................................................................126
Hantera en Lista med delade mappar......................................................................................................... 127
Skapa en Lista med delade mappar........................................................................................................127
Importera en Lista med delade mappar.................................................................................................. 130
Exportera en Lista med delade mappar..................................................................................................130
Samla in loggar............................................................................................................................................. 132
Spara loggen på ett USB-minne.............................................................................................................. 132
Bifoga loggen med e-post........................................................................................................................ 133
Uppdatera ditt system....................................................................................................................................134
Uppdatera systemet med ett USB-minne.................................................................................................134
Ändra Systeminställningarna........................................................................................................................ 136
3
Ändra maskinens säkerhetsinställningar...................................................................................................... 138
Ändra utskriftsinställningar............................................................................................................................ 140
Säkerhetskopiera och återställ inställningar................................................................................................141
Utföra en konfigurationsinställningskopia............................................................................................... 141
Återställa konfigureringsinställningar.......................................................................................................142
Återställa fabriksinställningar........................................................................................................................144
8. Felsökning
Om ett meddelande visas under drift...........................................................................................................145
Om ett felmeddelande visas under start.................................................................................................. 145
Meddelande om justering av givare....................................................................................................... 146
Felmeddelanden angående rita/redigera/radera penndrag............................................................. 146
Felmeddelanden rörande delande av whiteboard................................................................................ 146
Felmeddelanden gällande Importering/Sparande av PDF-filer...........................................................148
Felmeddelanden om tillfälligt sparade filer.............................................................................................156
Felmeddelanden om systemet.................................................................................................................. 156
Felmeddelande om konfigurationsinställningar......................................................................................157
Felmeddelanden om webbplatsen.......................................................................................................... 159
Andra felmeddelanden.............................................................................................................................160
Felmeddelanden relaterade till IWB Remote Desktop Software...........................................................161
När du inte kan använda maskinen som du önskar................................................................................... 164
När du slår på/av systemet..................................................................................................................... 164
När du använder pennan.........................................................................................................................165
När en bild visas....................................................................................................................................... 166
När du använder systemet som en whiteboard......................................................................................167
När du använder systemet som en bildskärm.........................................................................................170
Under användning av fjärr-whiteboard.................................................................................................. 171
När du använder ett USB-minne..............................................................................................................171
När du öppnar webbplatsen................................................................................................................... 171
Vid utskrift...................................................................................................................................................173
När du exporterar eller importerar registreringsuppgifter.....................................................................173
9. Bilaga
Använda Remote Viewer.............................................................................................................................. 175
Installera Remote Viewer på en dator..................................................................................................... 176
4
Avinstallera Remote Viewer från datorn..................................................................................................176
Ändrar Remote Viewers förstoringsgrad................................................................................................. 177
Konfigurerar Remote Viewers inställningar............................................................................................. 177
Skapa en fjärrkontaktlista......................................................................................................................... 178
Underhåll........................................................................................................................................................180
Byta ut en pennspets................................................................................................................................. 180
Byta ut pennänden.................................................................................................................................... 181
Rengöra skärmen...................................................................................................................................... 182
Justera skärmen..............................................................................................................................................184
Justera bildkvalitet på en skärm............................................................................................................... 184
Justera ljudinställningar.............................................................................................................................185
Justera läge eller storlek på ett underfönster...........................................................................................186
Ändra Menyinställningarna......................................................................................................................188
Lista över videoingångsignaler som stöds av maskinen............................................................................. 190
Specifikationer............................................................................................................................................... 202
Varumärken....................................................................................................................................................206
Om tillagda eller ändrade funktioner.......................................................................................................... 207
5
IntroduktionDen här handboken innehåller instruktioner om hur driften av den här maskinen ska skötas ochinformation om hur man använder den. För din egen säkerhet bör du läsa handboken noga innan duanvänder maskinen. Förvara den lätt tillgängligt för framtida behov.
6
Hur handboken ska läsas
Symboler
Den här handboken använder följande symboler:
Visar sådant som du bör uppmärksamma när du använder maskinen.
Visar ytterligare förklaringar till maskinens funktioner och anvisningar om hur du åtgärdar användarfel.
[ ]Visar namn på de knappar som finns på maskinens display eller kontrollpaneler.
Visar anvisningar som finns i bokformat
Friskrivningsklausul
I möjligaste mån och i enlighet med tillämplig lag är tillverkaren inte ansvarig under någraomständigheter för skador som uppstått vid funktionsavbrott, förlust av registrerad information, eller vidanvändning eller icke-användning, av denna produkt och/eller användarhandböcker som medföljermaskinen.
Var noga med att alltid kopiera eller säkerhetskopiera information registrerad i maskinen. Dokumenteller information kan raderas vid användarfel eller funktionsstörning.
Tillverkaren är inte under några omständigheter ansvarig för dokument skapade i maskinen eller någraresultat till följd av din tillämpning av registrerad information.
Anmärkningar
Innehållet i denna handbok kan ändras utan föregående meddelande.
Vissa illustrationer i handboken kan avvika något från din maskin.
Tillverkaren är inte ansvarig för skador eller kostnader som uppstår till följd av användning av delar sominte är originaldelar tillsammans med era kontorsprodukter.
Två olika måttenheter används i den här handboken.
7
Namn på större tillvalDenna del visar namnen på större tillval och hur de benämns i handboken.
Namn på större tillval Namn som används i den här handboken
RICOH Interactive Whiteboard Pen Type 1 Penna
RICOH Interactive Whiteboard Remote LicenseType 1
Fjärrlicens
RICOH Interactive Whiteboard Stand Type 2 Ställ
Interactive Whiteboard Remote Viewer Type 1 Remote Viewer (ett visningsprogram)
8
TerminologiAvsnittet förklarar den terminologi som används i handboken.
Streck
En linje som ritas med en penna.
Hämtad sida
En sida som har fångats in till maskinen.
9
10
1. MaskinöversiktDetta kapitel ger en översikt av Interactive Whiteboard D5500 och RICOH Interactive WhiteboardD5510. Det förklarar även hur man visar skärmen.
Vad du kan göra med den här maskinenDu kan använda maskinen på en mängd olika sätt beroende på dina behov.
Använda en Whiteboard
Du kan skriva text eller rita figurer på enWhiteboard med hjälp av pennan som tillhör dennamaskin.
Utöver att rita linjer på fri hand kan du ocksåkonvertera tecken skrivna för hand, till textdata,rätta eller rada upp cirklar och linjer ritade för hand,och skriva in stämplar och figurer genom att väljadem från listan.
Se s. 21 "Skriva på skärmen".
DHG565
Hantera sidor
Du kan lägga till eller radera sidor. Du kan växlamellan sidor för att skriva, rita eller redigera text ochsiffror. Du kan även ändra förstoringen av den sidasom visas på skärmen.
Se s. 35 "Hantera en Sida".
DAB002
Hur du sparar sidor
Du kan kombinera alla dina sidor i en enda PDF-fil.Denna fil kan sparas på ett USB-minne eller skickasvia e-post. Du kan också tillfälligt spara den aktuellasidan på den halvledande drivrutinen i maskinen.
Se s. 38 "Spara Sidor".
See s. 48 "Skicka sidor med e-post".
Se s. 41 "Spara sidor tillfälligt". DAB003
11
Utskrift av sidor
Du kan skriva ut den aktuella sidan eller samtligasidor.
Se s. 53 "Utskrift".
DAB034
Importera en fil och skriv text eller rita figurer
Du kan importera och visa en PDF- eller Powerpoint-fil på skärmen och skriva text eller rita figurer påden visade filen.
Se s. 42 "Importera en fil".
DAB004
Visa en datorskärm och skriva text eller rita figurer
Du kan visa en bild från en dator, platta ellerdokumentkamera. Du kan även skriva text eller ritafigurer på bilden som visas.
Se s. 60 "Ansluta en dator eller platta tillmaskinen".
DAB005
Hur du använder videokonferensutrustning eller enprojektor
Du kan visa en bild från en enhet förvideokonferenser eller dela en skärmbild avmaskinen med andra enheter på andra platser(RICOH UCS skärmdelning). Du kan ocksåanvända en projektor för att projektera maskinensskärmbild.
Se s. 62 "Ansluter en videokonferensenhet tillmaskinen".
Se s. 64 "Dela whiteboardskärm i envidekonferens".
Se s. 66 "Använd en Projektor för att visa enskärm".
DEC015
1. Maskinöversikt
12
Hur du delar skärm med andra enheter via enfjärrstyrd whiteboard
Du kan dela en skärm med ett flertal enhetersammankopplade via ett nätverk. Du kan ävenutföra åtgärder på den delade skärmen.
Se s. 85 "Använda en fjärr-whiteboard för attdela skärm".
Se skärmen på en fjärr-whiteboard
Du kan se skärmen på en fjärr-whiteboard.
Se s. 95 "Delta via webbläsaren".
Se s. 96 "Delta via ett visningsprogram".
DAB006
Hur du visar skärmen på en dator som äruppkopplad till ett nätverk
Med hjälp av programvaran IWB Remote DesktopSoftware kan du visa skärmen på ennätverksuppkopplad dator. Du kan även användadatorn via maskinen.
Se s. 82 "Hur du använder IWB Remote DesktopSoftware för att utföra åtgärder på en datorskärm".
DAB009
Länka med RICOH e-Sharing Box för att visa ellerspara filer
Du kan importera filer som sparats till RICOH e-Sharing Box och visa dem på denna maskin. För attvisa och se filer, visa maskinens anslutningskod ochanvänd sedan en smart enhet för att skanna koden.Du kan också spara sidor som visas på dennamaskin till RICOH e-Sharing Box.
Se s. 55 "Länka med RICOH e-Sharing Box". DEC012
• Innan du använder maskinen ska du konfigurera tid, datum, nätverk och andra inställningar. Förmer information om dessa inställningar, se Initiala administratörsinställningar.
• För mer information om hur man startar maskinen, se Läs detta först.
Vad du kan göra med den här maskinen
13
Använd en Whiteboard Visa skärmbilden
4 3
1
2
DHG013
1. Informationsskärm
I detta område visas följande information:
• Datum och tid
I detta område visas aktuellt datum och tid.
Datum och tid kan ändras under administratörsinställningar. Mer information om hur du ändrar datumoch tid finns i s. 113 "Ställa in datum och tid".
• Värdnamn
Anger den här maskinens värdnamn. Om inget värdnamn har angetts är detta område tomt.Värdnamnet visas endast när information om maskinen registreras i ett omvänt register på DNS-servern.
• IP-adress
Anger den här maskinens IP-adress.
• Lösenord
Anger lösenordet. Lösenordet gör det möjligt att delta i en fjärrstyrd whiteboardsession. Iadministratörsinställningarna kan du välja om du vill ange lösenordet manuellt eller automatiskt närmaskinen startas upp. För mer information om hur man ändrar inställningarna, se s. 138 "Ändramaskinens säkerhetsinställningar".
Värdnamn, IP-adress och lösenord kan visas eller döljas med ikonen Informationsskärm Om du markerarden här ikonen döljs informationen automatiskt en minut efter att den visas. För att fortsätta visa informationenändrar du säkerhetsinställningarna i Administratörsinställningar. För mer information om hur du ändrarinställningarna, se s. 138 "Ändra maskinens säkerhetsinställningar".
2. Användarpanel
Ikonerna som visas här används för att dra ett pennstreck eller utföra en mängd olika åtgärder på skärmen.För mer information om de visade ikonerna, se s. 16 "Ikoner som visas på skärmen".
Kontrollpanelen kan visas eller döljas genom att trycka på / , Visa- samt Dölj-ikonerna.
1. Maskinöversikt
14
3. Sidåtgärdspanel
Ikonerna och miniatyrbilderna i det här området används för att växla mellan och redigera sidor. För merinformation om de visade ikonerna, se s. 16 "Ikoner som visas på skärmen".
Medan en externt inmatad bild visas kommer sidan Kontrollpanelen att automatiskt försvinna om inte åtgärderutförs inom 10 sekunder.
Sidåtgärdspanelen kan visas eller döljas med / , Visa- och Dölj-ikonerna.
4. Flytta användarpanelens ikon
Flyttar ikonen för användarpanelen till motsatt sida. IP-adress, lösenord samt datum och tid flyttas äventillsammans med panelen.
Som standard är den här ikonen placerad i det nedre vänstra hörnet av skärmen. När Användarpanelenflyttas till vänster flyttas ikonen till det nedre högra hörnet av skärmen.
Använd en Whiteboard Visa skärmbilden
15
Ikoner som visas på skärmenAnvändarpanel
Ikon Beskrivning Referens
Dela
• Används för att agera värd under enfjärrstyrd whiteboardsession.
• Används för att delta i den fjärrstyrdawhiteboardsession som du är värd för.
Se s. 87 "Öppna en fjärrstyrdwhiteboard-session".
Se s. 92 "Delta i en FjärrstyrdWhiteboard-session".
Penna
• Använd för att dra streck, skriva textrita figurer eller stämpla.
• Används för att ändra penndragensfärg och tjocklek.
• Används för att visa hjälplinjer påskärmen.
Se s. 21 "Skriva på skärmen".
Ångra
Används för att ångra ett ritat eller utsuddatstreck, text, figur eller stämpel.
Se s. 33 "Ångra åtgärder".
Göra om
Används för att göra om en åtgärd somångrats.
Se s. 33 "Ångra åtgärder".
Markera ochradera
• Används för att markera ett drag, entext, figur eller en stämpel förredigering.
• Används för att radera ett drag, text,figur eller stämpel.
Se s. 29 "Förstora, Förminskaeller Flytta streck".
Se s. 25 "Radera Streck".
Växla ExternInmatning
• Visar en skärm från en anslutenutrustning i realtid. Du kan växla mellanvisade skärmar genom att röra vidikonen.
• Denna ikon visas när en bild frånnågon av de externainmatningsterminalerna visas.
Se s. 60 "Ansluta en datoreller platta till maskinen".
1. Maskinöversikt
16
Ikon Beskrivning Referens
Styra datorn
• Används för att styra en datorskärmsom visas på maskinens skärm.
• Denna ikon visas när en bild frånnågon av de externainmatningsterminalerna visas.
Se s. 82 "Hur du använderIWB Remote Desktop Softwareför att utföra åtgärder på endatorskärm".
Importera till Sida
• Fångar en skärm eller en bild från denanslutna utrustningen.
• Denna ikon visas när en bild frånnågon av de externainmatningsterminalerna visas.
Se s. 60 "Ansluta en datoreller platta till maskinen".
Lupp
• Används för att ändra förstoringen.
• Används för att flytta ettvisningsområde.
Se s. 32 "Ändra skärmensförstoringsgrad med pennan".
Importera ochSpara
• Används för att läsa in en fil.
• Används för att spara sidor.
• Används för att skicka sidor via e-post.
• Används för att skriva ut sidor.
• Används för att skriva enanslutningskod.
Se s. 42 "Importera en fil".
Se s. 38 "Spara Sidor".
See s. 48 "Skicka sidor med e-post".
Se s. 53 "Utskrift".
Se s. 55 "Länka med RICOHe-Sharing Box"
Stäng
Används för att ställa maskinen istandbyläge. Du kan tillfälligt spara en sidanär du ställer maskinen i styandbyläge.
Se s. 41 "Spara sidortillfälligt".
Ikoner som visas på skärmen
17
Sidåtgärdspanel
DHG014
2
1
5 6
3 4
1. Fångar ikonen för sidåtgärder
Visas när en sida i sidlistan markeras. Om inga åtgärder utförs inom tre sekunder kommer ikonen attförsvinna automatiskt. Följande ikoner är inkluderade:
2. Infoga en Sid-ikon
Lägger till en ny sida före den aktuella sidan. För mer information, se s. 35 "Lägga till en ny sida".
3. Ikonen Kopiera sida
Lägger till en sida genom att göra en kopia av den valda sidan i sidlistan. För mer information, ses. 36 "Kopiera en sida".
4. Ikonen Radera sida
Raderar den valda sidan i sidlistan. För mer information, se s. 36 "Tar bort en sida.".
5. Lista över sidor
Visar miniatyrbilder av sidor. För att använda en sida, tryck på miniatyrbilden. Sidinformation visas som"sidnummer/totalt antal sidor" längst ner till höger om miniatyrbilderna.
Upp till fyra sidor visas. Om fem eller fler bilder ska visas använder du / skroll-ikonerna för att växlamellan sidor.
6. Ikonen Ny sida
En ny tom sida skapas i slutet av sidlistan. För mer information, se s. 35 "En ny tom sida skapas i slutetav listan.".
1. Maskinöversikt
18
Använda SkärmenAnvänd den avsedda pennan för att kontrollera skärmen. Du kan också använda några av funktionernamed fingrarna.
När du väljer en ikon eller en knapp, trycker du på den på ett snabbt sätt med pennstiftet. Om du villöppna en ikon från din stationära dator dubbelklickar du på ikonen med pennstiftet.
När du hanterar en dator från maskinen kan du utföra ett enkelklick genom att trycka en gång påskärmen och ett dubbelklick genom att trycka två gånger på samma ställe.
Observera före användning
• Du kan endast använda en penna i taget. En ofrivillig åtgärd kan utföras om du använderflera pennor på en och samma gång.
• Om något annat än pennan vidrör skärmen, t.ex. en skjortärm, kan det hända attinformationen inte skrivs korrekt på maskinen.
• Du kan inte använda fingrarna för att kontrollera skärmen samtidigt som du använder pennan.
• När man använder en skärm med fingrarna kan vidröringen möjligen inte kännas igen omavståndet mellan dina fingrar som rör skärmen är för litet.
• Om du trycker överst på skärmen kan det hända att beröringen inte avläses korrekt.
Använda Skärmen
19
Anslut ett USB-minne.Du kan spara sidor, ordna filer och inställningar som har skapats eller behandlats på maskinen på ettUSB-minne. För att använda denna funktion, anslut USB-minnet till maskinen på följande sätt.
• Se till att USB-minnet är utom räckhåll för barn. Kontakta läkare omedelbart om ett barn råkarsvälja ett USB-minne.
• Om ett USB-minne används bör det inte kopplas ifrån. Om så sker kan det skada minnesenhetenoch förstöra dess data.
1. Vänd USB-minnet åt rätt håll och sätt det sedan rakt in i mediefacket.
Interaktiv Whiteboardtavla D5500
DHG561
RICOH Interaktiv Whiteboardtavla D5510
DHG552
1. Maskinöversikt
20
2. Använda en whiteboardDetta kapitel förklarar grundläggande användning som att skriva text och rita figurer på skärmen, hurman bläddrar sida, och hur man sparar och skriver ut sidor som visas på skärmen.
Grundläggande funktioner
• För att stänga av maskinen trycker du på strömbrytaren på framsidan av skärmen och släppersedan genast. Om maskinen stängs av på ett av följande sätt kan den skadas:
• Strömbrytaren hålls nertryckt
• Huvudströmmen stängs av
• Strömkabeln dras ur
• För mer information om hur man stänger av maskinen, se handboken Läs detta först.
Skriva på skärmen
Skriv text eller rita figurer med tillhörande penna.
Linjer, automatiskt igenkända figurer och kopierad text kan automatiskt justeras efter ett rutnät när maninfogar, flyttar, minskar eller förstorar posterna. Funktionen att dra till rutnät kan aktiveras eller stängasav under Whiteboardtavlans Detaljerade inställningar. För mer information, se s. 101 "ÄndraDetaljerade inställningar".
• Du kan inte göra penndrag med fingrarna.
1. Tryck på , ikonen penna.
Följande undermeny visas.
21
1
2
3
5
6
74
DHG015
1. Linjefärger
Väljer färg på ritade linjer.
2. Linjefärger (halvtransparenta)
Väljer färg bland de semitransparenta färger på ritade linjer.
3. Tjocklek på linjen
Väljer tjocklek på de dragna linjerna.
4. Hjälplinjer
Växlar mellan att visa och dölja hjälplinjer på skärmen.
5. Skrivsätt
Välj den figur du vill rita.
• Skriva i läget för Handskriven text (s. 23 "Handskrift")
• Skriva läget för ljus kopia (s. 23 "Skriva för hand")
• Skriva i läget för radtext (s. 24 "Rita linjer")
• Skriva i läget för stämpling (s. 24 "Stämpelläge")
6. Förklaring av de olika skrivåtgärderna
Visar förklaringar till olika åtgärder.
7. Whiteboardtavlans ikon för Detaljerade inställningar
Visar Whiteboardtavlans Detaljerade inställningar. (s. 101 "Ändra Detaljerade inställningar")
• Valtangenter för olika skrivsätt visas vid följande skrivsätt: handskrift, linjer och stämplar.
2. Använda en whiteboard
22
• Totalt 3 000 penndrag, handskriftsposter och/eller stämplar kan göras på en och samma sida. Detmaximala antalet av varje typ av inmatning som kan göras på en och samma sida är enligtföljande:
• 3 000 penndrag
• 1 000 symboler (japanska, kinesiska) eller 1 000 ord (alfanumeriska symboler)
• 1 000 figurer
• 500 stämplar
• Totalt 90 000 penndrag, handskriftsinmatningar, figurer och stämplar kan göras på samtliga sidor.
Handskrift
Skriva text för fri hand eller rita figurer.
1. Tryck på handskriftsikonen.
2. Välj färg och tjocklek på linjen du ritar i undermenyn.
3. Dra pennan över skärmen.
CUE190
Skriva för hand
Skriva symboler för fri hand och få dem identifierade och konverterade till textdata.
Horisontella och vertikala linjer, cirklar och rektanglar känns igen och korrigeras automatiskt.
1. Tryck på handskriftsikonen.
2. Välj färg, storlek och språk för tecknen som ska skrivas.
En vägledning visas som överensstämmer med vald teckenstorlek.
3. Skriv tecken i fyrkanterna på vägledningen.
Handskrivna bokstäver känns igen och konverteras automatiskt och visas som textdata.
Grundläggande funktioner
23
DHG575
• Japanska eller kinesiska bokstäver känns igen och konverteras till text enligt varje enskild symbol.Alfanumeriska tecken känns igen som ord.
• Om en handskriven japansk eller kinesisk bokstav inte känns igen korrekt, tryck och håll nerebokstaven tills listan med förslag visas. Välj sedan rätt bokstav från listan.
• Bokstavens storlek påverkas inte av ändring av radbredden. Lämplig tjocklek fås automatiskt irelation till teckenstorlek.
• En linje som avviker mycket från vägledningslinjen känns igen som ett separat streck.
• Om du ändrar till fjärrwhiteboard i kompatibelt läge, konverteras de angivna bokstäverna till enbild och kan inte längre konverteras.
• Om du vill lägga till en figur som kan konverteras till ett tecken i handskriftsläget kan du ställa inmaskinen att känna igen figurer i whiteboardtavlans Detaljerade inställningar. För mer information,se s. 101 "Ändra Detaljerade inställningar".
Rita linjer
Rita linjer och pilar för hand.
1. Tryck på linjeikonen.
2. Välj färg, tjocklek och stil på den linje som du ritar.
3. Tryck på skärmens yta med pennstiftet och flytta pennan medan du håller den motskärmens yta.
En linje eller pil som ansluter start- och slutpunkterna ritas.
• Du kan inte rita en linje som är kortare än 10mm.
Stämpelläge
Välj att rita en figur eller stämpla. Välj stämpel från listan.
1. Tryck på stämpelikonen.
2. Använda en whiteboard
24
2. Välj färg och vilken bild eller stämpel du vill använda.
Tryck på / för att byta till en annan sida med figur- eller stämplar.
3. Stämpla på skärmen där du önskar. Vald figur eller stämpeln ritas där du trycker medpennstiftet.
För att flytta på en figur eller stämpel håller du pennstiftet i kontakt med skärmens yta och drarpennan till den position du önskar.
4. Förstora, förminska eller flytta bilden eller strecket som du önskar.
För mer information, se s. 29 "Förstora, Förminska eller Flytta streck".
• Du kan inte välja tjocklek på linjen när stämpeln väljs.
Radera Streck
Detta avsnitt förklarar hur man raderar text och figurer. Du kan radera ett enskilt streck eller specifikadelar av ett streck.
Radera en del av ett penndrag
1. Tryck på , ikonen Välj och radera och tryck sedan på ikonen för att Delvis radera.
SV DHG316
Grundläggande funktioner
25
2. Dra pennan över strecket.
DAB030
Bara de delar av penndraget som pennspetsen rört vid raderas. Tjockleken på de raderadedelarna är samma som den som är vald med , Penn-ikonen.
• Det går inte att delvis radera handskriven text, figurer eller stämplar.
• Du kan inte använda den här funktionen om du använder en fjärrstyrd whiteboard i kompatibeltläge.
Radera Enskilda streck
Radera med hjälp av pennänden
1. Dra pennänden över ett streck för att radera det.
CUE191
2. Använda en whiteboard
26
Radera med hjälp av pennspetsen
1. Tryck på ikonen Välj och radera och tryck sedan på ikonen Ta bort.
SV DHG317
2. Dra pennspetsen över ett streck för att radera det.
CUE192
Grundläggande funktioner
27
Välj och radera flera streck
1. Tryck på ikonen Välj och radera och tryck sedan på ikonen Välj.
SV DHG318
2. Omringa ett streck med pennspetsen för att markera strecket.
DAB031
3. Rör var som helst i det valda området med pennänden.
DAB032
2. Använda en whiteboard
28
Radera alla streck
Du kan radera samtliga penndrag på skärmen.
1. Tryck på för Välja och radera.
2. Tryck på [Radera Alla].
3. Tryck på [Radera].
Förstora, Förminska eller Flytta streck
Du kan förstora, förminska eller flytta skriven text eller ritade figurer efter att ha markerat dem.
Välj ett penndrag
1. Tryck på ikonen Välj och radera och tryck sedan på ikonen Välj.
SV DHG318
2. Omringa ett streck med pennspetsen för att markera strecket.
CUE062
Tryck på [Välj alla] för att välja alla streck på sidan.
Grundläggande funktioner
29
Förstora eller förminska streck
Placera pennans udd i hörnet eller i mitten av kanten och dra sedan pennspetsen till dess streckethar förstorats eller förminskats till den storlek du önskar.
CUE064
Flytta penndrag
Dra det valda strecket till den plats där du vill placera strecket.
CUE063
Ändra förstoringsgrad/Flytta visningsområdet
Det finns två sätt att ändra förstoringsgrad på den sida som visas eller flytta visningsområdet för enförstorad sida. Det första sättet är att använda fingrarna och det andra är att använda pennan.
• När man håller eller deltar i ett fjärrstyrt möte appliceras åtgärderna på samtliga enheter.
Ändra förstoringsgrad med fingrarna
När du ändrar förstoringen på skärmen eller flyttar på visningsområdet med fingrarna, öppnas enzoomnavigator högst upp i mitten av skärmen. Zoomnavigatorn visar skärmens visningsområde.
2. Använda en whiteboard
30
DHG019
Ändra skärmens förstoring.
Tryck på skärmen med två fingrar och dra sedan ihop dem eller isär.
CUE150
• När du drar isär dina fingrar förstoras bilden kring den punkt på skärmen där du först tryckte.
• När du drar ihop dina fingrar förminskas bilden kring den punkt på skärmen där du försttryckte.
Flytta ett visningsområde
Tryck på skärmen med två fingrar. Behåll avståndet mellan dem och flytta samtidigt upp eller ner,alternativt åt vänster eller höger.
CUE151
Grundläggande funktioner
31
Visningsområdet rör sig efter hur du rör dina fingrar.
Ändra skärmens förstoringsgrad med pennan
Klicka på ikonen Förstoringsglas för att ändra förstoringsgrad för ett visningsområde eller för att flyttadet. Det förstorade visningsområdet kan flyttas.
1. Tryck på ikonen Förstoringsglas.
2. Tryck på förstorad visning och välj sedan förstoringsgrad.
100%200%300%
400%500%600%
100%200%300%
400%500%600%
100%200%300%
400%500%600%
DHG020
3. För att flytta visningsområdet trycker du pennspetsen mot visningsområdet. Håll pennannedtryckt och dra den över visningsområdet.
100%200%300%
400%500%600%
100%200%300%
400%500%600%
100%200%300%
400%500%600%
DHG021
• Om tio sekunder passerar utan att några åtgärder utförs i undermenyn till förstoringsglasetförsvinner undermenyn automatiskt. För att dölja undermenyn manuellt trycker du på förstoringsglaset igen.
2. Använda en whiteboard
32
Ångra åtgärder
Du kan ångra en åtgärd där ett penndrag gjorts, redigerats eller raderats. Du kan även göra omåtgärder som ångrats.
1. Tryck på ikonen Ångra.
För att göra om en ångrad åtgärd trycker du på ikonen Gör om.
• När du deltar i en fjärrstyrd whiteboard-delning kan du enbart ångra eller göra om de penndragsom gjorts, redigerats eller raderats på din enhet.
• Efter du hämtat en externt inmatad bild kan du inte ångra eller göra om någon av de åtgärder somutförs på den hämtade sidan.
• Efter att du kopierat en hämtad sida kan du inte ångra eller göra om någon av åtgärderna somgenomförts på den kopierade sidan.
• När du deltar i en fjärrstyrd whiteboardsession med kompatibel inställning kan du inte ångra ellergöra om någon av åtgärderna.
• När man byter sida efter att ha skrivit text eller ritat figurer på en sida och utfört "Ångra" kommerföregående sida på vilken man har skrivit text eller ritat att ångras. Visade sidor kommer inteändras även om "Ångra" utförs på en dold sida.
• Du kan ångra upp till 100 åtgärder.
Använda markeringar
En markering är en halvtransparent, tjock linje du drar med fingret. Markeringen försvinner automatisktnågra sekunder efter att den gjorts.
En markering används för att betona ett viktigt avsnitt skriftlig information eller en bild du villuppmärksamma deltagarna på. Den här funktionen kan även användas med ett fjärrstyrt whiteboard.
1. Rör vid skärmen med fingret och dra det längs med ytan.
DHG022
Grundläggande funktioner
33
Markeringen i cyan fortsätter tills du lyfter fingret från skärmen.
Markera under en fjärrstyrd whiteboardsession.
En markering kan göras via alla enheter som är värdar för eller deltar i fjärrstyrdawhiteboardsessioner och visas på samtliga enheter.
De färger som används för markeringarna vid fjärrstyrda whiteboardsessioner är:
• Värd-whiteboard: Ljusblå (Cyan)
• Första deltagande whiteboard: Rosa (Magenta)
• Andra deltagande whiteboard: Grön
• Tredje deltagande whiteboard: Orange (Gul)
• Du kan inte göra markeringar samtidigt som du använder pennan.
• Du kan inte göra markeringar i kompatibelt läge under en fjärrstyrd whiteboardsession.
• Du kan inte spara, e-posta eller skriva ut markeringar.
2. Använda en whiteboard
34
Hantera en SidaDenna avsnitt förklarar hur man hanterar en sida, lägger till eller raderar en sida.
Lägga till en sida
Lägga till en ny sida
1. På listan över sidor, tryck på ikonen för den som är precis före den plats där du vill läggatill en sida.
Den hämtade sidans aktivitetspanel visas.
2. Tryck på ikonen Ny sida.
DHG024
En ny tom sida skapas efter den valda sidan och den nya sidan visas.
En ny tom sida skapas i slutet av listan.
1. För att lägga till en ny sida, tryck på , ikonen för Skapa ny sida.
DHG023
Hantera en Sida
35
En ny tom sida skapas i slutet av listan över de hämtade sidorna. Sidan som har lagts till visas påskärmen.
Kopiera en sida
1. På listan över sidor, tryck på ikonen för den sida som du vill kopiera.
Den hämtade sidans aktivitetspanel visas.
2. Tryck på ikonen Kopiera sida.
DHG025
En kopia av den valda sidan läggs till direkt efter den sida som visas. Sidan som har lagts till visaspå skärmen.
• Om det finns mer än 90 000 pennstreck, handskriftsinmatningar, bilder och stämplar på alla sidorkan du inte använda Ny sida, ikonen för Skapa ny sida och ikonerna för Kopiera sida.
• Under en fjärrwhiteboardsession fungerar inte Infoga Ny sida, Skapa ny sida och Kopiera ikoner.
Tar bort en sida.
1. På listan över sidor, tryck på ikonen för den sida som du vill radera.
Den hämtade sidans aktivitetspanel visas.
2. Använda en whiteboard
36
2. Tryck på ikonen Radera sida.
DHG026
3. Tryck på [Radera].
Den visade sidan raderas.
Den föregående sidan visas. Om den första sidan tas bort visas nästa sida.
Bläddra
Du kan bläddra sida med fingrarna.
1. Tryck på skärmen med två fingrar. Behåll samma avstånd mellan fingrarna och flytta demåt vänster eller höger på sidan.
• Flytta fingrarna hela vägen till vänster för att se nästa sida.
• Flytta fingrarna hela vägen till höger för att se föregående sida.
2. När du kan se sidnumret tar du bort fingrarna från skärmen.
DHG566
Hantera en Sida
37
Hantera en filDetta avsnitt förklarar hur man sparar eller skriver ut en skriven text och ritade figurer som visas ellerskärmdumpar.
• Se till att USB-minnet är utom räckhåll för barn. Kontakta läkare omedelbart om ett barn råkarsvälja ett USB-minne.
Spara Sidor
Du kan spara skriven text och ritade figurer eller hämtade skärmdumpar på platserna som visas nedan.
• Delad mapp i nätverket
• USB-minne
• Mapp för att spara tillfälligt på maskinen
När man använder RICOH e-Sharing Box kan man också spara sidorna där.
Alla sidor sparas som en endaste PDF-fil.
Du kan ladda sparade sidor, redigera eller lägga till pennstreck, figurer och text eller lägga till streck påsidorna. För mer information om hur du importerar filen, se s. 42 "Importera en fil".
Tomma sidor sparas inte.
• Innan du sparar sidor i en delad mapp måste du registrera mappen. Mer information om hur duregistrerar en delad mapp finner du i s. 127 "Hantera en Lista med delade mappar".
1. När du sparar sidor på ett USB-minne ansluter du USB-minnet i en av USB-portarna påsidan av skärmen.
Anslut bara ett USB-minne.
2. Tryck på ikonen Importera och spara.
2. Använda en whiteboard
38
3. Tryck på [Spara Fil].
SV DHG327
4. Välj i vilken mapp du vill spara filen på skärmen som visas.
SV DHG332
folder1 \\host01\appdata
folder2 \\host01\appdata\office
• Välj "USB-minne" för att spara sidorna på USB-minnet som anslutits till maskinen.
• När du sparar en fil på USB-minnet eller i en delad mapp kan ett underregister väljas medupp till 10 lager.
Hantera en fil
39
• När du trycker på ikonen Upp en nivå kan du flytta till en överordnad mapp.
5. FÖr att ändra filnamnet, ange ett lösenord till en PDF-fil eller för att förbjuda redigeringav en PDF-fil, tryck på [Säkerhetsinställningar för lagrad fil].
• För att ändra filnamnet, välj [Ange PDF-filnamnet], ange ett nytt filnamn (upp till 100alfanumeriska tecken (UTF-8), exklusive \, /, ?, :, *, ", >, <) genom att användatangentbordet och sedan trycka på [Ange].
• För att ange ett lösenord för en PDF-fil, välj [Ange PDF-säkerhet] rutan och ange sedan[Behörighetslösenord] och [Öppna lösenord] (upp till 32 alfanumeriska tecken var) med hjälpav tangentbordet. När du anger lösenordet kan du välja om det ska visas eller döljas i rutanför lösenord genom att trycka på [Visa] eller [Dölj].
Du måste ange [Behörighetslösenord] för att ange [Öppna lösenord].
• För att förbjuda redigering av PDF-filen, markera [Förhindra redigering] rutan.
Du måste ange [Behörighetslösenord] för att markera [Förhindra redigering] rutan.
6. Tryck på [Ange].
7. Tryck på [Spara].
PDF-filer sparas som visas nedan.
Post Specifikationer
Filnamn (när maninte byter filnamn)
iwb-datum-tid.pdf
• Namnet på en fil som sparats den 23 januari, 2014, kl. 4:56:07blir "iwb-20140123-045607.pdf".
• Om en fil av samma namn redan finns läggs ett nummer mellan"-001" till "-100" till i slutet av filnamnet för att urskilja den nyligenskapade filen från den befintliga filen.
Sidformat 243,84 × 137,16 mm (9,6 × 5,4 tum)
2. Använda en whiteboard
40
• Stapelordningen av handskriven text i en PDF-fil kan se annorlunda ut från den ordning somdu angett på en Whiteboard när filen öppnas i ett annat program för visning av PDF, än detsom följde med maskinen. De kommer att visas i rätt ordning när filen öppnas på maskinen.
Spara sidor tillfälligt
För att hindra att information eventuellt läcker för att du glömmer att radera skriftlig information ochritade figurer så raderas all information när maskinen stängs av. Om du vill sluta använda maskineninnan du genomfört alla åtgärder, eller om inget externt minne finns tillgängligt för att sparainformationen på kan du lagra informationen i maskinen under en begränsad tidsperiod.
1. Tryck på ikonen Importera och spara.
2. Tryck på [Spara Fil].
3. Välj [Tillfällig lagringsmapp].
4. Ange konferenskoden.
Vilket nummer som helst kan anges som "konferenskod".
Konferenskoden används till följande:
• Importera en tillfälligt sparad fil och fortsätt från där du senast skrev
• Ladda ner en tillfälligt sparad fil från webbsidan
5. Tryck på [Spara tillfälligt].
Informationen kan lagras tillfälligt i upp till 30 dagar. Du kan ändra lagringstid. Mer informationom hur du ändrar önskad lagringsperiod finns i s. 136 "Ändra Systeminställningarna".
• Du kan aktivera eller avaktivera funktionen för att spara tillfälligt i Systeminställningar. För merinformation, se s. 136 "Ändra Systeminställningarna".
Hantera en fil
41
• Mer information om hur du laddar upp en tillfälligt sparad fil finns i s. 44 "Importera en tillfälligtsparad fil".
• Du kan ladda upp en tillfälligt sparad fil genom att koppla upp dig på maskinens webbsida. Förmer information, se s. 71 "Hämta tillfälligt lagrade filer".
Importera en fil
Du kan importera och visa en PDF- eller powerpointfil på maskinens skärm och skriva text eller rita bilderpå den visade filen.
Du kan också öppna en fil som sparats på maskinen och skriva text, rita bilder eller redigera denhandskrivna texten som angetts.
De olika filtyper som kan användas visas nedan.
PDF-fil
Post Tillstånd
Filstorlek Max 100 MB
PDF-version PDF 1.3–1.7 (inklusive PDF/A)
Sidformat Vykort–A0
Dokumentsäkerhet Inga säkerhetsinställningar *1
*1 En PDF-fil vars utskrift har undertryckts kan inte importeras för att förhindra att den skrivs ut.
PowerPoint-filer
• Microsoft Office PowerPoint 2007
• Microsoft Office PowerPoint 2003
• Microsoft PowerPoint 2002
• Microsoft PowerPoint 2000
• Microsoft PowerPoint 97
1. När man importerar en fil från ett USB-minne ansluter man USB-minnet till en av USB-portarna på skärmens sida.
Anslut bara ett USB-minne.
2. Tryck på ikonen Importera och spara.
2. Använda en whiteboard
42
3. Tryck på [Importera fil].
SV DHG328
4. Välj den fil du vill importera till maskinen.
SV DHG333
folder1 \\host01\appdata
folder2 \\host01\appdata\office
• Välj "USB-minne" för att visa filen som lagrats på USB-minnet som är anslutet till maskinen.
Hantera en fil
43
• När du väljer "Tillfällig lagringsmapp" visas filer som har sparats tillfälligt på maskinen. Merinformation om hur du importerar en tillfälligt sparad fil finns i s. 44 "Importera en tillfälligtsparad fil".
• När du importerar en fil som har sparats på ett USB-minne eller en delad mapp kan manskapa undermappar med upp till 10 lager.
• När man trycker på ikonen Flytta upp en nivå kan man flytta mappen till en ovanståendenivå.
5. Tryck på [Importera].
Maskinen importerar PDF-filen från den första sidan. De importerade sidorna läggs till iordningsföljd i slutet av listan. När PDF-filen importerats klart visas filens första sida.
• Penndragen i en fil som sparats av maskinen medan den kördes i version 1.3.140.0 eller tidigarekan inte redigeras.
• Om en PDF-fil och dess innehåll eller egenskaper som sparats på maskinen har ändrats kan ejpenndrag, figurer och handskrift redigeras.
• Varje sida i en PowerPoint-fil importeras som en bild. På grund av detta konverteras äveneventuella videor och länkar i PowerPoint-filen och införlivas i bilderna.
• Om den importerade PowerPoint-filen innehåller information kopplad till ett typsnitt som inte stödsav den här maskinen, är det möjligt att informationen inte visas korrekt.
• Den valda PDF-filen kan endast importeras om dess förstasida uppfyller villkoren förpappersformat. Om efterföljande sidor av en PDF-fil inte uppfyller sidformatsvillkoren kommerendast de föregående sidorna att importeras.
• Det högsta antalet sidor som kan importeras till maskinen är 100. Om det totala antalet hämtadesidor av tillfälligt sparade filer som ska importeras överstiger 100 sidor kommer endast de första100 sidorna att importeras.
Importera en tillfälligt sparad fil
Detta avsnitt förklarar hur man importerar en fil som är tillfälligt sparad på maskinen.
Maskinen importerar PDF-filen från den första sidan.
• För att importera en tillfälligt sparad fil behövs den konferenskod som angavs när filen sparades.
• Du kan aktivera eller avaktivera funktionen för att spara tillfälligt i Systeminställningar. För merinformation, se s. 136 "Ändra Systeminställningarna".
• Det maximala antalet sidor som kan importeras är 100. Om det totala antalet PDF-sidor och övrigabefintliga sidor överstiger 100 kommer endast de första 100 sidorna att importeras.
2. Använda en whiteboard
44
• Om du inte vet vilken konferenskod som angavs när filen sparades kan du hitta den på webbsidandär du hanterar tillfälligt lagrade filer. Mer information om hur du hanterar tillfälligt sparade filerfinns i s. 73 "Hantera tillfälligt sparade filer".
Importera en tillfälligt lagrad fil efter att maskinen startas
Du kan importera en tillfälligt lagrad fil och lägga till den på sidlistan efter att maskinen har startats.
1. Tryck på ikonen Importera och spara.
2. Tryck på [Importera fil].
SV DHG328
Hantera en fil
45
3. Tryck på "Tillfällig lagringsmapp".
folder1 \\host01\appdata
folder2 \\host01\appdata\office
SV DHG334
4. Ange konferenskoden.
5. Tryck på [OK].
Sparade filer som överensstämmer med den angivna konferenskoden visas.
6. Välj den fil som du vill importera.
7. Tryck på [Importera].
De importerade sidorna läggs till i ordningsföljd i slutet av listan. När PDF-filen importerats klartvisas filens första sida.
2. Använda en whiteboard
46
Importera en tillfälligt lagrad fil när maskinen startas
Du kan importera en tillfälligt lagrad fil när maskinen startas eller avslutar standbyläge.
• Innan du använder denna funktion måste du ange motsvarande inställning i Systeminställningar.För mer information, se s. 136 "Ändra Systeminställningarna".
1. Tryck på startknappen på maskinens framsida. Maskinen startas eller återställs frånstandbyläge.
CUE044
2. Tryck på [Importera] i det meddelande som visas.
3. Ange konferenskoden.
4. Tryck på [OK].
Sparade filer som överensstämmer med den angivna konferenskoden visas.
5. Välj den fil som du vill importera.
6. Tryck på [Importera].
De importerade sidorna läggs till i ordningsföljd i slutet av listan. När PDF-filen importerats klartvisas filens första sida.
Hantera en fil
47
Skicka sidor med e-post
Du kan spara sidor och skicka dem med e-post. Samtliga sidor kan kombineras inom en och sammaPDF-fil.
• För att använda e-post måste du först konfigurera inställningarna för nätverk och SMTP-server. Merinformation om hur du konfigurerar närverksinställningarna finns i s. 111 "KonfigureraNätverksinställningar". Mer information om hur du ändrar inställningarna för en SMTP-server finns is. 117 "Konfigurera SMTP-serverinställningar".
1. Tryck på ikonen Importera och spara.
2. Tryck på ikonen [E-postsändning].
SV DHG331
2. Använda en whiteboard
48
3. för att ändra namnet på den PDF-fil som ska läggas till ett e-mail, ange ett lösenord tillPDF-filen, eller förbjuda redigering av PDF-filen, tryck på [Säkerhetsinställningar förlagrad fil].
• För att ändra filnamnet, markera [Ange PDF-filnamnet], ange ett nytt filnamn (upp till 100alfanumeriska tecken (UTF-8), exklusive \, /, ?, :, *, ", >, <) med hjälp av tangentbordet ochtryck sedan på [Ange].
• För att ange ett lösenord för en PDF-fil, välj [Ange PDF-säkerhet] rutan och ange sedan[Behörighetslösenord] och [Öppna lösenord] (upp till 32 alfanumeriska tecken var) med hjälpav tangentbordet. När du anger lösenordet kan du välja om det ska visas eller döljas i rutanför lösenord genom att trycka på [Visa] eller [Dölj].
Du måste ange [Behörighetslösenord] för att ange [Öppna lösenord].
• För att förbjuda redigering av PDF-filen, markera [Förhindra redigering] rutan.
Du måste ange [Behörighetslösenord] för att markera [Förhindra redigering] rutan.
• För att använda e-postfunktionen att skriva ut, markera [Konvertera till Direktutskrift via e-post]rutan.
När e-postfunktionen att skriva ut används, kan du inte ange ett lösenord för en PDF-fil ochdet går inte att förbjuda redigering av en PDF-fil.
För mer information om funktionen Mail to Print se s. 50 "Skriva ut sidor genom att väljamultifunktionsskrivare (Funktionen E-post för utskrift)".
4. Tryck på [Ange].
5. Ange mottagare.
För information om hur man väljer mottagare, se s. 51 "Ändra mottagare".
6. Tryck på [Skicka].
Hantera en fil
49
• Namnet på filen som bifogas med ett e-postmeddelande är "iwb-date-time.pdf" (om man inteändrar filnamnet). Om det exempelvis finns en fil som har skickats med e-post den 2014/1/234:56:07 kommer iwb-20140123-045607.pdf" att vara namnet på den bifogade filen.
• Sidan som skickas med e-post sparas tillfälligt utan möteskod. Du kan ladda ner filen som sparatstillfälligt utan möteskod från webbsidan genom att ange administratörens lösenord. För merinformation, se s. 73 "Hantera tillfälligt sparade filer".
• Det är en tilläggsfunktion att spara tillfälligt automatiskt och en tillfälligt lagrad fil kan förloras närmaskinen tvingas att stängs ner. För att spara sidor, ange en möteskod för sidorna och spara demtillfälligt på maskinen eller spara dem i en delad mapp eller på ett USB-minne. För mer information,se s. 38 "Spara Sidor".
Skriva ut sidor genom att välja multifunktionsskrivare (Funktionen E-post för utskrift)
Du kan skriva ut en PDF-fil med en vald multifunktionsskrivare genom att välja dess e-postadress sommottagare. Du kan registrera multifunktionsskrivarens e-postadress i E-postadressboken på förhand ellerskriva in det manuellt när du skickar e-post.
Sidorna skrivs ut om:
• Utskriftsfärg: Färg (när en multifunktionsskrivare för färg används)
• Pappersformat: A4
• För att använda denna funktion måste den multifunktionsskrivaren möta följande krav:
• Stöd för funktionen Mail to Print.
• Ha en konfigurerad SMTP-server och mottagarens epostadress.
• För att använda funktionen måste de nödvändiga SMTP-serverinställningarna konfigureras underAdministratörsinställningar så att filen kan skickas i flera delar. För mer information om hurinställningarna konfigureras, se s. 117 "Konfigurera SMTP-serverinställningar".
• En PDF-fil kan inte skrivas ut om den är lösenordsskyddad.
• Du kan inte skriva ut sidor om funktionen för användar-ID aktiverats på multifunktionsskrivaren.
• Om du skriver ut på papper i letterformat (81/2 × 11 tum) kommer inte ett par millimeter på vänsteroch höger sida av utskriftsytan med. När du skriver ut på papper av letterformat, ändrar duföljande inställningar på multifunktionsskrivaren. Mer information om hur man ändrarinställningarna för multifunktionsskrivare finns i handboken som medföljer den aktuellamultifunktionella skrivaren.
• Om skrivaren har en papperskassett med formatet inställt på A4, byter du pappersformat ellertar bort A4-pappret.
• Ändra papperskassettens formatinställning till Letter.
2. Använda en whiteboard
50
• Ändra inställningarna så att de väljer pappersformat automatiskt.
Ändra mottagare
Följande metoder finns för att ange e-postadress:
• Välj en mottagare som har registrerats i maskinens e-postadressbok
• Ange en e-postadress manuellt
• Välj en mottagare från e-posthistoriken
• Du kan ange högst 30 e-postadresser.
• Du kan lägga till nya poster i e-postadressboken genom att välja [Datahantering har lagts till]under Administratörsinställningar. Se s. 123 "Hantera en Adressbok med e-postadresser".
• För att använda e-postfunktionen att skriva ut, tryck på [Säkerhetsinställningar för lagrad fil:] för attvisa inställningar för alternativ och markera sedan rutan [Konvertera till Direktutskrift via e-post].
Välja från E-postadressbok
1. Välj den mottagares e-postadress som du vill skicka sidorna på fliken [Välj frånadressbok med e-postadresser].
När du väljer ett gruppnamn i [Ange gruppnamn] kan du endast visa mottagarna för de valdagruppnamnen.
Hantera en fil
51
SV DHG335
name1 name1@mail name1name4 name4@mail name4name5 name5@mail name5
name1 name1@mail
Den angivna e-postadressen läggs till i listan "Mottagarens e-postadress".
För att radera vald e-postadress trycker du på e-postadressen som ska raderas i listan.
Ange e-postadress manuellt
1. Ange namnet på mottagaren i "Visningsnamn" på fliken [Manuell inmatning].
2. Ange mottagarens e-postadress i "E-postadress".
Pektangentbordet visas när du rör vid inmatningfältet.
2. Använda en whiteboard
52
SV DHG336
test testmail@com
test testmail@comname1 name1@mail
3. Tryck på [Enter].
Ett bekräftelsemeddelande kommer upp om att lägga till e-postadressen i historiken.
4. Tryck på [OK].
Mottagarens namn och e-postadress läggs till i listan "Mottagarens e-postadress".
För att radera en angiven e-postadress trycker du på den e-postadress som du vill radera frånlistan.
Välja e-postadress från e-posthistoriken
1. Välj e-postadress från listan "Adressfält inmatningshistorik".
Den angivna e-postadressen läggs till i listan "Mottagarens e-postadress".
Utskrift
Detta avsnitt förklarar hur man skriver ut sidor.
• Innan du skriver ut konfigurerar du inställningarna för nätverk och skrivare. Mer information om hurdu konfigurerar närverksinställningarna finns i s. 111 "Konfigurera Nätverksinställningar". Merinformation om hur du konfigurerar skrivarinställningarna finns i s. 140 "Ändrautskriftsinställningar".
Hantera en fil
53
1. Tryck på ikonen Importera och spara.
2. Tryck på [Utskrift].
SV DHG330
Ett fönster för att ange utskriftsvillkor visas.
3. Ange utskriftsvillkor.
• Om du väljer "Aktuell sida" i "Utskriftsintervall" skrivs endast den aktuella sidan ut.
• När flera kopior har valts sammanställs sidorna och det angivna antalet kopior skrivs ut.
4. Tryck på [Skriv ut].
Varje sida skrivs ut med bilder och information horisontellt centrerade.
• Om fönstret för att ange utskriftsvillkor är öppet i läget whiteboard-delning kan ingen åtgärdutföras på skärmen för de maskiner som deltar i whiteboard-delningen.
• Använd en utskriftsenhet som stöder Universal Print Driver. Mer information om de modeller somstöder Universal Print Driver finns på drivrutinens nedladdningssida på Ricohs webbplats.
• Du kan skriva ut sidor genom att skicka dem till multifunktionsskrivaren via e-post För merinformation, se s. 50 "Skriva ut sidor genom att välja multifunktionsskrivare (Funktionen E-post förutskrift)".
2. Använda en whiteboard
54
Länka med RICOH e-Sharing Box
När du länkar med RICOH e-Sharing Box kan du visa filerna på maskinens smart-enhet. Du kan ocksåspara sidorna på maskinen till RICOH e-Sharing Box.
Hantera RICOH e-Sharing Box genom att visa "Anslutningskod (QR-kod)" på maskinens skärm.
• Denna funktion stöds inte av vissa språk och regioner.
1. Tryck på ikonen Importera och spara.
2. Tryck på [Använd anslutningskod].
SV DHG329
3. Skanna anslutningskoden.
När sidan har sparat kommer ett meddelande upp på skärmen.
4. Tryck på [Stäng] på skärmen med anslutningskoden.
Om du trycker på [Stäng] innan filen har importerats kommer det ett meddelande som indikerar atten fil håller på att tas emot. Tryck på [Stäng] igen för att avbryta filimporten.
• Giltighetstiden för anslutningskoden är 10 minuter från och med att koden har visats. Koden kaninte användas efter att giltighetstiden har gått ut. Om det händer skannar du anslutningskoden igen.
• För information om hur man skannar anslutningskoden, se användarinstruktioner i RICOH e-Sharing Box.
• När flera filer skickas från RICOH e-Sharing Box visas filerna i den ordning som de importerats.
• Det högsta antalet sidor som kan importeras till maskinen är 100. Om det totala antalet sidor somska importeras från smartenheten överstiger 100 kommer endast de första 100 sidorna importeras.
Hantera en fil
55
2. Använda en whiteboard
56
3. Anslutande enheterDetta kapitel förklarar hur man visar en bild från en presentationsenhet och hur man skriver eller ritarfigurer på den skärm som visas.
Enheter som kan anslutas till maskinenDe imatningsterminaler, utmatningsterminaler och enheter som kan anslutas till maskinen är följande:
Interaktiv Whiteboardtavla D5500
1
2
3
4
DHG562
1. DVI Output
2. VGA Input
3. DisplayPort Input
DisplayPort 1.1a-kompatibel
4. VGA Input 2
Terminal Enheter Anslutningsmetod
DVI Output Projektor Se s. 66 "Använd en Projektor för attvisa en skärm".
VGA Input • Dator
• Surfplatta
• Dokumentkamera
Se s. 60 "Ansluta en dator eller platta tillmaskinen".
DisplayPort Input • Dator
• Surfplatta
• Dokumentkamera
Se s. 60 "Ansluta en dator eller platta tillmaskinen".
VGA Input 2 Videokonferensutrustning Se s. 62 "Ansluter envideokonferensenhet till maskinen".
57
RICOH Interaktiv Whiteboardtavla D5510
6
43
2
1
87
5
DHG551
1. DVI Output (DVI-D)
2. HDMI Input 1
3. VGA Input 1
4. DisplayPort Input
DisplayPort 1.1a-kompatibel
5. HDMI Input 2
6. VGA Input 2
7. Audio Output 1
8. Audio Output 2
Terminal Enheter Anslutningsmetod
DVI Output (DVI-D) Projektor Se s. 66 "Använd en Projektor för att visaen skärm".
HDMI Input 1 • Dator
• Surfplatta
• Dokumentkamera
• Digitalstillbildskamera
• Digitalvideokamera
Du kan inte visa upphovsrättsskyddat innehållsom DVD- eller Blu-ray-skivor.
Se s. 60 "Ansluta en dator eller platta tillmaskinen".
VGA Input 1 • Dator
• Surfplatta
• Dokumentkamera
Se s. 60 "Ansluta en dator eller platta tillmaskinen".
3. Anslutande enheter
58
Terminal Enheter Anslutningsmetod
DisplayPort Input • Dator
• Surfplatta
• Dokumentkamera
Du kan inte visa upphovsrättsskyddat innehållsom DVD- eller Blu-ray-skivor.
Se s. 60 "Ansluta en dator eller platta tillmaskinen".
HDMI Input 2 Audiovisuell enhet Kopplar en audiovisuell enhet till maskinen.Du kan visa upphovsrättsskyddat innehåll.
VGA Input 2 Videokonferensutrustning
Se s. 62 "Ansluter en videokonferensenhettill maskinen".
Audio Output 1 Stereohögtalare Använd denna terminal för att ansluta externahögtalare (10W+10W, 8 ohm).
Audio Output 2 Högtalare med egenströmförsörjning ellerandra ljudenheter.
Använd denna terminal för att ansluta till enterminalen för en förstärkare.
• En enhet som stöder full HD kan anslutas till DVI Output.
• För mer information om de inmatningssignaler som stöds, se s. 190 "Lista övervideoingångsignaler som stöds av maskinen".
• Ljudsignaler från HDMI-ingången and bildskärmsportens ingång är utgång för Audio Output 1 ochAudio Output 2.
• När fler än en enhet är ansluten till ingångsterminalen ges prioritet åt terminalerna enligt ordningenHDMI-ingång, bildskärmsporten och VGA-ingång.
• För att visa en extern inmatning eller videobild på maskinen i andra fall än för hänvisning, måstematerialet skapats av dig själv och du måste äga upphovsrätten eller så måste du få tillåtelse attanvända materialet av upphovsrättens rättmätige ägare.
Enheter som kan anslutas till maskinen
59
Ansluta en dator eller platta till maskinenDu kan ansluta en dator, platta eller digitalkamera till maskinen och se dess skärm på maskinen. Du kanockså skriva text eller rita figurer på skärmen med en penna.
CUE070
Du kan hämta skriven text eller ritade figurer på en extern inmatningsbild som en "Hämtad sida".
En hämtad sida läggs till i sidlistan. Du kan fortsätta åtgärden, t.ex. skrivning.
När du trycker på ikonen "Växla extern inmatning" under hantering av en hämtad sida, visasskärmbilden av en enhet för bildutmatning i realtid.
När flera enheter är anslutna till maskinen kan du byta från en bild till andra bilder på den enhet somvisas på skärmen genom att trycka på " ikonen "Växla extern inmatning". Du kan se vilken bild avenheten som visas från bokstäverna som visas på ikonen för Växla extern inmatning. För mer informationom ikoner, se s. 16 "Ikoner som visas på skärmen".
Detta avsnitt förklarar hur man visar datorskärmen och skriver text eller ritar figurer på den.
• Under Detaljerade inställningar kan du konfigurera maskinen att manuellt visa datorskärmen närskärmens innehåll ändras. För mer information, se s. 101 "Ändra Detaljerade inställningar".
1. Anslut datorn till någon av följande inmatningsterminaler på sidan av skärmen:
Interaktiv Whiteboard D5500
• VGA-inmatning eller DisplayPort-inmatning
RICOH Interaktiv Whiteboard D5510
• HDMI-inmatning 1, VGA-inmatning 1 eller DisplayPort-inmatning
3. Anslutande enheter
60
2. Slå på datorns videoutgång för att visa datorskärmen på maskinens skärm.
För att växla mellan bildutgångar på datorn trycker du på lämplig funktionstangent samtidigt somdu håller [Fn]-tangenten nedtryckt.
Tangentkombinationerna på datorer från större datortillverkare är följande:
Varumärke på dator Tangentkombination
MSI [Fn] + [F2]
Everex, Mitsubishi, NEC, Panasonic, Sotec [Fn] + [F3]
Gateway, HP [Fn] + [F4]
acer, SHARP, Sotec, Toshiba [Fn] + [F5]
Hitachi, IBM, lenovo, Sony [Fn] + [F7]
Asus, Dell, EPSON, Hitachi [Fn] + [F8]
Fujitsu [Fn] + [F10]
3. Skriv text eller rita figurer på maskinens skärm med en penna.
4. För att hämtas skärmbilden Whiteboard till en sida, tryck på ikonen Importera tillsidan.
Den hämtade sidan läggs till i slutet av sidlistan och visas på skärmen.
• När du börjar att skriva på skärmen kommer ett meddelande upp om som uppmanar dig att hämtaskärmen. Du kan hämta skärmbilden genom att trycka på [Importera till sidan]. För att fortsättautan att hämta skärmen stänger du meddelandet genom att trycka på [×]. Du kan välja om du villaktivera eller avaktivera meddelandet. För mer information, se s. 101 "Ändra Detaljeradeinställningar".
• Du kan också skriva text eller rita bilder efter att ha importerat en skärmbild genom att trycka på ikonen Importera till sidan.
• Om det redan finns 100 hämtade sidor kan inte ikonen , Importera till sidan inte användas.
• Om det finns totalt 90 000 penndrag, text, bilder och stämplar på alla sidor kan du inte använda ikonen Importera till sidan.
• Meddelandet "INGEN SIGNAL" kan visas medan du växlar till en extern inmatningsbild.
Ansluta en dator eller platta till maskinen
61
Ansluter en videokonferensenhet till maskinenDu kan använda maskinen som en monitor för en videokonferensenhet. Skärmbilden av maskinen kandelas i en videokonferens med hjälp av programmet för dataskärmdelning som finns i maskinensprogramvara. (RICOH UCS skärmdelning: s. 64 "Dela whiteboardskärm i en videkonferens") DU kanockså dela anteckningar som skrivits eller material som visas på skärmen med andra enheter anslutnavia ett nätverk genom att använda funktionen för fjärrwhiteboard. Mer information om hur du delar enfjärrwhiteboard finns i s. 85 "Översikt över Fjärrstyrd whiteboard".
DHG567
Videokonferensenheten ansluts enligt följande:
1. Stäng av videokonferensenheten.
2. Koppla videokonferensenheten till VGA Input 2 på sidan av displayen.
Interaktiv Whiteboardtavla D5500
DHG563
3. Anslutande enheter
62
RICOH Interaktiv Whiteboardtavla D5510
DHG553
3. Slå på videokonferensenheten.
Bilderna från videokonferensenheten kan visas enligt följande:
DHG037
1 2
1. Visa underfönster
Du kan använda maskinen och visa bilder från videokonferensenheten på underfönstret som finns uppe tillhöger på skärmen.
Du kan visa bilder i ett underfönster eller gömma bilden genom att trycka på [PIP]-knappen på sidan avskärmen.
2. Visa helskärm
Du kan utvidga bilden till helskärm eller gömma bilden genom att trycka på [Input/Enter] på sidan avskärmen.
• Du kan inte skriva till en bildinmatning från en VGA-inmatning 2.
• Du kan inte använda en bildinmatning från VGA-inmatning 2 i whiteboard-programmet ellerregistrerad som en hämtad sida.
Ansluter en videokonferensenhet till maskinen
63
• För mer information om hur du använder en videokonferensenhet, se handboken som medföljdedin enhet.
• Om den allmänna användarpanelen skyms av det underordnade fönstret trycker du på , ikonenFlytta användarpanel och flyttar panelen.
• Du kan flytta det underordnade fönster som visas. Mer information om hur du flyttar på detunderordnade fönstret finns i s. 184 "Justera skärmen".
• Maskinen justerar automatiskt visningsområdet för bilden från videokonferensenheten när denväxlar till helskärm. Mer information om hur du justerar bildens placering finns i s. 184 "Justeraskärmen".
Dela whiteboardskärm i en videkonferens
Skärmbilden av maskinen kan delas i en videokonferens med hjälp av programmet fördataskärmdelning som finns i maskinens programvara. (RICOH UCS skärm-delning)
1. Anslut enheten för videokonferens till maskinen via USB.
2. Starta en videokonferens.
Ett bekräftelsemeddelande för att dela datorskärm visas.
3. Tryck på [Start].
Delning av maskinens skärm startar.
För att avbryta delning av maskinens skärmbild, tryck på [Avbryt].
Du kan också starta delning av skärmbilden efter att en videokonferens har påbörjats genom atttrycka på ikonen Delning.
• Om du vill stoppa delningen av skärmbilden trycker du på ikonen för Delning och sedankommer [RICOH UCS skärm-delning att] stoppas.
• När kompatibelläget är aktivt kan maskinens skärmbild inte delas.
• Maskinens skärmbild delas i en upplösning på 720 punkter.
• Följande enheter för videokonferens kan användas för att dela skärmbilden av den maskin som äransluten via USB under en videkonferens:
• Ricoh Unified Communication System S7000/P3500/P3000/P1000
• När flera videokonferensenheter ansluts till maskinen kan maskinens skärmbild endast visas påskärmen på den enhet som anslutits först.
3. Anslutande enheter
64
• När en Whiteboard-skärmbild i en videkonferens delas kan det underordnade fönstrets skärm intedelas.
• Om maskinen inte stödjer den språkinställning som angetts på videokonferensenhet kan maskinensskärmbild inte delas.
Ansluter en videokonferensenhet till maskinen
65
Använd en Projektor för att visa en skärmDu kan ansluta en projektor som stöder full-HD till maskinen för att projicera skärmar.
DHG038
• Interaktiv Whiteboard D5500Om maskinen är ansluten till en analog inmatningsterminal hos en extern skärmenhet, som tillexempelk VGA-inmatningen på en projektor, är det möjligt att maskinens skärmbild inte visas pågrund av skillnader i signalegenskaper. Vi rekommenderar att du ansluter projektorn till en digitalterminal som t.ex. DVI eller HDMI.
• RICOH Interaktivt Whiteboard D5510Maskinen kan inte anslutas till en analog inmatningsterminal så som VGA-inmatningen hos enprojektor.
En Ricoh-projektor som stöder full-HD rekommenderas till maskinen. Modeller som stöds är följande:
• PJ WX3231N/X3241N
• PJ WX3340N/WX3340/X3340N/X3340
• PJ WX4130N/WX4130
• PJ WX4240N/X4240N
• PJ WX4141/WX4141N/WX4141NI
• PJ WX5350N/X5360N
• PJ WX5361N/X5371N
• RICOH PJ X3351N/WX3351N
• RICOH PJ X4241N/WX4241N
3. Anslutande enheter
66
1. Använd skärmkabeln för att ansluta en projektor till DVI Output på utmatnings-/inmatnings-terminalerna.
Interaktiv Whiteboardtavla D5500
DHG564
RICOH Interaktiv Whiteboardtavla D5510
DHG554
2. Projicera skärmen.
Mer information om hur du använder en projektor för att projicera skärmar finns i den handboksom medföljer projektorn.
• Kontakta service om enhetens DVI Output är övertäckt.
Använd en Projektor för att visa en skärm
67
3. Anslutande enheter
68
4. Använda maskinens webbsidaDetta kapitel förklarar vad du kan göra på maskinens webbsida och hur man kommer åt webbsidan.
Vad du kan göra på webbplatsenSe en fjär-whiteboardtavla
Du kan se innehållet i en öppen fjärrstyrd Whiteboard-session.
För mer information, se s. 95 "Delta via webbläsaren".
Ladda ner filer som sparats tillfälligt
Du kan ladda ner filer som sparats tillfälligt. För mer information, se s. 71 "Hämta tillfälligtlagrade filer".
Hantera de tillfälligt sparade filerna.
Du kan hantera samtliga filer som sparats tillfälligt på maskinen. För mer information, se s. 73"Hantera tillfälligt sparade filer".
Hämta IWB Remote Desktop Software
När du installerat IWB Remote Desktop Software på din dator kan du visa datorns skärm påmaskinen över ett nätverk. Du kan även använda datorn via maskinens skärm.
Mer information om hur du hämtar programvaran finns i s. 78 "Ladda ner IWB Remote DesktopSoftware".
Öppna Administratörsinställningarna
Du kan konfigurera maskininställningar som nätverksinställningar och ändra klockan. För merinformation, se s. 104 "Öppna Administratörsinställningar".
Visar Övre sidan
För att få åtkomst till maskinens webbplats behöver du ha en av följande webbläsare:
• Internet Explorer 8 eller senare
• Firefox 21 eller senare
• Safari för OS X 6 eller senare
• Safari för iOS 6 eller senare. (Stöd enbart för iPad. Stöder inte iPhone.)
• Chrome för Android 27 eller senare. (Stöder endast handdatorer. Stöder inte smartphones.)
• Chrome för Windows 36 eller nyare
1. Kontrollera IP-adressen som visas högst upp på maskinens skärm.
Om ingen IP-adress visas, tryck på ikonen för informationsvisning, för att visa IP-adressen.
69
2. Starta din webbläsare.
3. Ange "http://(maskinens IP-adress, värdnamn eller komplett domännamn)/" iwebbläsarens adressfält.
Maskinens webbplats visas.
• Upp till 20 webbläsare kan ha åtkomst till maskinen samtidigt.
• Du kan inte komma åt webbsidan när maskinen saknar strömanslutning.
• Om administratörens lösenord inte ändras från den ursprungliga inställningen visas inte[Administratörinställningar]. Ändra administratörslösenordet. För mer information om hur manändrar administratörslösenordet, se s. 105 "Administratörsinställningar".
4. Använda maskinens webbsida
70
Hämta tillfälligt lagrade filer
• För att ladda ner en tillfälligt sparad fil krävs den konferenskod som angavs när du sparade filen.För mer information om möteskoden, se s. 41 "Spara sidor tillfälligt".
1. Använd din dator för att få tillgång till maskinens webbplats.
Mer information om hur du kan nå webbplatsen finns i s. 69 "Visar Övre sidan".
2. Klicka på [Hämtar tillfälligt sparad fil].
3. Ange konferenskoden.
SV DHG388
4. Klicka på [OK].
Hämta tillfälligt lagrade filer
71
5. Klicka på [Hämta] för den fil du vill ladda ner.
SV DHG390
6. Vid behov, ge filen ett nytt namn och klicka sedan på [Spara].
• Om du inte vet vilken konferenskod som angavs när filen sparades kan du hitta den på webbsidandär du hanterar tillfälligt lagrade filer. Mer information om hur du hanterar tillfälligt sparade filerfinns i s. 73 "Hantera tillfälligt sparade filer".
4. Använda maskinens webbsida
72
Hantera tillfälligt sparade filer1. Klicka på [Hantering av tillfälligt sparade filer] högst upp på webbsidan.
2. I inmatningsfältet anger du administratörslösenordet.
SV DHG339
3. Klicka på [OK].
Skärmen för hantering av tillfälligt sparade filer visas. Radera eller ladda ner de aktuella filerna.
• Tillfälligt sparade filer utan möteskod kan endast hanteras på skärmen för hantering av tillfälligtsparade filer
• Det är en tilläggsfunktion att spara tillfälligt automatiskt och en tillfälligt lagrad fil kan förloras närmaskinen tvingas att stängs ner. För att spara sidor, ange en möteskod för sidorna och spara demtillfälligt på maskinen eller spara dem i en delad mapp eller på ett USB-minne. För mer information,se s. 38 "Spara Sidor".
Hantera tillfälligt sparade filer
73
Se skärmen för Hantering av tillfälligt sparade filer
SV DHG101
1
3
2
1. Ledigt diskutrymme
Anger andelen ledigt utrymme samt den maximala lagringskapaciteten för tillfälligt sparade filer.
2. Antalet tillfälligt sparade filer
Anger antalet tillfälligt sparade filer samt det maximala antalet filer som kan sparas tillfälligt.
3. Fillista
Visar en lista över de tillfälligt sparade filerna.
4. Använda maskinens webbsida
74
Öppna Administratörinställningar
• Av säkerhetsskäl bör du ändra det ursprungliga administratörslösenordet. Om du inte ändrarlösenord kan du inte bläddra bland administratörsinställningarna på webbsidan.
• För mer information om hur man ändrar administratörslösenordet, se s. 105"Administratörsinställningar".
1. Klicka högst upp på maskinens webbsida på [Administratörinställningar].
2. Ange administratörlösenordet i lösenordsrutan.
3. Klicka på [OK].
Konfigureringsskärmen för administratören visas. Bekräfta och ändra enhetens inställningar eftervad som krävs.
• Om administratörsinställningarna är konfigurerade på maskinens webbsida blir inställningarnaaktiva när maskinen startas om.
• Om ingen aktivitet utförs inom 10 minuter kommer administratörens konfigureringsskärm attförsvinna automatiskt.
• Administratörens inställningsskärm kan inte öppnas från webbsidan medanadministratörsinställningarna konfigureras på maskinens kontrollpanel.
• Du kan inte logga in på [Administratörsinställningar] förrän fem minuter efter att webbsidan harstängts ner.
• För mer information om administratörsinställningar, se s. 105 "Administratörsinställningar".
• En del inställningar kan inte konfigureras från webbsidan.
Öppna Administratörinställningar
75
4. Använda maskinens webbsida
76
5. Använda maskinen för att utföraåtgärder på en datorskärmDetta kapitel förklarar hur man utför åtgärder på en datorskärm som visas på maskinen genom IWBRemote Desktop Software.
Översikt över IWB Remote Desktop SoftwareNär du installerat IWB Remote Desktop Software på din dator kan du visa en datorskärm över entrådlös LAN-uppkoppling. Du kan även göra åtgärder på datorskärmen på maskinens display.
DAB029
77
Ladda ner IWB Remote Desktop Software1. Starta din webbläsare.
2. Ange "http://(maskinens IP-adress eller värdnamn)/" i webbläsarens adressfält och visamaskinens webbsida.
3. Klicka på [Hämta programvara].
4. Klicka på [Hämta].
SV DHG341
5. Klicka på [Spara].
IWB Remote Desktop Software hämtas.
5. Använda maskinen för att utföra åtgärder på en datorskärm
78
Installera IWB Remote Desktop Software
• För att installera IWB Remote Desktop Software på en dator loggar du först in som användare medadministratörsrättigheter.
Driftsmiljö
Post Specifikationer
Operativsystem • Windows 8/Pro/Enterprise (32 bit/64 bit)
• Windows 8,1/Pro/Enterprise (32 bit/64 bit)
• Windows 7 Home Premium/Professional/Ultimate/Enterprise SP1 eller senare (32 bit/64 bit)
Processor • Rekommenderas: Intel® CoreTM 2 Duo 2 GHz eller mer
• Minst : Intel Core Solo U1300
Minneskapacitet • Windows 7 (32 bit): 1 GB eller mer
• Windows 7 (64 bit) : 2 GB eller mer
• Windows 8 (32 bit): 1 GB eller mer
• Windows 8 (64 bit) : 2 GB eller mer
• Windows 8,1 (32 bit) : 1 GB eller mer
• Windows 8,1 (64 bit) : 2 GB eller mer
Hårddisk Minst 100 MB ledigt diskutrymme
Nätverk Linjehastighet
• Minimum: 200 Kbps
* När du inte använder nätverkstjänster andra än IWB RemoteDesktop Software
Trådlöst LAN • IEEE802.11n, IEEE802.11a, IEEE802.11g, IEEE802.11b
1. Dubbelklicka på Ladda ner fil från maskinens webbsida för att starta.
Mer infomation om hur man laddar ner IWB Remote Desktop Software finns i s. 78 "Ladda nerIWB Remote Desktop Software".
2. Ange det språk du vill använda under installationen och klicka sedan på [OK].
3. Om . NET Framework 4 inte är installerat på din dator klickar du på [Installera].
Om . NET Framework 4 redan har installerats visas inte meddelandet [Installera]. Fortsätt till nästasteg.
Installera IWB Remote Desktop Software
79
4. Klicka på [Nästa].
5. Programlicensavtalet visas i dialogrutan [Licensavtal]. Efter att du läst igenom avtaletklickar du på [Jag accepterar villkoren i programlicensavtalet] och klickar sedan på[Nästa].
6. Ange installationsmappen och klicka sedan på [Nästa].
7. Klicka på [Installera].
8. Klicka på [Slutför].
5. Använda maskinen för att utföra åtgärder på en datorskärm
80
Avinstallera IWB Remote Desktop Software
• Logga in på datorn som en användare med administratörsrättigheter för att avinstalleraprogramvaran.
1. Välj [Kontrollpanelen] i datorns [Start]-meny.
Om du använder en dator med operativsystemet Windows 8/8. 1 klickar du [Sök] påsnabbknappsfältet och klickar sedan på [Kontrollpanel].
2. Välj [Program och funktioner].
3. Klicka [Avinstallera ett program].
4. Välj "IWB Remote Desktop Software" och klicka på [Avinstallera].
5. Bekräfta meddelandena och klicka på [OK].
Avinstallera IWB Remote Desktop Software
81
Hur du använder IWB Remote DesktopSoftware för att utföra åtgärder på endatorskärmÖppna IWB Remote Desktop Software och anslut sedan maskinen till en dator. När maskinen äransluten visas datorskärmen på maskinens skärm.
• Du kan inte ansluta maskinen om den är i standbyläge eller avstängd.
• När maskinen är ansluten till datorn visas ett meddelande var 15:e minut där du får frågan om duvill fortsätta att vara ansluten. Om en minut förflyter utan att du klickar på [Fortsätt] i meddelandet,avbryts anslutningen automatiskt. Denna meddelandeinställning kan ändras när maskinen startas.
1. På datorns [Start]-meny väljer du [Alla program].
Om du använder en dator med operativsystemet Windows 8/8. 1 högerklickar du i ett områdeutan rutor på startskärmen och klickar sedan på [Alla appar].
2. Välj [Ricoh] och klicka sedan på [IWB Remote Desktop Software].
Om du använder en dator med operativsystemet Windows 8/8. 1 fortsätter du till nästa steg.
3. Klicka på [IWB Remote Desktop Software].
4. Ange den IP-adress och det lösenkod som visas högst upp på maskinens skärm.
Om ingen IP-adress eller lösenkod visas, använd ikonen Informationsvisning för att visa IP-adressen.
Du kan även ange värdnamnet eller maskinens fullständiga, kvalificerade domännamn.
Om du redan tidigare har angett IP-adressen, värdnamnet eller det fullständiga, kvalificeradedomännamnet kan du välja det från rullgardinsmenyn.
SV DHG102
5. Använda maskinen för att utföra åtgärder på en datorskärm
82
5. Ändra inställningar för [Bildkvalitet/hastighet] efter vad som önskas.
Välj [Kvalitet], [Standard bildkvalitet] eller [Hastighet] enligt angiven kvalitet under inställningarnaför bildöverföring. Standard är [Hastighet]. För att prioritera hastighet över kvalitet väljer du[Hastighet]. Utskriftskvaliteten kan då försämras.
SV DHG571
6. Ändra inställningarna för automatisk frånkoppling efter behov.
För att aktivera automatisk frånkoppling när maskinen är ansluten till en dator öppnar durullgardinsmenyn och väljer sedan hur länge det automatiska frånkopplingsmeddelandet ska visas.När automatisk frånkoppling är aktiverad visas ett meddelande om automatisk frånkoppling vidangivna intervall. Om en minut förflyter utan att du klickar på [Fortsätt] i meddelandet, avbrytsanslutningen automatiskt.
SV DHG572
7. Klicka på [Anslut].
Datorskärmen visas på maskinens skärm.
8. När du använder datorn från maskinen trycker du på ikonen Hantera dator.
Pennstift och pennände kan användas för att utföra följande:
• Pennspets
Vänsterklick eller dragrörelse
• Pennände
Högerklick
När du klickar på ikonen för pektangentbordet kan du skriva text med hjälp av pektangentbordetsom visas på datorn. Det kan ta ungefär två sekunder innan tangentbordet visas.
Hur du använder IWB Remote Desktop Software för att utföra åtgärder på en datorskärm
83
SV DHG574
9. När du stänger IWB Remote Desktop Software klickar du på [Stäng] i det "Anslutna"fönstret.
SV DHG573
10. Klicka på [Stäng].
IWB Remote Desktop Software stängs.
• Du kan även stänga IWB Remote Desktop Software på datorn via maskinens skärm.
• I whiteboardtavlans Detaljerade inställningar kan du välja om ett klick eller dubbelklick automatisktska kännas igen när du använder handskriftsläget. För mer information, se s. 101 "ÄndraDetaljerade inställningar".
• Du kan ansluta till Whiteboard, version 1.3.X.X från IWB Remote Desktop Software, version1.5.X.X. I sådant fall arbetar maskinen i "Standardbildkvalitet" även om inställningen [Bildkvalitet/hastighet] är angiven.
• När touch-tangentbordet används är det möjligt att datorns tangentbord inte svarar. Om detta skerska du utföra följande på datorn:
1. Ställ in "Inställningar för Kontroll av användarkonto" till [Meddela aldrig].
2. Konfigurera följande inställningar att köra IWB Remote Desktop Software som administratör:
1. Högerklicka på genvägen för IWB Remote Desktop Software och välj [Egenskaper].
2. Markera rutan [Kör detta program som administratör] under [Privilegienivå] på fliken[Kompabilitet].
5. Använda maskinen för att utföra åtgärder på en datorskärm
84
6. Använda en fjärr-whiteboard för attdela skärmDetta kapitel förklarar hur man delar en skärm eller skriven text och ritade symboler från maskinen medandra fjärranslutna enheter.
Översikt över Fjärrstyrd whiteboardDu kan dela en skärm med ett flertal enheter sammankopplade via ett nätverk.
• Om du vill dela en skärm måste du först konfigurera nätverksinställningarna och lägga till enfjärrlicens. Mer information om hur du konfigurerar närverksinställningarna finns i s. 111"Konfigurera Nätverksinställningar". Mer information om hur du lägger till en fjärrlicens finns is. 115 "Lägga till eller radera din fjärrlicens".
DHG011
1
2
2
2
1. Vara värd för en fjärrstyrd whiteboard
Whiteboardvärden är värd för en fjärrstyrd whiteboardsession som låter andra enheter se och göra åtgärderpå den delade skärmen.
2. Deltagande fjärrstyrda whiteboards
De deltagande whiteboardtavlorna ansluts till värdenheten och gför åtgärder på den delade skärmen.Resultaten av de åtgärder som genomförs kan ses samtidigt på övriga enheter.
Du kan använda följande utöver whiteboardtavlan för att delta i en fjärrstyrd whiteboard-session:
• Webbläsare (endast titta)
85
• Datorinstallerat visningsprogram (endast titta)
• Projektor med interaktiva funktioner
• När nätverksinställningarna är korrekt angivna och licensen för fjärrwhiteboard är tillagt kan du visamaskinens skärmbild från en annan plats med hjälp av ett webbläsare, utan att vara värd förWhiteboarden, genom att ändra inställningarna. För mer information om hur man ändrarinställningarna, se s. 138 "Ändra maskinens säkerhetsinställningar".
• Mer information om hur du öppnar en fjärrstyrd whiteboardsession finns i s. 87 "Öppna en fjärrstyrdwhiteboard-session".
• Mer information om hur du deltar i en fjärrstyrd whiteboardsession finns i s. 92 "Delta i en FjärrstyrdWhiteboard-session".
• För mer information om hur du installerar ett visningsprogram, se s. 176 "Installera Remote Viewer påen dator".
• För mer information om hur du deltar i en fjärrstyrd whiteboard-session med en projektor, se handbokensom medföljer projektorn eller ditt interaktiva kit.
6. Använda en fjärr-whiteboard för att dela skärm
86
Öppna en fjärrstyrd whiteboard-sessionDetta avsnitt förklarar hur man öppnar en fjärrstyrd whiteboard-session.
Du kan behöva välja Kompatibelt läge beroende på vilken typ av deltagande enheter eller version duanvänder. När du väljer Kompatibelt läge kommer de tillgängliga funktionerna att vara begränsade.
För mer information om hur du bekräftar systemversion, se s. 103 "Öppna Allmänna inställningar".
Deltagande fjärrstyrdawhiteboards
Normal värd (systemet körversion 1.5.0.0 eller senare)
Kompatibelt läge
System kör version 1.5.0.0 ellersenare
*1
System kör version 1.3.140.0eller tidigare
×
Projektor med interaktivafunktioner
×
Datorinstallerat visningsprogram ×*2
Webbläsare
• : Kan delta.
• ×: Kan inte delta.
*1 Om en deltagande whiteboardtavla som kör systemversion 1.5.0.0 eller senare deltar i en fjärrstyrdwhiteboardsession som har öppnats i kompatibelt läge eller via en maskin som kör systemversion 1.1 ellertidigare, visas ett meddelande och den fjärrstyrda whiteboardtavlan går in i kompatibelt läge.
*2 Om en webbläsare används istället för ett visningsprogram finns det inga restriktioner för vilka funktioner somkan användas när du visar en fjärrstyrd whiteboardtavla.
1. Tryck på ikonen Dela.
Öppna en fjärrstyrd whiteboard-session
87
2. Tryck på [Öppna].
SV DHG346
• När en enhet för videokonferens är ansluten till maskinen via USB visas en bekräftelse attstarta skärmdelning vid uppstart av en videokonferens med hjälp av enheten. Tryck på[Start]knappen för att dela den bild som visas på maskinens skärmbild. För mer information,se s. 64 "Dela whiteboardskärm i en videkonferens".
• När du aktiverar kompatibelt läge visas inte knappen [Start].
3. Tryck på "Tillval" och ange sedan villkoren för öppnandet av en fjärsstyrdwhiteboardsession.
SV DHG348
Mer information om dina valmöjligheter finns i "Hur man använder tillval".
SV DHG349
6. Använda en fjärr-whiteboard för att dela skärm
88
• När kryssrutan "Öppna med lösenkod" är markerad kan du begränsa antalet deltagandeenheter.
• När kryssrutan "Begränsar funktioner hos deltagande whiteboards" är markerad kandeltagande whiteboards inte spara filer, skriva ut sidor eller skicka e-post under sessionen.
• När kryssrutan "Öppna i kompatibelt läge" är markerad har den fjärrstyrdawhiteboardsessionen öppnats i kompatibelt läge. För mer information om hur man öppnar ensession i kompatibelt läge, se s. 89 "Öppna en fjärrstyrd Whiteboard-session i Kompatibeltläge".
4. Tryck på [Öppna].
En fjärrstyrd whiteboardsession öppnas.
När du väljer "Öppna med lösenord" visas ett meddelande. Bekräfta uppgifterna i meddelandetoch tryck därefter på [Öppna].
• Du kan använda ikonen Dela för att kontrollera kommunikationsstatus medan du deltar i enfjärrstyrd whiteboardsession. Mer information om kommunikationsstatus finns i s. 99 "Kolla denfjärrstyrda Whiteboardtavlans status".
• Under den fjärrstyrda whiteboardsessionen visas de deltagande whiteboardtavlorna i undermenyntill ikonen Dela. Mer information om hur du visar undermenyn finns i s. 99 "Kolla denfjärrstyrda Whiteboardtavlans status".
Öppna en fjärrstyrd Whiteboard-session i Kompatibelt läge
1. Välj "Öppna i kompatibelt läge" i alternativinställningarna för att öppna en fjärrstyrdsession.
SV DHG350
Öppna en fjärrstyrd whiteboard-session
89
2. Ange andra förhållanden efter behov.
• Om du väljer "Skapa bilder av alla sidor och distribuera" kommer de sidor som används attkonverteras till bilder och visas på de deltagande whiteboardtavlorna. Du kan inte redigerapenndragen på de sidor som konverterats till bilder.
• Om du väljer "Radera alla sidor och öppna" kommer alla sidor som används att raderas.
3. Tryck på [Öppna].
En fjärrstyrd whiteboardsession öppnas i kompatibelt läge.
• Du kan använda ikonen Dela för att kontrollera kommunikationsstatus medan du deltar i enfjärrstyrd whiteboardsession. Mer information om kommunikationsstatus finns i s. 99 "Kolla denfjärrstyrda Whiteboardtavlans status".
• Under den fjärrstyrda whiteboardsessionen visas de deltagande whiteboardtavlorna i undermenyntill ikonen Dela. Mer information om hur du visar undermenyn finns i s. 99 "Kolla denfjärrstyrda Whiteboardtavlans status".
6. Använda en fjärr-whiteboard för att dela skärm
90
Stänga en fjärrstyrd Whiteboard-sessionDetta avsnitt förklarar hur man stänger en fjärrstyrd whiteboard-session.
När värd-whiteboarden stänger den fjärrstyrda whiteboard-sessionen kommer sessionen även attstängas på de deltagande whiteboard-tavlorna.
• När du slutat använda maskinen lämnar du whiteboardsessionen och stänger sedan av maskinen.
1. Tryck på ikonen Dela.
2. Tryck på [Stänger fjärr-whiteboard].
XXX.XXX.XXX.XXX
XXX.XXX.XXX.XXX
SV DHG351
• När kompatibelt läge är aktivt trycker du på [Stäng].
• När en enhet för videokonferens är ansluten till maskinen via USB visas en bekräftelse attstarta skärmdelning vid uppstart av en videokonferens med hjälp av enheten. Tryck på[Start]knappen för att dela den bild som visas på maskinens skärmbild. För mer information,se s. 64 "Dela whiteboardskärm i en videkonferens".
• När du aktiverar kompatibelt läge visas inte knappen [Start].
3. Tryck på [Stäng].
• När du stänger av kompatibelt läge laddas den sida som visades omedelbart innan den fjärrstyrdawhiteboardsessionen upp som bild.
Stänga en fjärrstyrd Whiteboard-session
91
Delta i en Fjärrstyrd Whiteboard-sessionDetta avsnitt förklarar hur man deltar i en fjärrstyrd whiteboard-session.
• När du deltar i en fjärrstyrd whiteboard-session raderas alla sidor som fanns före deltagandet ochistället importeras innehållet på den whiteboardtavla som agerar värd.
Delta från maskinen
1. Tryck på [Anslut] på ikonen Dela.
SV DHG347
2. När ett meddelande visas trycker du på [Fortsätt].
3. Ange den fjärrstyrda whiteboardsession som du vill delta i.
Mer information om hur du specificerar en fjärrstyrd whiteboardsession finns i s. 93 "Specificeravilken fjärrstyrd whiteboard-session du vill delta i.".
4. Tryck på [Anslut].
För att delta i en fjärrstyrd whiteboardsession för vilken alternativ har valts kontrollerar du detmeddelande som visas och trycker sedan på [Anslut].
5. Kontrollera hur lång tid läsningen av sidan kommer att ta och tryck sedan på [Anslut].
Värd-whiteboardtavlans sida börjar att läsas.
• Den angivna tiden för delad sidimport är en uppskattning och beror på den aktuella miljön.
• När den fjärrstyrda whiteboardtavlan som du vill ansluta dig till är öppen med begränsadetillgängliga funktioner kan inte de deltagande whiteboardtavlorna spara filer, skriva ut sidor ellerskicka e-post. När den fjärrstyrda whiteboardsessionen avslutas raderas alla sidor.
6. Använda en fjärr-whiteboard för att dela skärm
92
• När du försöker att delta i en fjärrstyrd whiteboardsessionen som har öppnats i kompatibelt lägeeller via en maskin som kör systemversion 1.1 eller tidigare, visas ett meddelande med frågan omdu vill delta i sessionen. Tryck på [Anslut] i meddelandet för att delta.
• Under en fjärrstyrd whiteboardsession visas skärmens delningsstatus i undermenyn till ikonenDela. Mer information om hur du visar undermenyn finns i s. 99 "Kolla den fjärrstyrdaWhiteboardtavlans status".
• Om storleken på en fil som importeras till den whiteboardtavla som agerar värd är större än denfilstorlek som kan importeras av en deltagande whiteboardtavla, visas den importerade fileneventuellt inte på den deltagande whiteboardtavlan.
Specificera vilken fjärrstyrd whiteboard-session du vill delta i.
Värd-whiteboardtavlan kan specificeras på följande sätt:
• Välj en värd-whiteboardsession från kontaklistan som du har lagt till på förhand
• Specificera värd-whiteboardtavlans IP-adress
Välj från kontaktlistan
Välj värd-whiteboard från listan på whiteboard-namn som du har lagt till i förväg.
name1 XXX.XXX.XXX.XXX name1
name2 XXX.XXX.XXX.XXX name2
name3 XXX.XXX.XXX.XXX name3
name4 XXX.XXX.XXX.XXX name4
name5 XXX.XXX.XXX.XXX name5
name6 XXX.XXX.XXX.XXX name6
name7 XXX.XXX.XXX.XXX name7
name8 XXX.XXX.XXX.XXX name8
XXX.XXX.XXX.XXX
SV DHG312
13
2
Delta i en Fjärrstyrd Whiteboard-session
93
1. Status hos den whiteboard som agerar värd
Visar en ikon som anger status hos den whiteboard som agerar värd.
2. [IP-adress]
Visa en whiteboards IP-adress som har valts ur kontaktlistan.
3. Ange gruppnamn
Välj den grupp du vill visa i "Kontaktlista".
Specificera genom att skriva manuellt
Specificera värd-whiteboardtavla genom att ange dess IP-adress.
XXX.XXX.XXX.XXX
XXX.XXX.XXX.XXX
XXX.XXX.XXX.XXX
XXX.XXX.XXX.XXX
SV DHG352
3
2
5
1
4
1. Manuell inmatning
Fyll i IP-adressen, värdnamnet eller det fullständiga, kvalificerade domännamnet för den whiteboardsom agerar värd. Pektangentbordet visas när du rör vid inmatningfältet.
2. [Enter]
Lägger den angivna IP-adressen hos den whiteboard som agerar värd till IP-adress-fältet.
3. IP-adressfält inmatningshistorik
Visar en lista av whiteboards som agerar värd som matats in manuellt. Välj en av de whiteboards somagerar värd från listan.
"IP-adressfält inmatningshistorik" kan innehålla upp till 100 poster. När "IP-adressfält inmatningshistorik"har uppnått full kapacitet raderas den äldsta posten från historiken.
4. Rensa historik
Raderar en manuellt inmatad fjärrstyrd whiteboard från historiken. När du trycker på [Radera] imeddelandet raderas den valda fjärrstyrda whiteboardtavlan från historiken.
5. [IP-adress]
Visa IP-adressen för en whiteboard-plats som angivits.
6. Använda en fjärr-whiteboard för att dela skärm
94
• Det kan ta ungefär två sekunder innan tangentbordet visas.
• Mer information om hur du lägger till en kontaktlista finns i s. 119 "Hantera en fjärrkontaktlista".
Delta via webbläsaren
Detta avsnitt förklarar hur man visar innehåll från en fjärrstyrd whiteboard-session genom att koppla uppsig mot maskinens webbsida.
• För att se en fjärrstyrd whiteboard-session måste du först konfigurera nätverksinställningarna ochlägga till en fjärrlicens. Mer information om hur du konfigurerar närverksinställningarna finns is. 111 "Konfigurera Nätverksinställningar". Mer information om hur du lägger till en fjärrlicensfinns i s. 115 "Lägga till eller radera din fjärrlicens".
• En fjärrstyrd whiteboardsession som öppnas av en maskin som kör systemversion 1.3.140.0 ellertidigare eller av en projektor med interaktiv funktion, kan inte ses från en webbläsare.
1. Få åtkomst till maskinens webbsida.
Mer information om hur du kan nå webbplatsen finns i s. 69 "Visar Övre sidan".
2. Klicka på [Sök efter whiteboard] på webbsidan.
3. Ange lösenordet i rutan för lösenord.
Den angivna lösenkoden är koden som visas högst upp på värd-whiteboardtavlans skärm.
SV DHG353
4. Klicka på [Anslut].
Den fjärr-whiteboardtavlan visas.
Sidan som visas uppdateras varannan sekund.
Delta i en Fjärrstyrd Whiteboard-session
95
• Du kan ändra förstoringsgraden med hjälp av zoomfunktionen på din webbläsare.
Delta via ett visningsprogram
När du installerar ett visningsprogram på datorn kan du se innehåll från en fjärrstyrd whiteboard somöppnats i kompatibelt läge eller med en version tidigare än 1.3.140.0. För mer information omvisningsprogrammet Remote Viewer, se s. 175 "Använda Remote Viewer".
När du ser innehåll från en fjärrstyrd whiteboard som öppnats med systemversionen 1.3.0.0. ellersenare, får du tillgång till den fjärrstyrda whiteboardtavlan i din webläsare. För mer information, se s. 95"Delta via webbläsaren".
1. Klicka på [Start]-menyn på datorn.
2. Välj [Ricoh] från [Alla Program] och sedan [Interactive Whiteboard Remote Viewer].
3. Klicka på [Interactive Whiteboard Remote Viewer].
Visningsprogrammet Remote Viewer öppnas.
4. Tryck på [Anslut] på ikonen Dela.
5. Specificera värd-whiteboardtavlans IP-adress på skärmen som visas.
6. Klicka på [Anslut].
Whiteboardtavlan som agerar värd importeras.
7. Om en lösenkod har angivits av värd-whiteboarden matar du in den.
8. Om en anslutning har upprättats visas tiden för import av sidor från den whiteboard somagerar värd. Klicka på [OK].
Det finns två sätt att specificera en värd-whiteboard. Det första är att välja från kontaktlistan och detandra är att ange IP-adressen manuellt.
Fliken [Kontaktlista]
6. Använda en fjärr-whiteboard för att dela skärm
96
Ange IP-adressen till värd-whiteboarden genom att välja den från "Kontaktlista".
En kontaktlista kan läggas till med "Lägg till fjärrkontaktlista" i Remote Viewers Allmännainställningar. Se s. 178 "Skapa en fjärrkontaktlista".
Fliken [Manuell inmatning]
• Ange IP-adressen för den whiteboard som agerar som värd genom att ange den manuellt.När du har angett adressen klickar du på [Enter]. Ett bekräftelsemeddelande gällandehistoriken visas. Om du inte vill spara den angivna IP-adressen i historiken klickar du på[Avbryt].
• Du kan också använda en tidigare angiven IP-adress genom att välja den från "IP-adressfältinmatningshistorik".
• "IP-adressfält inmatningshistorik" kan innehålla upp till 100 poster. När fältet innehåller 100 posterraderas den äldsta posten från historiken.
• Den angivna tiden för delad sidimport kan variera beroende på den aktuella miljön.
• Du kan använda , Dela-ikonen, för att kontrollera kommunikationsstaus medan du deltar i enfjärrstyrd whiteboardsession. Mer information om kommunikationsstatus finns i s. 99 "Kolla denfjärrstyrda Whiteboardtavlans status".
Delta i en Fjärrstyrd Whiteboard-session
97
Lämna en fjärrstyrd Whiteboard-session
• När du använt maskinen klart, avsluta deltagandet i den fjärrstyrda whiteboardsessionen och stängsedan av maskinen.
1. Tryck på ikonen Dela.
2. Tryck på [Stänger fjärr-whiteboard].
XXX.XXX.XXX.XXX
XXX.XXX.XXX.XXX
SV DHG355
Om du deltar i en fjärrstyrd whiteboardsession med det kompatibla läget aktiverat trycker du på[Lämna].
3. Tryck på [Lämna].
• När du har deltagit i en fjärrstyrd whiteboard-session via visningsprogrammet Remote Viewerklickar du på ikonen Dela och väljer [Lämna].
• När du har deltagit i en fjärrstyrd whiteboard-session via webbläsaren, avslutar du genom attstänga webbläsaren.
• Om värd-whiteboarden stänger ner den fjärrstyrda whiteboard-sessionen kommer visningenautomatiskt att avslutas.
• När du stänger av kompatibelt läge laddas den sida som visades omedelbart innan den fjärrstyrdawhiteboardsessionen upp som bild.
6. Använda en fjärr-whiteboard för att dela skärm
98
Kolla den fjärrstyrda Whiteboardtavlans statusNär du trycker på ikonen Dela under en fjärrstyrd whiteboard-session kan du kolla information omde enheter som är anslutna till den fjärrstyrda whiteboard-sessionen och kommunikationsstatus.
Du kan kolla kommunikationsstatus genom antalet antenner eller färgen på ikonen.
När du trycker på ikonen Dela kommer följande meddelande upp. Undermenyn anger status för denfjärrstyrda whiteboardtavlan.
SV DHG356
4
2
3
1XXX.XXX.XXX.XXX
XXX.XXX.XXX.XXX
1. Fjärr-whiteboardlista
• Anger namn och IP-adress för den enhet som agerar värd för den fjärrstyrda whiteboardsessionen.
• Visar namn och IP-adresser för de enheter som deltar i den fjärrstyrda whiteboardsessionen.
2. Tillval
Visar de tillval som har valts.
3. Lista över de terminaler som deltar via webbläsare
Anger IP-adresser för de enheter som deltar i den fjärrstyrda whiteboardsessionen via en webbläsare.
4. Dela-ikon
På ikonens nedre del visas nätverkets status.
Kolla kommunikationsstatus under en fjärrstyrd whiteboard-session
Du kan kontrollera kommunikationsstatus under en fjärstyrd whiteboardsession.Kommunikationsstatusen anges av Dela-ikonen. När du använder kompatibelt läge kan dukolla kommunikationsstatus genom färgen på ikonen.
Ikon för normalt läge/Ikon förkompatibelt läge
Kommunikationsstatus Kommunikationshastighet
Antenn 4/
Utmärkt 1,5 Mbps eller mer
Kolla den fjärrstyrda Whiteboardtavlans status
99
Ikon för normalt läge/Ikon förkompatibelt läge
Kommunikationsstatus Kommunikationshastighet
Antenn 3/
Bra 512 kbps–1,5 Mbps
Antenn 2/
Låg 200 kbps–512 kbps
Antenn 1/
Mycket låg 200 kbps eller mindre
• På den whiteboard som agerar värd visar ikonen de deltagande whiteboardtavlor med sämstkommunikationsstatus.
• Då antalet whiteboardplatser eller mängden data som ska överföras ökar, kan detskärmuppdateringar ta längre tid och svarstiden för användaråtgärder kan öka.
• När kommunikationer förbättras blir skärmuppdateringar och svarstider för användaråtgärdersnabbare.
• Om inga whiteboards deltar, visas , Antenn 1-ikon, på den whiteboard som agerar värd.
• Om du använder Remote Viewer för att se delade skärmar visas en ikon som anger att maskinen äri kompatibelt läge.
6. Använda en fjärr-whiteboard för att dela skärm
100
7. Ändra maskininställningarDetta kapitel förklarar hur man ändrar maskinens Allmänna inställningar och Administratörinställningar.
Ändra Detaljerade inställningarFör att konfigurera whiteboard-skärmen och skriftinställningar öppnar du whiteboardtavlans detaljeradeinställningar.
1. Tryck på (Penna) eller (Byt extern inmatning) på den allmänna användarpanelenmed pennspetsen och tryck sedan på (Detaljerade inställningar) från menyn som visas.
Whiteboardtavlans detaljerade inställningar visas.
2. Markera kryssrutan för de funktioner du vill använda.
• [Växlar automatiskt till extern inmatning när skärmen för extern inmatning ändras]
Maskinen byter automatiskt till datorskärmen när skärminnehållet ändras.
• [Visa inte vägledning för penna när extern inmatning visas]
När du börjar skriva på skärmbilden för extern inmatning kommer inte ett meddelande somuppmanar dig att hämta skärmen att visas.
• [Identifiera automatiskt ett klick under pågående handskrift på fjärrdatorbild]
När du använder datorskärmen i IWB Remote Desktop Software känner maskinen automatisktigen ett klick eller dubbelklick under handskrift.
• [Vid inmatning med renskrift kommer endast grafik att renskrivas (texter renskrivs inte)]
Om en liten figur konverteras till ett tecken i handskriftsläget väljer du den här inställningen föratt endast korrigera figurer (och inte text).
• [Justerar automatiskt textens position]
Handskrift, figurer och linjer styrs mot hjälplinjer när de flyttas eller förminskas/förstoras.
3. Tryck på [Stäng].
• Om någon av ikonerna för (Stämpelläge) (Välj och radera) eller (Hantera dator) harvalts identifieras inte klick automatiskt medan man skriver för hand på en fjärrskärm.
101
Visa skrivbordetDu kan öppna Allmänna inställningar och Administratörsinställningar från skrivbordet.
Processen för att visa skrivbordet är följande:
1. Tryck och håll nere ikonen Stäng med pennstiftet tills ett meddelande visas.
2. Tryck på [Stäng].
Den visade sidan stängs och skrivbordet visas.
Skrivbordsikoner
Dubbelklicka snabbt på en av skrivbordets ikoner med pennspetsen för att aktivera den.
Åtgärder som kan göras med den aktiverade ikonen är:
Ikon Beteende Referens
AdminSettings
ÖppnarAdministratörsinställningar.
Se s. 104 "ÖppnaAdministratörsinställningar".
Interaktiv Whiteboard
Visar maskinens allmänna skärm. Se s. 14 "Använd en WhiteboardVisa skärmbilden".
PowerOFF
Slår av strömmen. -
Settings
Öppnar Allmänna inställningar. Se s. 103 "Öppna Allmännainställningar".
7. Ändra maskininställningar
102
Öppna Allmänna inställningarFör att kontrollera systeminformationen eller justera touchsensorn, öppnar du Allmänna inställningar.
1. Visa skrivbordet
2. Tryck på [Settings] två gånger i snabb följd.
• När du har konfigurerat klart Allmänna inställningar, trycker du på[Stäng].
Ikoner för Allmänna inställningar
Tryck på ikonen med pennspetsen för att aktivera en ikon för Allmänna inställningar.
Åtgärder som kan göras med den aktiverade ikonen är:
Ikon Beteende
Justera touch-givarens läge
Justerar den position som registreras då du rör vid skärmen medpennan. För mer information om hur du justerar positioner, se s. 109"Justera touch-givares läge".
Känslighetsjustering av touch-givare
Justerar känsligheten som registreras då du rör vid skärmen medpennan eller dina fingrar. För mer information om hur du justerarkänslighet, se s. 110 "Justera Touchgivarens känslighet".
Versionsinformation
Visar versionsinformationen.
När du trycker på [Visa licensavtal] visas programlicensavtalet.
Copyrightinformation
Visar upphovsrättsinformationen.
Öppna Allmänna inställningar
103
Öppna AdministratörsinställningarÖppna Administratörsinställningar för att konfigurera maskininställningar som nätverk eller datum- ochtidsinställningar.
• Av säkerhetsskäl bör du ändra det ursprungliga administratörslösenordet. Om du inte ändrarlösenordet visas ett meddelande varje gång du öppnar Administratörsinställningar.
1. Visa skrivbordet
2. Tryck på [AdminSettings] två gånger i snabb följd.
3. Öppna pektangentbordet och ange administratörslösenordet.
Du öppnar pektangentbordet genom att peka med pennspetsen högst upp till vänster på skärmenoch sedan pekar på pektangentbordet som visas. Det kan ta ungefär två sekunder innantangentbordet visas.
DHG568
Det förinställda administratörslösenordet är "admin". Tryck på ikonen Ändraadministratörslösenord för att byta lösenord.
4. Tryck på [OK].
Om det angivna lösenordet är felaktigt visas ett felmeddelande. Kontrollera lösenordet och skriv indet på nytt.
• När du har konfigurerat klart Administratörsinställningar, trycker du på [Stäng].
7. Ändra maskininställningar
104
• Om ingen aktivitet utförs inom 10 minuter kommer administratörens konfigureringsskärm attförsvinna automatiskt.
• Du kan också konfigurera administratörsinställningar från maskinens webbsida.
• För mer information om hur man öppnar administratörsinställningar, se s. 104 "ÖppnaAdministratörsinställningar".
• För inställningar som kan konfigureras på webbsidan, se s. 105 "Administratörsinställningar".
• Administratörsinställningar kan inte öppnas från maskinens kontrollpanel medanadministratörsinställningarna konfigureras från maskinens webbsida.
Administratörsinställningar
För att aktivera en ikon för Administratörsinställningar trycker du på ikonen med pennspetsen.
Åtgärder som kan göras med den aktiverade ikonen är:
Ikoner som visas pådenna maskin
Poster på webbsidanBeteende
Systeminställningar
Systeminställningar Ändrar Systeminställningar.
För mer information om hur inställningarnakonfigureras, se s. 136 "Ändra Systeminställningarna".
Säkerhetsinställningar
Säkerhetsinställningar
Konfigurera säkerhetsinställningar.
För mer information om hur man konfigurerarinställningarna, se s. 138 "Ändra maskinenssäkerhetsinställningar".
Nätverksinställningar
Nätverksinställningar Konfigurerar inställningarna för IP-adress ochStandardgateway. Dessa inställningar är nödvändigaför att följande funktioner ska kunna användas:
• Fjärr-whiteboard
• Skicka med e-post
• Utskrift av sidor
• Webbplats
• IWB Remote Desktop Software
För mer information om hur inställningarnakonfigureras, se s. 111 "KonfigureraNätverksinställningar".
Öppna Administratörsinställningar
105
Ikoner som visas pådenna maskin
Poster på webbsidanBeteende
Utskriftsinställningar
Inställningar förutskrift
Konfigurerar inställningarna för Skrivaradress ochUtskriftsautentisering. Dessa inställningar är nödvändigaför utskrift av sidor.
För mer information om hur inställningarnakonfigureras, se s. 140 "Ändra utskriftsinställningar".
E-postinst.
E-postinställnignar Konfigurerar SMTP-serverinställningar. Dessainställningar krävs för att du ska kunna skicka sparadesidor eller loggar via e-post.
För mer information om hur inställningarnakonfigureras, se s. 117 "Konfigurera SMTP-serverinställningar".
Ställ datum/tid
Ställ in datum/tid Ställer in det datum och den tid som visar högst upp påden allmänna användarpanelen.
För mer information om hur inställningarnakonfigureras, se s. 113 "Ställa in datum och tid".
Region och språk
Inställningar förregion och språk
Anger det språk som används och den region därmaskinen används.
För mer information om hur inställningarnakonfigureras, se s. 114 "Konfigurera inställningar förRegion och Språk".
Lägg till/Raderafjärrlicens
Licenshantering förfjärrwhiteboard
Lägger till eller raderar en fjärrlicens. Denna inställningkrävs för att använda fjärr-whiteboard.
För mer information om hur du lägger till eller raderaren fjärrlicens, se s. 115 "Lägga till eller radera dinfjärrlicens".
Systemuppdatering
- *1 Uppdatera systemet till den senaste versionen.
För mer information om hur du uppdaterar systemet, ses. 134 "Uppdatera ditt system".
7. Ändra maskininställningar
106
Ikoner som visas pådenna maskin
Poster på webbsidanBeteende
Datahantering harlagts till
Hantering av tillagddata
Importerar eller exporterar Adressbok med e-postadresser, Kontaktlista eller Lista med delademappar.
• För mer information om hur du lägger till ellerexporterar Adressbok med e-postadresser, ses. 123 "Hantera en Adressbok med e-postadresser".
• För mer information om hur du lägger till ellerexporterar en Kontaktlista, se s. 119 "Hantera enfjärrkontaktlista".
• För mer information om hur du lägger till ellerexporterar Lista med Delade Mappar, se s. 127"Hantera en Lista med delade mappar".
Exporteraenhetskonfiguration
Hantering avEnhetskonfiguration
Exporterar och gör sedan en back up av informationeni Administratörsinställningar till ett USB-minne.
För mer information om hur du gör en back up avmaskinens konfigurering, se s. 141 "Utföra enkonfigurationsinställningskopia".
Importeraenhetskonfiguration
Importerar och återställer sedan den exporteradeinformationen i Administratörsinställningar från ett USB-minne.
För mer information om hur du återställer maskinenskonfigurering, se s. 142 "Återställakonfigureringsinställningar".
Logghämtning
Hämta logg För logg över en fils starttider och fel. Loggfilen kansparas enligt följande:
• Spara till ett USB-minne
• Skicka med e-post
För mer information om de uppgifter som sparats i enloggfil och hur du sparar filen, se s. 132 "Samla inloggar".
Öppna Administratörsinställningar
107
Ikoner som visas pådenna maskin
Poster på webbsidanBeteende
Återställ tillfabriksinställningar
- *1 Återställer den information som konfigurerats iAdministratörsinställningar till fabriksinställningarna.
För mer information om hur du återställer informationen,se s. 144 "Återställa fabriksinställningar".
Ändraadministratörslösen
ord
Ändraadministratörslösen
*2
Du kan ändra administratörslösenordet.
Skriv in det gällande lösenordet tillsammans med detnya för att byta lösenord.
Displayenspektangentbord
- *3 Visar pektangentbordet.
Tangentbordet används för att skriva in text, som en e-postadress eller ett lösenord.
*1 Denna inställning kan inte konfigureras från maskinens webbsida.
*2 Det tillfälliga lösenordet ("admin") kan inte anges från maskinens webbsida. Det nya lösenordet blir gällandeefter att maskinen har startats om.
*3 Denna del kan inte visas från maskinens webbsida.
7. Ändra maskininställningar
108
Justera touch-givares lägeOm läget som visas då pennan rör vid skärmen inte stämmer kan du justera touchgivaren.
1. Tryck på ikonen Justera touch-givarens läge, i Allmänna inställningar.
En skärm för giverjustering visas över hela bildskärmen.
2. Tryck på varje markerat område i tur och ordning för att konfigurera touch-givarens läge.
Det markerade området flyttas från det övre vänstra hörnet till det nedre vänstra hörnet, och sedanvidare till det nedre högra hörnet och det övre högra hörnet.
CUE199
När det sista området är klart visas ett meddelande.
När tio sekunder har förflutit efter att meddelandet visas väljs [OK] automatiskt och justeringenavslutas.
3. Tryck på [OK].
Justering utförs.
Justera touch-givares läge
109
Justera Touchgivarens känslighetOm du upplever att det är svårt att dra streck eller markeringar kan du justera touchgivarens känslighet.
• Rör inte skärmen med pennan medan du justerar känsligheten på touchgivaren.
1. Tryck på ikonen Känslighetsjustering av touch-givare i Allmänna inställningar.
2. Kontrollera meddelandet som visas och tryck på [OK].
3. När justerinen är slutförd trycker du på [Stäng].
7. Ändra maskininställningar
110
Konfigurera NätverksinställningarDu kan konfigurera följande inställningar i fönstret "Nätverksinställningar" underAdministratörsinställningar.
När konfigureringen är färdig startar maskinen automatiskt om.
Post Beskrivning Startvärde
Nätverkets autoinställningar Ange om nätverksinställningar ska konfigurerasautomatiskt.
Om du avmarkerar denna kryssruta ska du angeföljande inställningar:
• IP-adress
• Subnätmask
• Standard-gateway
Vald
Autoinställningar för DNS Ange om DNS-serverns inställningar skakonfigureras automatiskt om du inte vill attNätverksinställningar ska konfigurerasautomatiskt.
Om du avmarkerar denna kryssruta ska du angeföljande inställningar:
• Prioriterad DNS-server
• Alternativ DNS-server
Vald
Proxy Server-inställningar Anger om proxyservern ska konfigurerasmanuellt.
Skriv följande:
• Address
• Portnummer
• Användarnamn
• Lösenord
Ett användarnamn och lösenord kan endastanges när Proxyanvändaren har verifierats.
Inte vald
Uppdatera system frånnätverket vid uppstart
Ange om systemet ska uppdateras automatisktnär whiteboardtavlan startas.
Inte vald
Kolla efter den senasteversionen
Tryck för att kolla om en nyare systemversionfinns tillgänglig för att uppdatera nätverket.
-
Konfigurera Nätverksinställningar
111
Post Beskrivning Startvärde
Visar en dialogruta med enbekräftelse föresystemuppdatering
Ange om ett bekräftelsemeddelande ska visasföre uppdateringen när [Uppdatera system frånnätverk vid uppstart] är valt.
Inte vald
Överföringshastighet inätverket (Link Rate)
Väljer en ethernethastighet. Autoinställningar
MAC-adress Anger MAC-adressen till den inkopplade LAN-adaptern.
-
• Dynamisk DNS stöds inte. Om "Nätverkets autoinställningar" har valts hämtas IP-adressenautomatiskt men värdnamnet konfigureras inte.
7. Ändra maskininställningar
112
Ställa in datum och tidDu kan ändra inställningsdatum och tid eller tidszon i fönstret "Ange Datum/Tid" underAdministratörsinställningar.
• Om du klickar på länken för tidsinställning kan det hända att webbläsaren Internet Exploreröppnas. Om så sker stänger du den.
Ställa in datum och tid
113
Konfigurera inställningar för Region och SpråkDu kan konfigurera följande inställningar på fliken "Region och Språk" under Administratörinställningar.
Fliken [Format]
Ange det språk du vill använda då information visas och ange format för datum och tid.
Fliken [Plats]
Ange den aktuella regionen.
Fliken [Tangentbord och språk]
Ange vilket språk som du vill använda för tangentbord och bildskärm.
Fliken [Administrativ]
Ange det språk du vill använda för att visa text från ett program som inte stöder Unicode.
• Om du klickar på länken för språkinställningar kan det hända att webbläsaren Internet Exploreröppnas. Om så sker stänger du den.
• När du har ändrat inställningarna kan det hända att inloggningsskärmen visas. I så fall trycker dusnabbt en gång på strömbrytaren som sitter på framsidan av skärmen. När maskinen har stängts avtrycker du på strömbrytaren igen för att starta om maskinen.
• Om du trycker på [Ändra systemspråk] på fliken [Administrativ] för att ändra språkinställningarnavisas ett meddelande som frågar om du vill stänga av systemet. När du stänger meddelandetstartas systemet om. Om du vill ändra region eller språk rekommenderar vi att du trycker på [Ändrasystemspråk] efter att du har utfört de andra ändringarna.
• Från maskinens webbsida kan du ange [Aktuell plats] och [Visningsspråk].
7. Ändra maskininställningar
114
Lägga till eller radera din fjärrlicensDetta avsnitt förklarar hur man aktiverar delning av en fjärrstyrd whiteboard genom att lägga till enlicenskod för Remote License (fjärrlicens) som är ett externt tillval.
Lägga till fjärrlicens
1. Tryck på ikonen Lägg till/Radera Fjärrlicens i Administratörsinställningar.
2. Öppna pektangentbordet och ange din licenskod.
För att visa touch-tangentbordet trycker du på ramen uppe till höger på skärmen.
Det kan ta ungefär två sekunder innan tangentbordet visas.
DHG568
Licenskoden är inte skiftlägeskänslig. Du kan ange licenskoden i versaler eller gemener.
3. Tryck på [Lägg till].
När din licenskod har autentiserats visas ett bekräftelsemeddelande.
Om den angivna licenskoden är felaktig visas ett felmeddelande. Kontrollera licenskoden ochange den på nytt.
4. Tryck på [OK].
Efter att registreringen är avslutad stänger du skärmbilden administratörsnställningar, startar maskinenshuvudskärmbild och kontrollerar sedan att [Öppna] och [Anslut] i den underordnade menyn hosfjärrwhiteboarde som visas när du trycker på ikonen Delning, är aktiva.
Lägga till eller radera din fjärrlicens
115
Radera en fjärrlicens
1. Tryck på ikonen Lägg till/Radera Fjärrlicens i Administratörsinställningar.
2. Tryck på [Radera].
3. Tryck på [OK] i det meddelande som visas.
[Öppna] och [Anslut] i undermenyn hos fjärrwhiteboarden som visas, genom att trycka på ikonen Delning, är avaktiverade.
7. Ändra maskininställningar
116
Konfigurera SMTP-serverinställningarDu kan konfigurera följande inställningar av SMTP-servern i fönstret "SMTP-Serverinställningar" underAdministratörinställningar.
Post Beskrivning Startvärde
Adress Skriv in adressen till SMTP-servern. Du kan ävenskriva in värdnamnet. När du skriver invärdnamnet måste du konfigurera DNS-servernsinställningar.
-
Portnummer Skriv in portnumret för SMTP. 25
Avsändarens e-postadress Ange avsändarens e-postadress. -
Kräver autentisering Ange om autentisering av SMTP-servern krävs.
Om du markerar denna kryssruta ska du fylla ikontoupppgifter och lösenord för SMTP-servern.
Inte vald
Säkerhet Ange om du vill kryptera e-postmeddelanden tillSMTP-servern med hjälp av STARTTLS.
Inte vald
Ange maxstorlek förbifogade filer
Ange om en bifogad fil ska delas för att kunnasändas.
Om du markerar denna kryssruta ska du angestörsta tillåtna storlek för en bifogad fil.
Vald
(5MB)
• Windows CAL kan krävas för att använda serverfunktioner i Windows på SMTP-servern. För merinformation om Windows CAL-licens, se Microsofts hemsida.
Inställningar för att använda funktionen Mail to Print (E-post för utskrift).
Vid användning av funktionen Mail to Print, markera "Ange maxstorlek för bifogade filer" och angesedan maxformat på filerna.
Den största tillåtna storlek som fastställs för maskinen bör vara åtminstone 1,4 gånger mindre än denstörsta tillåtna storleken på den e-post som tas emot av mottagarenheten.
• Om den största tillåtna e-poststorleken för mottagarenheten är 2 MB, ska den största tillåtnafilstorleken för maskinen vara 1 MB.
Konfigurera SMTP-serverinställningar
117
• Om maskinens största tillåtna filstorlek är 5 MB, ska den största tillåtna storleken på den e-post somtas emot av mottagarenheten vara 7 MB.
• För mer information om funktionen Direktutskrift via e-post, se s. 50 "Skriva ut sidor genom att väljamultifunktionsskrivare (Funktionen E-post för utskrift)".
7. Ändra maskininställningar
118
Hantera en fjärrkontaktlistaEn kontaktlista innehåller namn och adresser för de enheter som använder fjärr-whiteboard. Efter att enkontaktlista lagts till kan du välja den whiteboard från listan som ska agera värd.
För att lägga till eller ändra en kontaktlista exporterar du först listan, gör dina ändringar och sparar.Slutligen, registrera listan igen.
• Se till att USB-minnet är utom räckhåll för barn. Kontakta läkare omedelbart om ett barn råkarsvälja ett USB-minne.
Skapa en fjärrkontaktlista
Använd en textredigerare, ett kalkylprogram eller ett liknande program för att skapa en kontaktlista.
1. I den första raden anger du etiketten för varje kolumn. I den andra och följande raderanger du motsvarande information för varje whiteboard som agerar värd och som du villlägga till i kontaktlistan.
Upp till 100 poster kan läggas till från den andra raden.
DEC001432
1
1. Etikettrad
Skriv in "name", "address" och "group" och separera dem med hjälp av tabbtangenten.
2. Namnkolumn
Skriv in namnet på den whiteboard som agerar värd. Antalet tecken får vara högst 255. Om duutelämnar namnet läggs en tom post till.
3. Adresskolumn
Ange SMTP-serverns IP-adress eller värdnamn på den whiteboard som agerar värd. Om du utelämnaren enda av IP-adresserna eller värdnamnen läggs inte kontaktlistan till.
• En IP-adress måste bestå av fyra uppsättningar siffror, där varje uppsättning skiljs åt av en punkt(.).Siffrorna måste vara decimaltal mellan 0 och 255.
• Värdnamnet måst innehålla mellan 1 och 255 tecken. Följande tecken är tillåtna:
Hantera en fjärrkontaktlista
119
• Versaler: [A-Z]
• Gemener: [a-z]
• Siffror: [0-9]
• Symboler: - .
4. Gruppkolumn
Ange gruppnamnet för den whiteboard som agerar värd. När du anger ett gruppnamn kan du sorteraeller filtrera raderna enligt grupp. Antalet tecken får vara högst 255. Om du utelämnar namnet läggs entom post till.
2. Spara filen.
• Du kan döpa filen till vilket namn som helst.
• Spara filen som en Unicode little endian-textfil (.txt) med kommaseparerade värden.
• Det finns olika teckenkodningar för Unicode. Om filen sparas som en non-Unicode littleendian-fil kan filen inte användas. Vilken skärm som låter dig välja vilket format som användsför att spara filer varierar beroende på vilken textredigerare eller vilket kalkylprogram duanvänder.
Visa exempel på Unicode little endian-format
Visa exempel på otillgängliga format
• Unicode
• Unicode-text
• Unicode little endian
• UTF-16LE
• Unicode big endian
• UTF-16BE
• UTF-8
Exempel på kontaktlista
Använda en textredigerare som Notepad för att skapa en kontaktlista
DEC002
1
2
3
4
7. Ändra maskininställningar
120
Använda ett kalkylprogram som t.ex. Excel för att skapa en kontaktlista
DEC008
1
2
3
4
1. Första posten (2:a raden)
Den whiteboardtavla som agerar värd och har IP-adressen "111. 22. 33. 44" har registrerats.
• Namnkolumn: Posten heter "MTG_ROOM01".
• Adresskolumn: "111. 22. 33. 44" har angetts.
• Gruppkolumn: Posten ingår i gruppen "TOKYO".
2. Andra posten (3:e raden)
Den whiteboardtavla som agerar värd och har IP-adressen "111. 22. 33. 55" har registrerats.
• Namnkolumn: Posten heter "MTG_ROOM02".
• Adresskolumn: "111. 22. 33. 55" har angetts.
• Gruppkolumn: Posten ingår i gruppen "TOKYO".
3. Tredje posten (4:e raden)
Den whiteboardtavla som agerar värd och har IP-adressen "IK_PROJECTOR" har registrerats.
• Namnkolumn: Posten heter "Projector".
• Adresskolumn: "IK_PROJECTOR" har angetts.
• Gruppkolumn: Posten ingår i gruppen "RICOH".
4. Fjärde posten (5:e raden)
Den whiteboardtavla som agerar värd och har IP-adressen "123. 45. 67. 89" har registrerats.
• Namnkolumn: Posten är inte namngiven.
• Adresskolumn: "123. 45. 67. 89" har angetts.
• Gruppkolumn: Posten ingår inte i gruppen.
Lägga till en Fjärrkontaktlista
• När importen är klar skrivs kontaktlistan över.
1. Skapa en kontaktlista i rotkatalogen (den översta katalogen) på ett USB-minne.
2. Anslut USB-minnet som innehåller kontaktlistan till en USB-port i bildskärmens sida.
Anslut bara ett USB-minne.
3. Tryck på ikonen , Datahantering har lagts till i Administratörsinställningar.
Hantera en fjärrkontaktlista
121
4. Tryck på [Importera] "Kontaktlista".
När man registrerar kontaktlistan från maskinens webbsida, klickar man på [Ladda upp].
5. Välj den sparade kontaktlistan.
6. Tryck på [OK].
Importen av kontaktlistan börjar. När importen är klar visas ett meddelande.
7. Tryck på [OK].
Exportera en fjärrkontaktlista
1. Anslut ett USB-minne till en USB-port på sidan av bildskärmen.
Anslut bara ett USB-minne.
2. Tryck på ikonen , Datahantering har lagts till i Administratörsinställningar.
3. Tryck på [Exportera] "Kontaktlista".
Exporten av kontaktlistan börjar. När exporten är klar visas ett meddelande.
När man registrerar kontaktlistan från maskinens webbsida klickar man på [Ladda ner].
4. Tryck på [OK].
7. Ändra maskininställningar
122
Hantera en Adressbok med e-postadresserOm en e-postadressbok läggs till kan du välja en mottagande e-postadress från den tillagda e-postadressboken när du sparar och skickar sidor.
• Se till att USB-minnet är utom räckhåll för barn. Kontakta läkare omedelbart om ett barn råkarsvälja ett USB-minne.
Skapa en Adressbok med e-postadresser
Använd en textredigerare, ett kalkylprogram eller ett liknande program för att skapa en e-postadressbok.
1. I den första raden anger du etiketten för varje kolumn. På den andra och följande raderanger du motsvarande information för varje e-postadress som du vill registrera i e-postadressboken.
Upp till 1000 poster kan läggas till från den andra raden.
DEC006432
1
1. Etikettrad
Skriv in "name", "address" och "group" och separera dem med hjälp av tabbtangenten.
2. Namnkolumn
Ange namnet för e-postadressen. Antalet tecken får vara högst 255. Om du utelämnar namnet läggs entom post till.
3. Adresskolumn
Ange e-postadressen. Om du utelämnar en enda av e-postadresserna läggs inte e-postadressboken till.
E-postadressen kan innehålla 1 till 255 tecken. Följande tecken är tillåtna:
• Versaler: [A-Z]
• Gemener: [a-z]
• Siffror: [0-9]
• Symboler: ! # $ % & ' * + - . / = ? @ ^ _ ` { | } ~
Hantera en Adressbok med e-postadresser
123
4. Gruppkolumn
Ange e-postadressens gruppnamn. När du anger ett gruppnamn kan du sortera eller filtrera radernaenligt grupp. Antalet tecken får vara högst 255. Om du utelämnar namnet läggs en tom post till.
2. Spara filen.
• Du kan döpa filen till vilket namn som helst.
• Spara filen som en Unicode little endian-textfil (.txt) med kommaseparerade värden.
• Det finns olika teckenkodningar för Unicode. Om filen sparas som en non-Unicode littleendian-fil kan filen inte användas. Vilken skärm som låter dig välja vilket format som användsför att spara filer varierar beroende på vilken textredigerare eller vilket kalkylprogram duanvänder.
Visa exempel på Unicode little endian-format
Visa exempel på otillgängliga format
• Unicode
• Unicode-text
• Unicode little endian
• UTF-16LE
• Unicode big endian
• UTF-16BE
• UTF-8
Exempel på e-postadressbok
Använda en textredigerare som t.ex. Notepad för att skapa en e-postadressbok
DEC003
1
2
3
4
Använda ett kalkylprogram t.ex. Excel för att skapa en e-postadressbok
DEC009
1
2
3
4
7. Ändra maskininställningar
124
1. Första posten (2:a raden)
E-postadressen "name1@mail. com" har registrerats.
• Namnkolumn: Posten heter "User001".
• Adresskolumn: "name1@mail. com" har angetts.
• Gruppkolumn: Posten ingår i gruppen "TOKYO".
2. Andra posten (3:e raden)
E-postadressen "name2@mail. com" har registrerats.
• Namnkolumn: Posten heter "User002".
• Adresskolumn: "name2@mail. com" har angetts.
• Gruppkolumn: Posten ingår i gruppen "TOKYO".
3. Tredje posten (4:e raden)
E-postadressen "name3@mail. com" har registrerats.
• Namnkolumn: Posten heter "User003".
• Adresskolumn: "name3@mail. com" har angetts.
• Gruppkolumn: Posten ingår i gruppen "RICOH".
4. Fjärde posten (5:e raden)
E-postadressen "guest@mail. co. jp" har registrerats.
• Namnkolumn: Posten är inte namngiven.
• Adresskolumn: "guest@mail. co. jp" har angetts.
• Gruppkolumn: Posten ingår inte i gruppen.
Lägga till en Adressbok med e-postadresser
1. Skapa en e-postadress i rotkatalogen (den översta katalogen) på ett USB-minne.
2. Anslut det USB-minne som innehåller e-postadressboken till en USB-port på sidan avbildskärmen.
Anslut bara ett USB-minne.
3. Tryck på ikonen , Datahantering har lagts till i Administratörsinställningar.
4. Tryck på [Importera] "Adressbok med e-postadresser".
När man registrerar kontaktlistan från maskinens webbsida, klickar man på [Ladda upp].
5. Välj den sparade e-postadressboken.
6. Tryck på [OK].
Importen av e-postadressboken påbörjas. När importen är klar visas ett meddelande.
7. Tryck på [OK].
Hantera en Adressbok med e-postadresser
125
Exportera en Adressbok med e-postadresser
1. Anslut ett USB-minne till en USB-port på sidan av bildskärmen.
Anslut bara ett USB-minne.
2. Tryck på ikonen , Datahantering har lagts till i Administratörsinställningar.
3. Tryck på [Exportera] "Adressbok med e-postadresser".
När man registrerar kontaktlistan från maskinens webbsida klickar man på [Ladda ner].
Exporten av e-postadressboken påbörjas. När exporten är klar visas ett meddelande.
4. Tryck på [OK].
7. Ändra maskininställningar
126
Hantera en Lista med delade mapparOm en lista med delade mappar läggs till kan du välja en delad mapp från den tillagda listan när dusparar sidor eller importerar en fil.
• Se till att USB-minnet är utom räckhåll för barn. Kontakta läkare omedelbart om ett barn råkarsvälja ett USB-minne.
• Delade mappar stöder bara CIFS-format. De stöder inte SMB- eller NTFS-format.
• Windows CAL kan krävas för att använda Windows serverfunktioner på den delade mappen. Förmer information om Windows CAL-licens, se Microsofts hemsida.
• Maskinen kan inte ansluta sig till domänen. För att komma åt en mapp som är underdomänkontroll, ange ett användarnamn som är tillåtet att delta i domänen (till exempelhuvudanvändarnamn i formatet "Avändarnamn" @ "FSQN domännamn" eller konfigurera andrainställningar för att tillåta åtkomst utanför domänen.) Denna maskin använder sammaspecificeringar som Microsoft vad gäller åtkomst av delade mappar. För mer information, seMicrosofts webbsida.
Skapa en Lista med delade mappar
Använd en textredigerare, ett kalkylprogram eller ett liknande program för att skapa en lista meddelade mappar.
1. I den första raden anger du etiketten för varje kolumn. I den andra raden anger dumotsvarande information för varje delad mapp som du vill registrera i listan med delademappar.
Upp till 20 poster kan läggas till från den andra raden.
DEC004
1
2 3 4 5 6 7
Hantera en Lista med delade mappar
127
1. Etikettrad
Skriv in "name", "path", "user", "password", "readable" och "writable" och separera dem med hjälp avtabbtangenten.
2. Namnkolumn
Ange namnet på den delade mappen. Antalet tecken får vara högst 255. Om du utelämnar namnetläggs en tom post till.
3. Sökvägskolumn
Ange sökvägen till den delade mappen. Om du utelämnar en enda av sökvägarna till den delademappen läggs listan med delade mappar inte till.
Sökvägen till den delade mappen måste innehålla 1 till 1 024 tecken. Skriv in sökvägen enligt följande:
\\datorns IP-adress eller värdnamn\namn på delad mapp
4. Användarkolumn
Ange användarnamnet på den användare som har åtkomst till den delade mappen. Om du utelämnarnamnet läggs en tom post till.
Följande tecken är tillåtna:
• Versaler: [A-Z]
• Gemener: [a-z]
• Siffror: [0-9]
• Symboler: (mellanrum) ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
5. Lösenordskolumn
Ange lösenordet för den användare som har åtkomst till den delade mappen. Om du utelämnarlösenordet läggs en tom post till.
Följande tecken är tillåtna:
• Versaler: [A-Z]
• Gemener: [a-z]
• Siffror: [0-9]
• Symboler: (mellanrum) ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
6. Läsbar kolumn
Tryck på ikonen Importera och Spara och ange sedan om posten ska listas i fillistan som visas genomatt trycka på ikonen [Importera fil]. För att inkludera välj "sant" För att exkludera välj "falskt".
7. Skrivbar kolumn
Tryck på ikonen Importera och Spara och ange om posten ska listas i fil-listan som visas genom atttrycka på ikonen [Spara fil]. För att inkludera välj "sant" För att exkludera välj "falskt".
2. Spara filen.
• Du kan döpa filen till vilket namn som helst.
• Spara filen som en Unicode little endian-textfil (.txt) med kommaseparerade värden.
• Det finns olika teckenkodningar för Unicode. Om filen sparas som en non-Unicode littleendian-fil kan filen inte användas. Vilken skärm som låter dig välja vilket format som används
7. Ändra maskininställningar
128
för att spara filer varierar beroende på vilken textredigerare eller vilket kalkylprogram duanvänder.
Visa exempel på Unicode little endian-format
Visa exempel på otillgängliga format
• Unicode
• Unicode-text
• Unicode little endian
• UTF-16LE
• Unicode big endian
• UTF-16BE
• UTF-8
Exempel på lista med delade mappar
Använda en textredigerare som Notepad för att skapa en lista med delade mappar
DEC005
1
2
3
Använda ett kalkylprogram t.ex. Excel för att skapa en lista med delade mappar
DEC010
1
2
3
1. Första posten (2:a raden)
Den delade mappen "Folder01" på datorn med värdnamnet "Office_PC" har registrerats.
• Namnkolumn: Posten heter "Office_Folder".
• Sökvägskolumn: "\\Office_PC\Folder01" har lagts till.
• Användarkolumn: Inget användarnamn
• Lösenordskolumn: Inget lösenord
• Läsbar kolumn: Posten visas i fillistan.
• Skrivbar kolumn: Posten visas inte i fillistan.
2. Andra posten (3:e raden)
Den delade mappen "PDF_Folder" på datorn vars IP-adress är "123. 45. 67. 89" har registrerats.
• Namnkolumn: Den delade mappen är inte namngiven.
• Sökvägskolumn: "\\123.45.67.89\PDF_Folder" har angetts.
Hantera en Lista med delade mappar
129
• Användarkolumn: Användarnamnet "User001" har åtkomst till den delade mappen.
• Lösenordskolumn: Lösenordet för användaren "User001" är "abc123".
• Läsbar kolumn: Posten visas inte i fillistan.
• Skrivbar kolumn: Posten visas i fillistan.
3. Tredje posten (4:e raden)
Den delade mappen "Local" på datorn vars IP-adress är "111. 222. 33. 44" har registrerats.
• Namnkolumn: Posten heter "Local".
• Sökvägskolumn: "\\111. 222. 33. 44\Local" har lagts till.
• Användarkolumn: Användarnamnet "Admin" har åtkomst till den delade mappen.
• Lösenordskolumn: Lösenordet för användaren "Admin" är "password".
• Läsbar kolumn: Posten visas i fillistan.
• Skrivbar kolumn: Posten visas i fillistan.
Importera en Lista med delade mappar
• När importen är klar skrivs listan över delade mappar över.
1. Skapa en delad mapp-lista i rotkatalogen (den översta katalogen) i ett USB-minne.
2. Anslut USB-minnet som innehåller listan över delade mappar till en USB-port på sidan avbildskärmen.
Anslut bara ett USB-minne.
3. Tryck på ikonen , Datahantering har lagts till i Administratörsinställningar.
4. Tryck på [Importera] "Lista med delade mappar".
När man registrerar kontaktlistan från maskinens webbsida, klickar man på [Ladda upp].
5. Välj den sparade listan över delade mappar.
6. Tryck på [OK].
Importen av listan över delade mappar påbörjas. När importen är klar visas ett meddelande.
7. Tryck på [OK].
Exportera en Lista med delade mappar
1. Anslut ett USB-minne till en USB-port på sidan av bildskärmen.
Anslut bara ett USB-minne.
2. Tryck på ikonen , Datahantering har lagts till i Administratörsinställningar.
7. Ändra maskininställningar
130
3. Tryck på [Exportera] "Lista med delade mappar".
När man registrerar kontaktlistan från maskinens webbsida klickar man på [Ladda ner].
Exporten av listan med delade mappar påbörjas. När exporten är klar visas ett meddelande.
4. Tryck på [OK].
Hantera en Lista med delade mappar
131
Samla in loggarFöljande information som sparas vid logginsamlingen:
• Starttid
• Sluttid
• Åtgärder som har utförts på skärmen
• Fel som har inträffat
• Tider då sidor har sparats
• Mottagare för sparade sidor
• Starttid för fjärr-whiteboard
• Sluttid för fjärr-whiteboard
• Deltagarinformation för fjärr-whiteboard
• Se till att USB-minnet är utom räckhåll för barn. Kontakta läkare omedelbart om ett barn råkarsvälja ett USB-minne.
Spara loggen på ett USB-minne
1. Anslut ett USB-minne till en USB-port på sidan av bildskärmen.
Anslut bara ett USB-minne.
2. Öppna Administratörsinställningar och tryck sedan på ikonen Logghämtning.
3. Välj "USB-minne".
SV DHG403
4. Tryck på [OK].
Loggen sparas i USB-minnets rotkatalog (den översta katalogen).
5. Tryck på [OK].
7. Ändra maskininställningar
132
Bifoga loggen med e-post
Du måste först konfigurerar nätverket och SMTP-serverns inställningar för att skicka en logg via e-post.För mer information om hur du konfigurerar Nätverksinställningar, se s. 111 "KonfigureraNätverksinställningar". För mer information om hur du konfigurerarSMTP-serverinställningar, se s. 117"Konfigurera SMTP-serverinställningar".
1. Öppna Administratörsinställningar och tryck sedan på ikonen Logghämtning.
2. Välj "Bifoga till e-post".
SV DHG405
3. Tryck på [OK].
4. Ange mottagarens e-postadress.
5. Tryck på [Skicka].
6. Tryck på [OK].
• Om mängden logginformation överstiger 10 MB delas den automatiskt upp i flera filer. Denmaximala filstorleken är 10 MB.
Samla in loggar
133
Uppdatera ditt systemDu kan uppdatera systemversionen genom att trycka på ikonen , Systemuppdatering iAdministratörsinställningar.
• Se till att USB-minnet är utom räckhåll för barn. Kontakta läkare omedelbart om ett barn råkarsvälja ett USB-minne.
• Stäng inte av strömmen när systemet uppdateras.
• Om systemet uppdateras efter att versionen nedgraderas kan inställningarna komma att ändras.
Systemet kan uppdateras på följande sätt:
[Uppdatera från nätverk]
Kontrollera och uppdatera systemets senaste version via ett nätverk.
För mer information om vilka inställningar som krävs för uppdatering av systemet via ett nätverk, ses. 111 "Konfigurera Nätverksinställningar".
[Uppdatera från USB-minne]
Använder en systemfil som sparats på ett UDB-minne för systemuppdatering.
För mer information om vilka inställningar som krävs för att uppdatera systemet med ett USB-minne,se s. 134 "Uppdatera systemet med ett USB-minne.".
Uppdatera systemet med ett USB-minne.
Anslut USB-minnet som innehåller firmware och uppdatera därefter systemet manuellt. Firmware kanladdas ner från Ricohs hemsida.
1. Spara hämtad firmware på din dator och dekomprimera filen.
2. Välj den systemfil som skapats och kopiera och spara därefter filen i ett USB-minnesrotkatalog (den översta kalalogen).
Filnamnet är "RIWB_Version.zip". Till exempel, om systemversionen är 1.2.3.1 blir filnamnet"RIWB_1. 2. 3. 1. zip".
3. Anslut USB-minnet med den sparade systemfilen till en av USB-portarna på sidan avskärmen.
Anslut bara ett USB-minne.
4. Tryck på ikonen Systemuppdatering i Administratörsinställningar.
5. Välj systemfil och tryck sedan på [OK].
7. Ändra maskininställningar
134
6. Tryck på [OK].
Interactive Whiteboard börjar uppdatera systemet. När uppdateringen avslutats, startar InteractiveWhitebord automatiskt.
Uppdatera ditt system
135
Ändra SysteminställningarnaDu kan konfigurera följande inställningar i fönstret "Systeminställningar" underAdministratörsinställningar.
Post Beskrivning Startvärde
Whiteboardens platsnamn För att byta namn trycker du på [Ändra]. Angenamnet på den plats där maskinen är installerad.Platsnamnet kan bestå av 0 till 255 tecken.
Tomt
Tid för automatiskavstängning
Anger tidsperioden innan maskinen stängs nerautomatiskt.
Om inga åtgärder genomförs på skärmenstänger maskinen automatiskt av sig när angiventidsperiod löpt ut.
5 timmar
Tid för automatisk omstart Specificerar den tid då maskinen startas omautomatiskt.
Om inställningarna är konfigurerade påmaskinens webbsida blir inställningarna gällandenär maskinen startas om.
4:00
Tid för automatiskt vänteläge Anger längden på tidsperioden innan maskinenautomatiskt går in i standbyläge.
Om inga skärmar eller bilder från den anslutnaenheten visas på maskinen och inga åtgärdergenomförs på skärmen, går maskinen automatisktin i standbyläge när angiven tidsperiod löpt ut.
30 minuter
Bildkvalitet på fjärr-whiteboard
Anger bildkvaliteten hos de sidor som skickas tilldeltagande whiteboard under en fjärr-whiteboardsession.
Om du väljer "Bästa bildkvalitet så skickashögkvalitativa bilder, men belastningen pånätverket ökas väsentligt.
Standardbildkvalitet
Använd temporärlagringsfunktion
Anger om du ska använda funktionen som spararsidor tillfälligt. Om du inte vill använda den härfunktionen avmarkerar du kryssrutan.
Vald
7. Ändra maskininställningar
136
Post Beskrivning Startvärde
Kontrollera import avtemporärt sparade filer närdu startar whiteboarden
Kan ställas in när rutan "Använd temporärlagringsfunktion" har markerats. Med hjälp avdenna funktion anger du om du vill kontrollera attde tillfälligt sparade filerna importeras närmaskinen startar.
Om den här kryssrutan är markerad visas ettmeddelande när maskinen startar. I dettameddelande får du frågan om du vill importeratillfälligt sparade filer.
Inte vald
Spara period Anger period för sparande då rutan "Användtemporär lagringsfunktion" har markerats.
14 dagar
• Sidorna lagras tillfälligt utan att använda möteskoder när maskinen går in i standby-läge. Tillfälligtlagrade filer utan behov av möteskod kan laddas ner från webbsidan genom att angeadministratörens lösenord. För mer information, se s. 73 "Hantera tillfälligt sparade filer".
• Det är en tilläggsfunktion att spara tillfälligt automatiskt och en tillfälligt lagrad fil kan förloras närmaskinen tvingas att stängs ner. För att spara sidor, ange en möteskod för sidorna och spara demtillfälligt på maskinen eller spara dem i en delad mapp eller på ett USB-minne. För mer information,se s. 38 "Spara Sidor".
Ändra Systeminställningarna
137
Ändra maskinens säkerhetsinställningarDu kan konfigurera följande inställningar på skärmen Säkerhetsinställningar underadministratörsinställningar:
Post Beskrivning Startvärde
Begränsa e-postdomän Markera denna post för att endast domänerspecificerade under [Ange domän] kan väljassom mottagare för utgående e-post.
Inte vald
Ange domän *1 Upp till 100 domännamn kan anges när[Begränsa e-postdomän] är aktiverad.
Skapa en textfil (.txt) i rotkatalogen i ett USB-minne. Ange etikettnamnet "Domän" på denförsta raden och sedan på varje följande radanger du ett domännamn med upp till 255tecken. Spara denna fil och tryck sedan på [Angedomän] för att importera filen.
-
Förhindra direktangivelse ave-postadress
Specificera om direktval av e-postadress skaförbjudas eller ej när man skickar e-post.
Inte vald
Gör e-posthistorik ogiltig Specificera om förteckningen över e-postadressersom direktväljs ska avaktiveras eller inte.
Inte vald
Minst antal tecken förlösenord
Specificerar antalet siffror som ska användas ilösenordet.
4
Ange lösenord vid start avwhiteboard
Specificerar om lösenordsrutan ska visas närwhiteboardtavlan startas.
Inte vald
Visa IP-adress, värdnamnoch lösenord
Specificerar om följande information ska döljas iövre delen av e-postkontrollskärmen:
• Värdnamn
• IP-adress
• Lösenord
När [Dölj automatiskt] är valt kommer detangivna lösenordet att döljas automatiskt underen minut efter att det har visats.
Dölj automatiskt
Ställ in [Öppna medlösenord]
Specificera om ett lösenord ska behövas när manstartar en fjärrstyrd whiteboardtavla.
Inte vald
7. Ändra maskininställningar
138
Post Beskrivning Startvärde
Förhindra direktangivelse avvärd-whiteboard
Specificera om direktval av adress ska förbudaseller inte när man väljer en whiteboard-värd.
Inte vald
Gör värd-whiteboardhistorik ogiltig
Specificera om förteckningen över direktval avadresser ska inaktiveras när man väljer enwhiteboard-värd.
Inte vald
Ange lösenord vidanslutning
Specificera om ett lösenord ska anges när mananvänder en webbläsare för att ansluta sig till enwhiteboard-session.
Vald
Tillåt endast anslutning medfjärr-whiteboard
Specificera om anslutning från webbläsare skatillåtas när en fjärrstyrd whiteboard används.
Vald
Förbjud användning avUSB-minne
Förbjuda åtkomst till ett USB-minne. Inte vald
Visa dialogruta medbekräftelse innan du startarRICOH UCS skärmdelning
Anger om en bekräftelseskärm ska visas, vid startav RICOH UCS skärmdelning när envideokonferens ska påbörjas och envideokonferensenhet är ansluten till maskinen viaUSB.
Vald
*1 När maskinens inställningar konfigureras från maskinens webbsida visas denna post som [Överför lista överdomännamn].
Ändra maskinens säkerhetsinställningar
139
Ändra utskriftsinställningarDu kan konfigurera följande inställningar i fönstret "Utskriftsinställningar" i Administratörinställningar.
Post Beskrivning Startvärde
Skrivaradress Anger skrivarens IP-adress. Du kan även skriva invärdnamnet.
Tomt
Utskriftsautentisering Anger typ av Utskriftsautentisering.
• "Nej"
Autentisera inte utskrift.
• "Autentisering av användarkod"
Använd en användarkod förUtskriftsautentisering.
• "Användarautentisering"
Använd ett användarnamn och ett lösenord förUtskriftsautentisering.
Nej
Användarkod Om "Autentisering av användarkod" väljs vid"Utskriftsautentisering" anger du en användarkod på 0till 8 siffror.
Tomt
Användarnamn Om "Användarautentisering" väljs vid"Utskriftsautentisering", skriver du in ett användarnamnsom består av en rad på 0 till 128 tecken.
Tomt
Lösenord Om "Användarautentisering" väljs vid"Utskriftsautentisering", skriver du in ett lösenord sombestår av en rad på 0 till 128 tecken.
Tomt
Kryptera Om "Användarautentisering" väljs vid"Utskriftsautentisering", anger du om angivnauppgifterna ska krypteras.
För att kryptera inmatade uppgifter markerar dukryssrutan.
Inte vald
Krypteringskod fördrivrutin *1
Om "Kryptera" väljs fyller du i en krypteringssträng på0 till 32 tecken.
Tomt
*1 När maskinens inställningar konfigureras från maskinens webbsida visas denna post som [Krypteringskod fördrivrutin].
7. Ändra maskininställningar
140
Säkerhetskopiera och återställ inställningarDu kan exportera och göra en säkerhetskopia av informationen som definierats iAdministratörsinställningar. Om problem uppstår kan du importera säkerhetskopian för att återställainställningarna till tidigare status.
• Se till att USB-minnet är utom räckhåll för barn. Kontakta läkare omedelbart om ett barn råkarsvälja ett USB-minne.
• Redigera inte en exporterad konfigurationsfil. Om en redigerad konfigurationsfil importeraskommer systemet inte att fungera korrekt.
• Ändra inte namnet på en exporterad konfigurationsfil. En konfigurationsfil vars namn har ändratskan inte återställas.
• Ta inte bort USB-minnet medan du skapar en säkerhetskopia eller återställer en konfigurerad fil.
En säkerhetskopia kan skapas för följande inställningar:
• Bildskärmens färgprofil
• Nätverksinställningar
• Tidsinställningar
• Inställningar för region och språk
• SMTP-serverinställningar
• inställningar för Adressbok med e-postadresser *1
• Inställningar för Kontaktlista *1
• Inställningar för Lista med delade mappar
• Systeminställningar
• Säkerhetsinställningar
• Utskriftsinställningar
• Versionsinformation
*1 Ingen säkerhetskopia kan skapas för historik.
Utföra en konfigurationsinställningskopia
1. Tryck på ikonen Exportera enhetskonfiguration i Administratörsinställningar.
För att skapa en kopia av inställningarna från maskinens webbsida klickar man på[Enhetkonfiguration] > [Hämta].
Säkerhetskopiera och återställ inställningar
141
Ett bekräftelsemeddelande visas.
2. Anslut ett USB-minne till en USB-port på sidan av bildskärmen.
Anslut bara ett USB-minne.
3. Som svar på meddelandet som visas trycker du på [OK].
Säkerhetskopiering påbörjas. Konfigurationsinformationen exporteras till USB-minnet.
När din kopia är klar visas namnet på den exporterade filen. Namnet på den exporterade filenanges i formatet "iwb-settings-systemversion-datum-tid.zip". Till exempel, om din systemversion är1.0.0.0 och filen exporteras klockan 04:56:07 den 23 januari 2013 är filnamnet "iwb-settings-1.0. 0. 0-20130123-045607. zip".
4. Tryck på [OK].
• Den exporterade konfigurationsfilen skyddas av ett lösenord. Det kan inte förlängas.
Återställa konfigureringsinställningar
• Om din systemversion inte matchar den filversion som återställs kommer återställningen attmisslyckas.
1. Spara en fil som innehåller konfigurationsinställningar till ett USB-minnes rotkatalog (denöversta katalogen).
2. Tryck på ikonen Importera enhetskonfiguration.
För att återställa inställningarna utifrån maskinens webbsida klickar du på [Enhetkonfiguration] >[Överför].
Ett bekräftelsemeddelande visas.
3. Anslut USB-minnet som innehåller filen till en USB-port på sidan av bildskärmen.
Anslut bara ett USB-minne.
4. Som svar på meddelandet som visas trycker du på [OK].
Om du inte vill importera unika enhetsinställningar väljer du [Följande enhets unikainställningsvärde(n) kommer inte att importeras] och tryck på [OK].
5. Välj den fil som du vill återställa från listan och tryck på [OK].
Återställningen kommer då att starta. När återställningen är klar visas ett meddelande sombekräftar omstart.
6. Tryck på [OK].
7. Ändra maskininställningar
142
• Om ett fel uppstår under återställningen kommer de inställningar som återställts innan felettillämpas.
Säkerhetskopiera och återställ inställningar
143
Återställa fabriksinställningarDu kan återställa inställningar som ändrats i Administratörsinställningar till fabriksinställningarna.
Inställningar utöver datum/tid, region och språk återställs till fabriksinställningarna. Dessutom raderassamtliga angivna uppgifter och loggar.
1. Tryck på Initiera till fabriksinställningar (återställ) i Administratörsinställningar.
Ett bekräftelsemeddelande visas.
2. Tryck på [Initiera].
• Maskinen kan inte återställas till fabriksinställningar från maskinens webbsida.
7. Ändra maskininställningar
144
8. FelsökningI det här kapitlet förklaras vad du ska göra när ett meddelande visas eller när maskinen inte fungerarsom önskat.
Om ett meddelande visas under driftI följande tabell visas de viktigaste meddelandena och deras rekommenderade åtgärder.
• Om systemet har ett problem kan en servicetekniker be dig att samla in loggar för att kunna ställaen problemdiagnos. För mer information om logginsamling, se s. 132 "Samla in loggar".
Om ett felmeddelande visas under start
Meddelande Orsaker Lösningar
Ett allvarligt fel har inträffat När maskinen senast kördes stängdesden inte av med hjälp avströmbrytaren. Istället tvingades enavstängning fram med hjälp av en avföljande åtgärder:
• Strömbrytaren hålls nertryckt
• Huvudströmmen stängs av
• Strömkabeln dras ur
Tryck snabbt påströmbrytaren som sitter påframsidan av skärmen. Närmaskinen har stängts avtrycker du på strömbrytarenigen för att starta ommaskinen. Om meddelandetvisas igen kontaktar dukundservice.
Om maskinen sätts på och ett av följande meddelanden visas efter startskärmen har ett systemfeluppstått. Kontakta en servicetekniker.
• A bootable device has not been detected.
• Reboot and Select proper Boot device or Insert Boot Media in selected Boot device and press akey_
• CMOS Battery Low
• CMOS Checksum Bad
• Memory Size Decreased
• No Boot Device Available
145
Meddelande om justering av givare
Problem Orsaker Lösningar
Vid start visas meddelandet"Bearbetar. . . " eller"Justerar. . . " högst upp påskärmen.
Funktionenkänslighetsjustering avtouch-givare kan ha startatautomatiskt.
Vänta tills meddelandet försvinner. Omett meddelande som uppmanar till enanvändaråtgärd visas ska du vidtalämpliga åtgärder enligt meddelandet.
Felmeddelanden angående rita/redigera/radera penndrag
Meddelande Orsaker Lösningar
Antalet handskrivna posterhar nått sin begränsning
Sid XX och därefterimporteras som bilder.
Antaletpenndragsinmatningaröverskrider maxantalet.
• Ta bort överflödiga sidor medpenndrag.
• Ta bort överflödiga penndrag.
Felmeddelanden rörande delande av whiteboard
Meddelande Orsaker Lösningar
Kan inte ansluta eftersomprogramvaruversionen ärannorlunda.
Uppdatera värdterminalenoch anslutande terminaler tillden senaste versionen.
Systemversionen hos denwhiteboard som agerar värdmatchar inte medsystemversionen hosdeltagande whiteboard.
• Uppdatera systemet För merinformation om hur du uppdaterarsystemet, se s. 134 "Uppdateraditt system".
• Använd kompatibelt läge.
Kan inte starta fjärr-whiteboard
Ett kommunikationsfel haruppstått.
Starta om fjärr-whiteboard.
Mottagarenheten svarar intepå 30 sekunder.
Starta fjärr-whiteboarden igen.
8. Felsökning
146
Meddelande Orsaker Lösningar
Ett kommunikationsfel harinträffat.
Spara den skapade sidanoch starta om programmet.
• En timeout inträffadenär du öppnade enwhiteboardsession.
• Ett internt fel inträffadenär du använde fjärr-whiteboard.
Spara sidan vid behov. Däreftertrycker du snabbt på strömbrytarensom sitter på framsidan av skärmen.När maskinen har stängts av trycker dupå strömbrytaren igen för att starta ommaskinen.
En kommunikations-timeouthar inträffat.
Möjliga orsaker kan vara.
- Inte ansluten till nätverket.
- Ett fel har inträffat ivärdterminalen
• Nätverkskabeln är inteansluten eller så är dentrasig.
• Nätverkets bandbreddär för lågt eller så ärmottagningen dålig(endast med RemoteViewer).
• Ett fel har inträffat hosden whiteboard somagerar värd.
• Kontrollera att nätverkskabeln äransluten och inte trasig.
• Kontrollera nätverkets bandbreddoch radiomottagningen (endastmed Remote Viewer).
• ÖppnaAdministratörsinställningar ochkontrollera Nätverksinställningar.Kontrollera att IP-adressen harangetts. För mer information omhur du konfigurerarNätverksinställningar, se s. 111"KonfigureraNätverksinställningar".
Kan inte användavärdnamnet eftersom DNS-servern inte är angiven
Ingen DNS-server harkonfigurerats.
Konfigurera DNS-servern iNätverksinställningar underAdministratörsinställningar.
Kan inte delta i whiteboard-delning eftersomvärdnamnet inte hittas
Det angivna värdnamnet ärinte korrekt.
Kontrollera det angivna värdnamnetoch skriv in det igen.
Ett kommunikationsfel gör attinte fjärr-whiteboarden kanvisas
Försök igen lite senare ellerkontakta din administratör.
• Nätverkskabeln är inteansluten.
• IP-adressen är inteinställd.
• Ingen IP-adress kanerhållas över DHCP.
Kontrollera nätverkets status ochöppna sessionen igen. För merinformation om hur du konfigurerarNätverksinställningar, se s. 111"Konfigurera Nätverksinställningar".
Om ett meddelande visas under drift
147
Meddelande Orsaker Lösningar
Kan inte starta fjärr-whiteboard
Ett kommunikationsfel haruppstått.
Försök igen lite senare ellerkontakta din administratör.
Datorn som används harkopplats från nätverket.
Anslut till nätverket och starta fjärr-whiteboarden igen.
Kan inte radera sida
Försök igen senare.
Filen du försöker raderaladdas fortfarande ned.
Vänta en stund och försök därefterradera sidan igen.
Kan inte lägga till sid(or) Ett nätverksfel kan inträffa påen enhet som använder ettfjärrstyrt whiteboard.
Vänta en stund och försök sedan attlägga till sidan igen.
Felmeddelanden gällande Importering/Sparande av PDF-filer
Meddelande Orsaker Lösningar
Kan inte lägga till sid(or)
Antalet sidor har nått sinbegränsning (100 sidor).
Radera några sidor ochförsök igen.
Antalet sidor har nått sinmaxgräns.
Radera onödiga sidor och importerasedan filen igen.
Ingen åtkomst till mapp
Mappen äråtkomstkontrollerad.
Avbryt mappensåtkomstkontroll och försökigen.
Åtkomstkontroll är inställt påmappen.
Abryt åtkomstkontroll på mappen ochförsök igen.
Kan inte importera filen
Filen är skyddad.
Välj en annan PDF-fil.
• Säkerhetsinställningarär angivna för dennaPDF-filen.
• Det är förbjudet attskriva ut denna PDF-fil.
Välj en annan PDF-fil.
8. Felsökning
148
Meddelande Orsaker Lösningar
Kan inte importera filen
Filen kan vara korrupt.
Välj en annan PDF-fil.
• Denna PDF-fil ärskadad.
• Detta är inte en PDF-fil.Till exempel, tilläggetpå en textfil ändradestill .pdf.
Välj en annan PDF-fil eller kontrolleraatt PDF-filen kan öppnas på en datoroch försök sedan igen.
Kan inte lägga till alla sidor
Endast XX sid(or) kundeimporteras pga maxgränsen(100 sidor) uppnåddesunder importen.
Är du säker på att du villfortsätta?
Alla sidor kunde inte läggastill. Det totala antalet sidor iPDF-filen överstiger detmaximala antalet sidor somkan läggas till.
För att fortsätta att importera filen, välj"Ja".
För att välja en annan PDF-fil, välj"Nej" och välj sedan den PDF-fil somska importeras.
Kan inte lägga till alla sidor
Ange ett sidformat från 100x 148 mm till A0.
Ett fel uppstod underfilimporten på grund av attsidformatet är felaktigt.
Radera onödiga sidor innan dukonverterar sidorna till bilder.
Kan inte lägga till alla sidor
Ett oväntat problem uppstodvid import. Filen kan varakorrupt.
Kontrollera filen och försökigen.
Filen är skadad och ett feluppstod under importen.
Radera onödiga sidor innan dukonverterar sidorna till bilder.
Kan inte lägga till alla sidor
Endast XX sid(or) kundeimporteras pga maxgränsen(100 sidor) uppnåddesunder importen.
Är du säker på att du villfortsätta?
Antalet sidor som kanläggas till nåddemaxgränsen medan filenimporterades.
Radera onödiga sidor innan dukonverterar sidorna till bilder.
Om ett meddelande visas under drift
149
Meddelande Orsaker Lösningar
Kan inte importera filen
Följande är möjliga orsaker.
• Filformatet är intePowerPoint.
• Filen är korrupt.
• Filen har ett lösenord.
Kontrollera PowerPoint-filenoch försök igen.
• Filen är inte i PPT-format. Till exempel haren textfils tilläggändrats till .ppt.
• Ett lösenord har angettsför denna PPT-fil.
• PPT-filen är skadad.
Öppna PPT-filen på en dator för attförsäkra att inget lösenord är angett förfilen, och försök sedan att importerafilen igen.
Kan inte importera. Försökigen när du har kontrolleratfilformatet..
• Domännamnetinnehåller ettoanvändbart tecken.
• Domännamnet är tomteller innehåller fler än256 tecken.
Korrigera innehållet i filen meddomänlistor.
Kan inte spara
Försök igen när du harkontrollerat anslutningen tillUSB-minnet, ledigtdiskutrymme, eller om någotär skrivskyddat.
• Inget USB-minne äranslutet.
• USB-minnet har intetillräckligt med ledigtutrymme.
• Du har inte tillåtelse attskriva till USB-minnet.
• Radera onödig information frånUSB-minnet eller anslut ett USB-minne som har tillräckligt medledigt utrymme.
• Konfigurera USB-minnetsegenskaper så att du kan skrivatill minnet.
Kan inte spara sidan
Försök igen när dukontrollerat USB-minnetsanslutning, tillgängligtdiskutrymme och omskrivskydd är angivet ellerinte.
• USB-minnet koppladesifrån när filen sparades.
• USB-minnet harotillräckligt med frittutrymme för att sparafilen.
• USB-minnet ärskrivskyddat.
• Radera onödig information frånUSB-minnet eller anslut ett USB-minne som har tillräckligt medledigt utrymme.
• Konfigurera USB-enhetensegenskaper för att skrivainformation.
Du har inte behörighet attskriva på det anslutna USB-minnet
Du har inte behörighet attskriva till USB-minnet.
Konfigurera USB-minnets egenskaperså att du kan skriva till minnet.
8. Felsökning
150
Meddelande Orsaker Lösningar
Ingen åtkomst till USB-minnet.
Följande är möjliga orsaker.
• USB-minnet har tagitsbort.
• USB-minnet är korrupt.
Kontrollera USB-minnet ochförsök igen.
• Åtkomsten till USB-minnet är begränsad.
• USB-minnet är skadat.
• USB-minnet harkopplats ifrån underåtkomstförsöket.
• USB-minnet skadadesunder åtkomstförsöket.
Kontrollera USB-minnets status ochförsök sedan att spara datan igen.
Ingen åtkomst till deladmapp
Följande är möjliga orsaker.
• Inställningarna för dendelade mappen ärfelaktiga.
• Ingen åtkomst tillnätverket.
Försök igen senare.
Om läget inte förbättraskontaktar du dinadministratör.
• Den delade mappenfungerar inte korrekt.
• Servern med dendelade mappen är intekorrekt ansluten tillnätverket.
• Den delade mappen ärinte konfigurerad tillCIFS-protokoll.
• Vägen till den delademappen är felaktig.
• Användarnamnet ellerlösenord är fel.
• Nätverkskabeln är intekorrekt ansluten.
• IP-adressen är intekonfigurerad.
• DNS-servern är intekonfigurerad.
• IP-paketet kan inte nåden delade mappenför att en annansubnätmask är angiven.
• SMB-kommunikation ärförbjuden i nätverket.
• Kontrollera inställningarna förden delade mappen.
• Kontrollera att den delademappen kan nås från en datoroch försök sedan att spara dataigen.
Om ett meddelande visas under drift
151
Meddelande Orsaker Lösningar
Ingen åtkomst till deladmapp
Ingen åtkomst till nätverket.
Försök igen senare.
Om läget inte förbättraskontaktar du dinadministratör.
• Den delade mappenfungerar inte korrekt.
• Servern med dendelade mappen är intekorrekt ansluten tillnätverket.
• Den delade mappen ärinte konfigurerad tillCIFS-protokoll.
• Nätverkskabeln är intekorrekt ansluten.
• IP-adressen är intekonfigurerad.
• DNS-servern är intekonfigurerad.
• IP-paketet kan inte nåden delade mappenför att en annansubnätmask är angiven.
• SMB-kommunikation ärförbjuden i nätverket.
Kontrollera att den delade mappenkan nås från en dator och försök sedanatt spara data igen.
Ingen åtkomst till deladmapp
Följande är möjliga orsaker.
• Nätverksinställningarnaär felaktiga
• Nätverkskabeln är inteansluten
Kontrollera nätverksstatusoch försök sedan igen.
Nätverksinställningarna ärfelaktiga.
Kontrollera nätverksinställningarna ochförsök sedan igen.
Ändra filnamnet
Försök igen när du harändrat filnamn eller raderatfil med samma namn.
Alla tillägg från 1 till 100används redan. Filen kaninte sparas med det angivnanamnet.
• Radera filer som har den angivnafilens namn med onödiga tillägg.
• Ange ett annat filnamn.
• Ändra lagringsplats.
8. Felsökning
152
Meddelande Orsaker Lösningar
Kan inte spara pga att allasidor är tomma.
Det finns inget innehåll attspara, så som handskrivetdrag eller bakgrundsbild.
Lägg till innehåll att spara somhandskrivna drag eller bakgrundsbildpå sidorna och spara sedan filen.
Kunde inte spara filen.
Försök igen när du harkontrollerat anslutningen tillUSB-minnet, ledigtdiskutrymme, om något ärskrivskyddat etc.
USB-minnet kopplades ifrånnär filen importerades.
Anslut USB-minnet och försök sedanigen. Koppla inte bort USB-minnetunder importering av filen.
Kunde inte skicka e-postmeddelande eftersonden bifogade filen är förstor.
Använd funktionen [Sparapå USB-minne].
Försöket att skicka e-postmisslyckades eftersomstorleken på den bifogadefilen överskrider deninställda gränsen.
Spara filen på ett USB-minne eller i endelad mapp.
Felaktig inmatning.
Kontrollera smeknamn oche-postadress och försökigen.
• Antalet tecken ismeknamnet är fler än20.
• Inget e-postadress harangetts eller så ärantalet tecken i e-postadressen fler än256.
• Ange ett smeknamn med max 20tecken.
• Ange en e-postadress med max256 tecken.
Felaktig inmatning.
Kontrollera smeknamn ochförsök igen.
Antalet tecken i smeknamnetär fler än 20.
Ange ett smeknamn med max 20tecken.
Felaktig inmatning.
Kontrollera e-postadress ochförsök igen.
Inget e-postadress harangetts eller så är antalettecken i e-postadressen flerän 256.
Ange en e-postadress med max 256tecken.
Om ett meddelande visas under drift
153
Meddelande Orsaker Lösningar
Avsändarens e-postadressär felaktig.
Kontrollera avsändarens e-postadress och försök igen.
• Avsändarens e-postadress är inteangiven.
• Formatet påavsändarens e-postadress är inkorrekt.
Ange den avsändarens korrekta e-postadress.
Kunde inte skicka e-post.Möjliga orsaker kan vara.
Kunde inte ansluta till SMTP-server.
Kunde inte autentisera tillSMTP-server.
Att ansluta till SMTP-servernhar tagit för lång tid.
• Nätverkskabeln är inteansluten eller så är dentrasig.
• Det finns ett fel iNätverksinställningar(t.ex. DNS).
• Det finns ett fel i SMTP-serverinställningar (IP-adress, värdnamn ellerportnummer).
• Det finns ett fel iautentiseringsinställningarna för SMTP-servern(autentisering, kontoeller lösenord).
• Kontrollera om nätverkskabeln äransluten och att den är hel.
• ÖppnaAdministratörsinställningar ochkontrollera Nätverksinställningar.För mer information om hur dukonfigurerarNätverksinställningar, se s. 111"KonfigureraNätverksinställningar".
• ÖppnaAdministratörsinställningar ochkontrollera inställningarna förSMTP-serverinställningar. För merinformation om hur dukonfigurerarSMTP-serverinställningar, se s. 117"Konfigurera SMTP-serverinställningar".
Kan inte fortsätta att skickae-post på grund av ettkommunikationsfel
Följande är möjliga orsaker.
• Nätverksinställningarnaär felaktiga
• Nätverkskabeln är inteansluten
• Nätverkskabeln är intekorrekt ansluten.
• IP-adressen är intekonfigurerad.
• IP-adressen kan inteerhållas via DHCP.
• Kontrollera att nätverkskabeln ärkorrekt ansluten.
• Konfigurera IP-adressen.
8. Felsökning
154
Meddelande Orsaker Lösningar
Det finns ingen data attskicka
Lägg till en sida eller enhandskriven post och försökigen.
Motsvarar något avföljande:
• Det finns ingen hämtadsida.
• Det finns ingenhandskriven post påden externt inmatadebilden.
• Det finns ingenskärmbild av en datorpå den externtinmatade bilden.
Utför en av följande och skicka sedane-posten igen:
• Lägg till en hämtad sida.
• Lägg till en handskriven post påden externt inmatade bilden.
• Visa dataskärmen.
Kunde inte skapa PDF-fil.
Ring service.
• Minnet håller på att taslut.
• Ett fel har inträffat isystemet.
Kontakta en servicetekniker.
Det finns ingen data attspara
Lägg till en sida eller enhandskriven post och försökigen.
Motsvarar något avföljande:
• Det finns ingen hämtadsida.
• Det finns ingenhandskriven post påden externt inmatadebilden.
• Det finns ingenskärmbild av en datorpå den externtinmatade bilden.
Utför en av följande åtgärder ochförsök sedan igen:
• Lägg till en hämtad sida.
• Lägg till en handskriven post påden externt inmatade bilden.
• Visa skärmen på en dator.
Om ett meddelande visas under drift
155
Felmeddelanden om tillfälligt sparade filer.
Meddelande Orsaker Lösningar
Kan inte spara tillfälligtsparade filer
Inte tillräckligt mycket ledigtdiskutrymme i mappen förtemporär lagring.
Kontakta din administratör.
Det finns inte tillräckligtmycket ledigt utrymme imappen för tilfälligt sparadefiler.
Be din administratör att raderaöverflödiga filer som sparats tillfälligtfrån administratörsinställningarna.
Kan inte spara tillfälligtsparade filer
Antalet tillfälligt sparade filerhar nått sin begränsning.
Kontakta din administratör.
Den maxgränsen för antalettillfälligt sparade filer haruppnåtts (1 000 filer).
Be din administratör att raderaöverflödiga filer som sparats tillfälligtfrån administratörsinställningarna.
Konferenskoden är felaktig
Ange korrekt konferenskod.
• Den angivnakonferenskoden är intekorrekt.
• Det finns ingen tillfälligtsparad fil kopplad tillden angivnakonferenskoden.
• Skriv in den konferenskod somfastställdes då filen sparadestillfälligt.
• Kontrollera att den period förvilken filen kan sparas inteöverskridits.
Felmeddelanden om systemet.
Meddelande Orsaker Lösningar
Whiteboard-delning haravbrutits eftersom datorn vari viloläge.
Den dator som användeRemote Viewer övergick tillstandbyläge underdeltagandet i en fjärr-whiteboardsession.
Försök ansluta tillfjärrwhiteboardsessionen igen.
Whiteboard-delning haravbrutits eftersom datorn vari viloläge.
Datorn med Remote Viewergick ner i viloläge underwhiteboard-delningen.
Försök ansluta tillfjärrwhiteboardsessionen igen.
8. Felsökning
156
Meddelande Orsaker Lösningar
Ett fel inträffade närwhiteboard-skärmenstängdes.
Slå av och sedan påströmmen.
Initieringen av maskinenkan ha misslyckats eftersomsystemet inte övergick tillstandbyläge.
Tryck snabbt på strömbrytaren somsitter på framsidan av skärmen. Närmaskinen har stängts av trycker du påströmbrytaren igen för att starta ommaskinen.
Felmeddelande om konfigurationsinställningar
Meddelande Orsaker Lösningar
Kan inte importera. Importen har misslyckats pågrund av okänd anledning.
Kontakta en servicetekniker.
Kan inte importera eftersome-postadressens format ärfelaktigt.
Använd korrekt e-postadressformat.
E-postadressformatet ärogiltigt.
Kontrollera om något av följandegäller:
• E-postadressen har inte fyllts i.
• E-postadressens främre delinnehåller mer än 64 tecken.
• E-postadressens domändelinnehåller mer än 255 tecken.
• E-postadressen innehåller fler än256 tecken.
Kan inte importera eftersomIP-adressens format ärfelaktigt.
Använd korrekt IP-adressformat.
Den fil som ska importerasinnehåller en IP-adress medett ogiltigt format.
Kontrollera om något av följandegäller:
• IP-adressen har inte fyllts i.
• IP-adressen består inte av fyradelar, var och en åtskilda av enpunkt och innehållande tre ellerfärre en-byte-siffror.
• IP-adressens fyra delar, var ochen åtskilda av en punkt, innehållertre eller färre en-byte-siffror medett ogiltigt värde.
• Fler än 256 siffror har används.
• Siffror som börjar med 0 eller 00används.
Om ett meddelande visas under drift
157
Meddelande Orsaker Lösningar
Kan inte importera eftersomIP-adressens format är inte ärkompatibelt.
Kontrollera IP-adressen ochange igen.
Den fil som ska importerasinnehåller en IP-adress medett ogiltigt värde.
Kontrollera om filen innehåller en IP-adress (t.ex. 0.0.0.0 eller 127.0.0.1)som har konfigurerats för ett specifiktändamål.
Kan inte importeraadressbok med e-postadresser
Kontrollera filens innehåll.Det sista tillåtna tecknet i enkolumn och det första teckneti nästa kolumn måste varaseparerade med ett tabb-tecken.
• Antalet poster somfinns angivet iadressboken ärinkorrekt.
• Varje post iadressboken för e-postadressermotsvarar inte debegärda villkoren.
Korrigera filens innehåll.
Kan inte importerakontaktlistan
Kontrollera filens innehåll.Det sista tillåtna tecknet i enkolumn och det första teckneti nästa kolumn måste varaseparerade med ett tabb-tecken.
• Antalet poster påvärdens whiteboard ärinkorrekt.
• Varje post på värdenswhiteboard motsvararinte de begärdavillkoren.
Korrigera innehållet på filen medkontaktlistan.
Kan inte importera listan meddelade mappar
Kontrollera filens innehåll.Det sista tillåtna tecknet i enkolumn och det första teckneti nästa kolumn måste varaseparerade med ett tabb-tecken.
• Antalet poster iinställningar för delademappar är inkorrekt.
• Varje post iinställningarna förallmänna delademappar motsvarar intede begärda kraven.
Korrigera innehållet i filen för listor överdelade mappar.
Kontrolleraproxyinställningar.
Inställningen förproxyservern är inkorrekt.
Ange den korrekta inställningen förproxyservern.
8. Felsökning
158
Meddelande Orsaker Lösningar
Återställd tillfabriksinställningar. Gör ominställningarna påadministratörsinställningar.
Konfigurationen kan skadasom huvudströmmen stängsav.
När maskinen senast kördesstängdes den inte av medhjälp av strömbrytaren.Istället tvingades enavstängning fram med hjälpav en av följande åtgärder:
• Strömbrytaren höllsnertryckt.
• Huvudströmmenstängdes av.
• Strömkabeln drogs ur.
Öppna Administratörsinställningar ochomkonfigurera maskininställningarna.För mer information omAdministratörsinställningar, se s. 104"Öppna Administratörsinställningar".
En annan användareanvänderadministratörsinställningar
Ange igen senare.
• Administratörsinställningarna fjärrkonfigurerasfrån en annan dator.
• Administratörsinställningarna konfigureras påmaskinen.
Vänta en stund och försök igen senare.
Felmeddelanden om webbplatsen
Meddelande Orsaker Lösningar
Antalet anslutningar har nåttsin begränsning.
Försök igen senare.
Antalet enheter med tillgångtill webbsidan, och som visarfjärrwhiteboarden har redanöverskridit gränsen.
Vänta till dess att en av enheternastänger sin visning avfjärrwhiteboarden och försök sedanansluta till den fjärrstyrdawhiteboardtavlan.
Lösenordet är felaktigt. Det angivna lösenordetöverensstämmer inte meddet lösenord som visas påenhetens övre högre ellervänstra hörn.
Ange lösenordet som visas påenhetens övre högra eller vänstra hörn.
Om ett meddelande visas under drift
159
Meddelande Orsaker Lösningar
Konferenskoden är felaktig
Ange korrekt konferenskod.
• Den angivnakonferenskoden är intekorrekt.
• Det finns ingen tillfälligtsparad fil kopplad tillden angivnakonferenskoden.
• Skriv in den konferenskod somfastställdes då filen sparadestillfälligt.
• Kontrollera att den period förvilken filen kan sparas inteöverskridits.
Andra felmeddelanden
Meddelande Orsaker Lösningar
Du kan inte starta ettprogram som redan äröppet
Du försöker öppna två av deföljande samtidigt:Huvudskärmen, Allmännainställningar ochAdministratörsinställningar.
Huvudskärmen, Allmänna inställningareller Administratörsinställningar körsredan. Stoppa det program som körsoch starta sedan det andraprogrammet.
Kan inte starta RICOH UCSskärmdelning
Ett problem har uppstått iUSB-anslutningen mellanvideokonferensenheten ochmaskinen.
• Starta om videokonferensenheten.
• Återanslut USB-kabeln somansluter maskinen tillvideokonferensenheten.
Om problemet kvarstår kontaktar du enservicetekniker.
Kan inte bekräfta densenaste versionen
Kontrollera nätverksstatus.
Maskinen är inte ansluten tillnätverket.
• Kontrolleranätverksinställningarna.
• Kontrollera att nätverkskabeln ärkorrekt ansluten.
Filen är korrupt.
Kontrollera filen och försökigen.
Nedladdning av filen medsystemets firmware är intefärdig.
Ladda ned och tillämpa systemfilenigen.
Antal sidor har redan nåttmax på 100 sidor, XX (XXsidor) har importerats frånRICOH e-Sharing Box
Antalet sidor (100 sidor)nådde sin begränsning närPDF-filen skickades.
Radera onödiga sidor.
8. Felsökning
160
Meddelande Orsaker Lösningar
Kan inte importera fler filerfrån RICOH e-Sharing Boxpga att antalet sidor har nåttmaxgränsen på 100 sidor
Antalet sidor (100 sidor) harnått sin begränsning närPDF-filen skickades.
Radera onödiga sidor.
Kan inte visa externt inmatadbild
Ett fel inträffade på hämtadenhet.
Återanslut kabeln eller anslutmed annan upplösning.
Dataskärmen kan inte visasför att en upplösning sominte stöds eller en olämpliganslutning av visningskabelnför VGA-skärmen användes.
• Ändra upplösningen på datorn tillen upplösning som maskinenstödjer.
• Koppla från skärmkabeln ochanslut kabeln igen.
Kan inte visa externt inmatadbild
Ändra upplösning elleruppdateringsintervall.
Upplösningen avdataskärmen stöds inte.
Ändra upplösningen på datorn till enupplösning som maskinen stödjer.
Felmeddelanden relaterade till IWB Remote Desktop Software
Meddelande Orsaker Lösningar
Kan inte öppnafjärrdatorstyrning
Fel lösenord. Kontrolleralösenordet som visas överstpå whiteboardenshuvudenhet och försök igen.
Den angivna lösenordet ärfelaktigt.
Ange det lösenord som visas påskärmens övre del på den enhet somska anslutas.
Om ett meddelande visas under drift
161
Meddelande Orsaker Lösningar
Senaste versionen har hittats.
Anslut med webbläsaren tillwhiteboardens huvudenhetvia IP-adressen och klickapå [Hämta] under [Hämtaprogramvara]. HämtaSetup.exe och kör den, följsedan instruktionerna påskärmen. En genväg tillprogramvaran som styrfjärrdatorn skapas påskrivbordet.
Ladda ned URL http://xxx.xxx.xxx.xxx/download_software.xhtml
Programvaruversionen ärinte den senaste.
Ladda ned den senaste versionen frånmaskinen och installera den.
För mer information om hur duinstallerar IWB Remote DesktopSoftware, se s. 79 "Installera IWBRemote Desktop Software".
Kan inte öppnafjärrdatorstyrning
Ingen åtkomst till nätverket.
Kontrollera datornsnätverksinställningar ochförsök igen.
• Datorn kan inte kommaåt nätverket.
• Mottagarenheten kaninte komma åtnätverket, eller dess IP-adress är inkorrekt.
• Kontrollera att datorn kan kommaåt nätverket. Ange korrektinställningar och försök sedanigen.
• Kontrollera att LAN-kabeln påmottagarenheten är korrektansluten och att enheten kanansluta till nätverket och försöksedan igen.
• Ange den korrekta IP-adressenpå mottagarenheten och försökigen.
8. Felsökning
162
Meddelande Orsaker Lösningar
Kan inte starta fjärråtgärdför PC
Följande är möjliga orsaker.
• IP-adressen är fel.
• Denna PC är inteansluten till nätverket.
• Whiteboarden har intestartat eller den är istandbyläge.
Kontrollera IP-adressen,nätverksinställningarna fördenna PC och attwhiteboarden har startat ochförsök sedan igen.
Mottagarenheten svaradeinte inom en viss tid.Anslutning misslyckades.
• Kontrollera att mottagarenhetenkan komma åt nätverket.
• Kontrollera att datorn kan kommaåt nätverket.
• Vänta en stund och försök igensenare.
• IP-adressen förmottagarenheten ärinkorrekt.
• IP-adressen förmottagarenheten ärinte angiven.
• LAN-kabeln förmottagarenheten ärinte korrekt ansluten.
• Mottagarenheten är istandbyläge elleravstängd.
• Ange den korrekta IP-adressenpå mottagarenheten och försökigen.
• Kontrollera att IP-adressen förmottagarenheten är korrektkonfigurerad.
• Kontrollera att LAN-kabeln påmottagarenheten är korrektansluten.
• Starta om mottagarenheten ochförsök igen.
Om ett meddelande visas under drift
163
När du inte kan använda maskinen som duönskarI det här avsnittet beskrivs vad du ska göra när maskinen inte kan användas som önskat.
• Laserpekarens ljus kan vara svårt att se när det är riktat mot skärmen. Mer information omlaserpekaren finns i laserpekarens handbok.
• När systemet inte startar eller skärmen inte visas, se Läs detta först.
• Om du inte kan lösa problemen själv kontaktar du en servicetekniker.
När du slår på/av systemet
• Innan du stänger av maskinen, se Läs detta först.
• För att stänga av maskinen trycker du på strömbrytaren på framsidan av skärmen och släppersedan genast. För mer information om hur man stänger av maskinen, se handboken Läs detta först.Om maskinen stängs av på grund av att du utför en av följande åtgärder i stället för att trycka påströmbrytaren enligt beskrivningen ovan, kan maskinen skadas:
• Strömbrytaren hålls nertryckt
• Huvudströmmen stängs av
• Strömkabeln dras ur
Problem Orsaker Lösningar
• Strömbrytaren trycksner men systemet startarinte.
• Strömbrytaren trycksned menströmindikatorn tändsinte.
• Strömkabeln är felaktigtansluten.
• Huvudströmbrytaren ärfrånslagen.
• Anslut strömkabeln igen.
• Slå på huvudströmbrytaren.
Strömindikatorn tänds meningenting visas på skärmen.
Systemet befinner sig iviloläge.
Tryck på skärmen.
Om inget visas när du trycker påskärmen kontaktar du enservicetekniker.
8. Felsökning
164
Problem Orsaker Lösningar
Strömbrytaren trycks ner mensystemet stängs inte av.
Det kan finnas ett problemmed systemet.
Tryck och håll inne strömbrytaren föratt tvinga systemet att stängas av.
Ett onormalt ljud hörs frånområdet kring utmatnings-/inmatningsterminalerna påskärmens baksida.
Det kan vara ett probleminne i controllern.
Tryck snabbt på strömbrytaren somsitter på framsidan av skärmen. Närmaskinen har stängts av stänger du avhuvudströmbrytaren och kontaktar enservicetekniker.
När du använder pennan
Problem Orsaker Lösningar
• Pennan reagerar inte.
• Batteriindikatorn tändsinte.
Pennans batteri är helt slut. Byt batteri. Mer information om hur dubyter batteri finns i s. 180 "Byta ut enpennspets".
Pennan reagerar inte. • Klistermärken ellertejpbitar sitter påpennans svarta hölje.
• När pennan hålls vidspetsen eller änden kanpennans läge inteidentifieras av maskinenpå rätt sätt.
• Om du har satt klistermärkeneller tejpbitar på pennan måstedu ta bort dem.
• Håll i mitten av pennan.
Batteriindikatorn tänds meninga streck syns.
Det kan vara ett problemmed programvaran.
Tryck snabbt på strömbrytaren somsitter på framsidan av skärmen. Närmaskinen har stängts av stänger du avhuvudströmmen. Därefter slår du påhuvudströmmen och trycker påströmbrytaren för att starta ommaskinen.
Pennspetsen har gått av. Om du trycker för hårt medspetsen mot skärmen kanden gå av.
Kontakta din servicerepresentant ochbeställ ersättningsspetsar. För merinformation om hur du byterpennspets, se s. 180 "Byta ut enpennspets".
När du inte kan använda maskinen som du önskar
165
När en bild visas
Problem Orsaker Lösningar
Endast en svartvit bild visas. • Kabeln är felaktigtansluten.
• En felaktig kabelanvänds.
• Anslut kabeln igen.
• Kontrollera att rätt kabelanvänds.
Om ingen av dessa åtgärder löserproblemet kontaktar du enservicetekniker.
• Skärmen är för mörk.
• Skärmen är för ljus.
Skärmens ljusstyrka är intekorrekt inställd.
Tryck på [Meny]-knappen på sidan avskärmen och justera ljusstyrkan. Förmer iformation om hur du justerarljusstyrkan, se s. 184 "Justeraskärmen".
Skärmen reagerar inte när[Meny] trycks ner.
Om ingen bild visas påskärmen reagerar den inteäven om du trycker på[Meny].
Visa en bild på skärmen och tryck på[Meny].
Skärmen är skadad. Kabeln är felaktigt ansluten. • Kontrollera att kabeln är korrektansluten.
• Tryck snabbt på strömbrytarensom sitter på framsidan avskärmen. När maskinen harstängts av trycker du påströmbrytaren igen för att startaom maskinen.
Om ingen av dessa åtgärder löserproblemet kontaktar du enservicetekniker.
Systemets tidsinställning ärfelaktig.
Det interna batteriet isystemet kan vara slut.
Återställ tidsangivelsen iAdministratörsinställningar. För merinformation om hur du anger tiden, ses. 113 "Ställa in datum och tid".
Om systemets tid fortfarande intestämmer kontaktar du enservicetekniker.
8. Felsökning
166
När du använder systemet som en whiteboard
Problem Orsaker Lösningar
• Det är omöjligt att drapennstreck ellermarkeringar.
• Ett streck visas inte i rättläge.
• Ett pennstreck eller enmarkering är brutet.
Touch-givarens känslighetkan ha slagits av som ettresultat av att hatransporterat systemet, enskada på systemet, eller enextrem temperaturväxling.
Justera touch-givarens känslighet. Förmer information om justering avTouch-givarens känslighet, se s. 110"Justera Touchgivarens känslighet".Om detta inte löser problemet,kontakta din servicerepresentant.
Ett streck visas inte i rätt läge. • Det är något påskärmen.
• Skärmen är interengjord.
• Ett justerad läge förtouch-givarens kanrubbas efter entransport av systemeteller en extremtemperaturförändring.
• Lämna inte en penna eller någotannat föremål på skärmen.
• Rengör skärmen. För merinformation om hur du gör renskärmen, se s. 182 "Rengöraskärmen.".
• Justera touch-givaren. För merinformation om justering avtouch-givaren, se s. 113 "Ställain datum och tid".
Om ingen av dessa åtgärder löserproblemet kontaktar du enservicetekniker.
När du inte kan använda maskinen som du önskar
167
Problem Orsaker Lösningar
Ett steck är delat på mitten. • Pennspetsen kanske intekommer åt bildskärmenordentligt.
• Skrämen är smutsig påinsidan.
• Två eller flera pennoranvänds inom 15meters avstånd frånvarandra.
• När du skriver ska du hållapennan på så sätt attpennspetsen hela tiden hållsintryckt med lämplig kraft.
• Rengöra skärmens insida. Förmer information om hur du görren skärmen, se s. 182 "Rengöraskärmen.".
• Använd inte pennorna inom 15m avstånd från varandra. Om duvill använda två eller fleramaskiner sida vid sida kontaktardu din servicerepresentant.
• Om en infraröd enhet användsnära systemet stänger du avdenna.
Om ingen av dessa åtgärder löserproblemet kontaktar du enservicetekniker.
8. Felsökning
168
Problem Orsaker Lösningar
Ett streck visar sig plötsligt gåi en oavsiktlig riktning.
• Något annat änpennan ligger an motskärmen.
• Det är något påskärmen.
• Om du trycker för hårtmed pennan kan enlinje visa sig gå ioavsiktlig riktning.
• Skärmen utsätts förkraftigt tryck.
• Om pennan användsnära ett fönster, i direktsolljus eller starkbelysning, kan ett streckvisa sig gå i oavsiktligriktning.
• Skärmen utsattes förkraftigt tryck.
• Se till att inget annat än pennanrör vid skärmen.
• Se till att ingenting som skullekunna utgöra ett hinder kommeråt skärmen.
• Se till att inte trycka för hårt påskärmen.
• Håll händerna borta frånskärmen.
• Placera systemet på ett annatställe.
• Tryck inte för hårt på skärmen.
Om ingen av dessa åtgärder löserproblemet kontaktar du enservicetekniker.
Om två eller flera maskineranvänds bredvid varandraoch om penndrag görs pådem samtidigt, visas intepenndragen korrekt.
Två eller flera pennoranvänds inom 15 metersavstånd från varandra.
Om du vill använda två eller fleramaskiner inom 15 m avstånd frånvarandra kontaktar du dinservicerepresentant.
Ett okänt fel som inte ärrelaterat till maskinen harinträffat.
Det kan finnas ett problemmed systemet.
Kontakta en servicetekniker.
När du inte kan använda maskinen som du önskar
169
När du använder systemet som en bildskärm
Problem Orsaker Lösningar
En bild från datorn visas inte. • Kabeln är felaktigtansluten.
• Den externa utgångenpå datorn är intekorrekt konfigurerad.
• Anslut kabeln igen. Säkra VGA-kabeln till uttaget med hjälp avskruvar.
Tryck in DisplayPort-kabeln tillsdu hör ett klick.
• Kontrollera datorns inställningarför externa utgångar.
En bild frånvideokonferenssystemet visasinte.
• Kabeln är felaktigtansluten.
• Videokonferensenhetenär inte påslagen.
• Anslut kabeln igen.
Säkra VGA-kabeln till uttagetmed hjälp av skruvar.
• Slå på videokonferensenheten.
• En bild försvinner innanden är klar.
• Laddningen av en bildstannar halvvägs.
• En bild är skadad.
Kabeln är felaktigt ansluten. • Anslut kabeln igen.
• Säkra VGA-kabeln till uttagetmed hjälp av skruvar.
• Tryck in DisplayPort-kabeln tillsdu hör ett klick.
En bild innehåller brus. Om den anslutna enhetenhar en hög upplösning kanbilden ibland innehålla brus.
Sänk den anslutna enhetensupplösning.
Datorn som är ansluten tillDisplayPort-ingångenfungerar inte korrekt.
Det kan finnas ett problemmed grafikdrivrutinen somkörs på datorn.
Kontakta datortillverkaren.
• För mer information om de signaler för bildinmatning som stöds, se s. 190 "Lista övervideoingångsignaler som stöds av maskinen".
8. Felsökning
170
Under användning av fjärr-whiteboard
Problem Orsaker Lösningar
En anslutning har inteupprättats trots att dettidigare använda lösenordethar angetts.
Den angivna lösenordet ärfelaktigt.
Ett nytt lösenord skapas varje gångmaskinen startas. För att delta i enfjärrstyrd whiteboardsession ska dukontrollera och använda korrektlösenord .
När du använder ett USB-minne
Problem Orsaker Lösningar
Ett USB-minne kan inteidentifieras.
Kryssrutan för "Använd USB-minne" iAdministratörsinställningarhar inte markerats.
Välj kryssrutan för "Använd USB-minne" i Administratörsinställningar.Mer information om hur du ändrarsystemets inställningar, se s. 136"Ändra Systeminställningarna".
Ett meddelande somuppmanar till omstart visasnär en USB-minnesenhetansluts.
En ändring ikonfigurationsinställningarnasom kräver omstart avsystemet har gjorts.
Tryck snabbt på strömbrytaren somsitter på framsidan av skärmen. Närmaskinen har stängts av trycker du påströmbrytaren igen för att starta ommaskinen.
När du öppnar webbplatsen
Problem Orsaker Lösningar
Webbläsaren uppdateraslångsamt.
• Den dator du använderhar otillräckligt minne.
• Datorns processor äröverbelastad.
Stäng alla applikationer förutom denwebbläsare du använder för visning.
När du inte kan använda maskinen som du önskar
171
Problem Orsaker Lösningar
Maskinens webbläsare visasinte när du anger maskinensIP-adress eller dessvärdnamn.
• Enheten som skaanslutas är avstängd.
• Den angivna IP-adressen ellervärdnamnet ärinkorrekt.
• Nätverksinställningarpå enheten som skaanslutas är inkorrekta.
• Enheten som skaanslutas eller datornsom används är inteansluten till nätverket.
• Slå på strömmen till den enhetsom ska anslutas.
• Ange IP-adressen ellervärdnamnet som visas påskärmens övre del av den enhetsom ska anslutas.
• Kontrollera attNätverksinställningar på denenhet som ska anslutas är korrektkonfigurerade.
• Kontrollera att den enhet som skaanslutas eller den dator somanvänds är ansluten till nätverket.
Ingen PDF-fil kan laddas neräven om du klickar på[Hämta].
• Strömmen till denanlutna enheten äravstängd.
• Nätverksinställningarhar ändrats på denanslutna enheten ellerdin dator.
• Den anslutna enheteneller din dator harkopplats ifrånnätverket.
• Sätt på den anslutna enheten.
• Se till att Nätverksinställningar ärkorrekt konfigurerade på denanslutna enheten och på dindator.
• Anslut den anslutna enheten ochdin dator till nätverket.
8. Felsökning
172
Vid utskrift
Problem Orsaker Lösningar
Dialogrutan "Utskrift pågår"försvinner inte.
• Maskinen har kopplatsifrån nätverket.
• Skrivarens adress ärfelaktig.
• Strömmen till skrivarenär avstängd.
• Tryck på knappen [Avbryt].
• Kontrollera att maskinen ärkorrekt ansluten till nätverket.
• Kontrollera att den skrivaradresssom finns angiven på maskinenöverensstämmer med den IP-adress som finns konfigurerad påskrivaren.
• Slå på strömmen till skrivaren.
Dialogrutan Utskrift pågårförsvinner men utskriftenstartar inte.
• Skrivaren har slut påbläck eller papper.
• Skrivaren är i viloläge.
• Ett fel har uppstått påskrivaren.
• Kontrollera skrivarensinställningsmeny.
• För att skriva ut på en enhet somkräver autentisering, autentiseraenheten.
• Fyll på papper eller byt utbläckpatronen.
• Kontakta din servicerepresentantom ett fel uppstår på skrivaren.
När du exporterar eller importerar registreringsuppgifter
Problem Orsaker Lösningar
E-postadressboken kan inteimporteras.
E-postadressboken skapasinte korrekt.
Kontrollera att e-postadressbokenskapats korrekt. För mer informationom hur du skapar en e-postadressbok,se s. 123 "Hantera en Adressbok mede-postadresser".
Kontaktlistan kan inteimporteras.
Kontaktlistan skapades intekorrekt.
Kontrollera att kontaktlistan skapatskorrekt. För mer information om hur duskapar en kontaktlista, se s. 119"Hantera en fjärrkontaktlista".
När du inte kan använda maskinen som du önskar
173
Problem Orsaker Lösningar
Listan över delade mapparkan inte importeras.
Listan över delade mapparskapades inte korrekt.
Kontrollera att listan över delademappar skapats korrekt. För merinformation om hur du skapar en listaöver delade mappar, se s. 127"Hantera en Lista med delademappar".
E-postadressboken,kontaktlistan eller listan överdelade mappar kan inteexporteras.
• Inget USB-minne äranslutet.
• USB-minnet har intetillräckligt med ledigtutrymme.
• Du har inte behörighetatt skriva till USB-minnet.
• Anslut ett USB-minne till en USB-port på sidan av bildskärmen.
• Radera onödig information frånUSB-minnet eller anslut ett USB-minne som har tillräckligt medledigt utrymme.
• Konfigurera USB-minnetsegenskaper så att du kan skrivatill minnet.
8. Felsökning
174
9. BilagaDetta kapitel förklarar hur man använder Remote Viewer, för underhåll och justerar skärmen. Dettakapitel visar även varumärken.
Använda Remote ViewerNär du installerar ett visningsprogram på datorn kan du se innehåll från en fjärrstyrd whiteboard somöppnats i kompatibelt läge eller med en version tidigare än 1.3.140.0.
För att kunna använda Remote Viewer måste en dator uppfylla följande operativa krav:
Post Specifikationer
Operativsystem • Windows 7 Home Premium/Professional/Ultimate/Enterprise SP1 eller senare (32 bit/64 bit)
Engelska, japanska, förenklad kinesiska
Processor • Rekommenderas: Intel® CoreTM 2 Duo 2 GHz eller mer
• Minst : Intel Core Solo U1300
Minneskapacitet • Windows 7 (32 bit): 1 GB eller mer
• Windows 7 (64 bit) : 2 GB eller mer
Hårddisk 2 GB eller mer ledigt utrymme
Displayens upplösning • Höjd: 768–1 080 pixlar
• Bredd: 1024–1 920 pixlar
Endast för en horisontell skärmtyp
Nätverk Linjehastighet
• Rekommenderas: 512 kbps eller mer
• Minimum: 200 kbps
Kommunikationsport
• TCP: 80, 50000, 50001, 50002 eller 61616 måste varatillgängliga för kommunikation.
175
• Se till att USB-minnet är utom räckhåll för barn. Kontakta läkare omedelbart om ett barn råkarsvälja ett USB-minne.
Installera Remote Viewer på en dator
Hämta Remote Viewer från Ricohs hemplats.
• För att installera Remote Viewer på en dator loggar du in som användare medadministratörsbehörighet.
• Remote Viewer är tillgänglig för alla användare som har installerat det.
1. Dubbelklicka på den nedladdade filen för att köra den.
2. Ange det språk du vill använda under installationen och klicka sedan på [OK].
3. Om . NET Framework 4 inte är installerat på din dator klickar du på [Installera].
Om . NET Framework 4 redan har installerats visas inte meddelandet [Installera]. Fortsätt till nästasteg.
4. Klicka på [Nästa].
5. Programlicensavtalet visas i dialogrutan [Licensavtal]. Efter att du läst igenom avtaletklickar du på [Jag accepterar villkoren i programlicensavtalet] och klickar sedan på[Nästa].
6. Ange installationsmappen och klicka sedan på [Nästa].
7. Klicka på [Installera].
8. Klicka på [Slutför].
Avinstallera Remote Viewer från datorn
• Logga in på datorn som en användare med administratörsrättigheter för att avinstalleraprogramvaran.
1. Välj [Kontrollpanelen] i menyn [Start].
2. Välj [Program och funktioner].
3. Klicka [Avinstallera ett program].
4. Välj "RICOH Interactive Whiteboard Remote Viewer Type 1" och klicka på [Avinstallera].
5. Bekräfta meddelandena och klicka på [OK].
9. Bilaga
176
Ändrar Remote Viewers förstoringsgrad
Klicka på ikonen Förstoringsglas för att ändra förstoringsgrad på visningsområdet eller flytta det. Detförstorade visningsområdet kan flyttas.
1. Klicka på ikonen Förstoringsglas
2. Klicka på skärmens förstoringsgrad.
DEC021
3. För att flytta på visningsområdet klickar du på området och drar det.
DAB107
Konfigurerar Remote Viewers inställningar
Detta avsnitt förklarar Remote Viewers Allmänna inställningar.
Ikonerna som visas på skärmen Allmänna Inställningar är följande:
Använda Remote Viewer
177
• , Ikonen Versioninformations
Visar information om den aktuella versionen av Remote Viewer.
När du trycker på [Visa licensavtal] visas programlicensavtalet.
• , Ikonen Upphovsrättsinformation
Visar copyright-information för Remote Viewer.
• , Ikonen Lägg till fjärrkontaktlista
Du kan registrera en whiteboard-värd för att på förhand ange när du använder en fjärr-whiteboard.
1. Klick på datorns [Start]-meny för att visa skärmen.
2. Från [Alla program] väljer du [Ricoh], [Interactive Whiteboard Remote Viewer].
3. Klicka på [Settings].
Fönstret Allmänna inställningar för Remote Viewer visas.
• Om Remote Viewer körs kan Allmänna inställningar inte visas.
• När du lägger till en fjärrkontaktlista bör du bara använda ett USB-minne och inte några andralagringsenheter som exempelvis en CD-ROM-skiva.
Skapa en fjärrkontaktlista
Detta avsnitt förklarar hur man skapar en kontaktlista genom att använda en textredigerare eller ettkalkylblad samt hur man lägger till den.
När importen är klar skrivs kontaktlistan över.
• När du lägger till en fjärrkontaktlista bör du bara använda ett USB-minne och inte några andralagringsenheter som exempelvis en CD-ROM-skiva.
1. I den första kolumnen i varje rad anger du namnet (smeknamnet) på en whiteboardtavlasom agerar värd. I den andra kolumnen anger du motsvarande IP-adress för denwhiteboardtavla som agerar värd.
Det maximala antalet IP-adresser som kan registreras är 100. De IP-adresser som du skriver indärefter registreras inte.
9. Bilaga
178
DEC00721
1. Smeknamn
Skriv in namnet på den enhet som använder en fjärrstyrd whiteboardtavla. Högst 20 tecken fåranvändas. Om du utelämnar smeknamnet läggs en tom post till. Följande tecken är tillåtna:
• Versaler: [A-Z]
• Gemener: [a-z]
• Siffror: [0-9]
• Symboler: (mellanrum) ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
2. IP-adresser
En IP-adress måste bestå av fyra uppsättningar siffror, där varje uppsättning skiljs åt av en punkt(.).Siffrorna måste vara decimaltal mellan 0 och 255.
Om en ogiltig IP-adress har angetts, se exempel nedan, registreras inte kontaktlistan:
• IP-adress som innehåller en uppsättning som börjar med 0 eller 00 (Exempel: 111.222.033.004)
• 0.0.0.0
• 255.255.255.255
• 127.0.0.1
2. Spara kontaktlistan till rotkatalogen (den översta katalogen) på ett USB-minne underfilnamnet "iwb_contact_address.csv".
Filen sparas i kommaavgränsade värden (CSV).
3. Anslut USB-minnet till datorn.
4. Välj ikonen Hantering av fjärrkontaktlista.
5. Välj [Importera].
6. Välj [OK].
Använda Remote Viewer
179
Underhåll
Byta ut en pennspets
• Använd ett häftstift eller ett liknande spetsigt verktyg för att byta pennspets. Var försiktig så att duinte skadar dig själv.
Om pennspetsen skadas byter du ut den mot en ersättningsspets.
1. Sätt häftstiftet i en lämplig vinkel vid kanten på pennspetsen.
CUE072
Tryck häftstiftet hela vägen igenom pennspetsen.
2. Dra sakta ut pennspetsen från pennan. Se till så att häftstiftet inte lossnar frånpennspetsen.
CUE073
9. Bilaga
180
3. När pennspetsen har tagits bort från pennan sätter du i och trycker fast den nyapennspetsen.
CUE074
Vrid inte samtidigt som du trycker fast pennspetsen. Det kan leda till att pennspetsen bryts.
Byta ut pennänden
• Använd ett häftstift eller ett liknande spetsigt verktyg för att byta pennända. Var försiktig så att duinte skadar dig själv.
Om pennändan skadas byter du ut den mot en ny pennända. Kontakta en servicetekniker för att beställaen ny pennända.
I det här exemplet beskrivs hur du byter ut pennändan med hjälp av ett häftstift.
1. Sätt häftstiftet i en lämplig vinkel vid kanten på pennändan.
CUE154
Tryck häftstiftet hela vägen igenom pennändan.
Underhåll
181
2. Dra sakta ut pennänden från pennan. Se till så att häftstiftet inte lossnar från pennänden.
CUE155
3. När pennänden har tagits bort från pennan sätter du i och trycker fast den nyapennänden.
CUE156
Vrid inte samtidigt som du trycker fast pennänden. Det kan leda till att pennänden går av.
Rengöra skärmen.
• Koppla alltid ur strömkabeln ur vägguttaget vid underhåll av maskinen.
Om skärmytan eller insidan av skärmen är smutsig rengör du den med en mjuk, torr trasa.
Om skärmen inte rengörs kan det hända att den inte reagerar korrekt när du trycker på den.
9. Bilaga
182
DHG569
Underhåll
183
Justera skärmenFör att justera skärmen trycker du på knappen [Meny] som sitter på ena sidan av skärmen.
CUE116
• Om ingen knapp har trycks ned efter 15 sekunder försvinner menyn automatiskt. För att döljamenyn manuellt trycker du på [Meny] igen.
• Endast de poster som kan ställas in visas på menyn.
Justera bildkvalitet på en skärm
Tryck på [Meny]-knappen för att visa menyn, tryck på [ ] eller [ ]-knappen på skärmens sida föratt välja "Picture" och tryck sedan på knappen [Input/Enter].
Menyn "Picture" innehåller följande poster som kan justeras:
Post Inställning Startvärde Värdeområde
Contrast Justerar kontrasten. 50 0–100
Sharpness Justerar skärpan. 2 0–10
9. Bilaga
184
Post Inställning Startvärde Värdeområde
Brightness Justerar ljusstyrkan.
Ljusstyrkan kan även justerasgenom att trycka på [ ] eller[ ] oavsett om menyn visas.
3 0–5
1. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan det du vill justera.
2. Tryck på [Input/Enter].
3. Tryck på [ ] eller [ ] för att genomföra justering.
4. Tryck på [Meny].
5. För att stänga menyn "Picture" trycker du på [Meny].
Justera ljudinställningar
Denna funktion finns endast tillgänglig för RICOH Interactive Whiteboard D5510.
Tryck på [Meny] för att visa menyn, tryck på [ ] eller [ ] på skärmens sida för att välja "Sound",och tryck sedan på knappen [Input/Enter].
Menyn "Sound" har följande poster som kan justeras:
Post Inställning Startvärde Värdeområde
Volume Justerar påvolymnivån.
50 0–100
Mute Slår på eller avljudet.
OFF • OFF
• ON
Speaker Väljer denhögtalare som skaspela upp ljud.
Line-out • External(ljudutmatning 1)
• Line-out(ljudutmatning 2)
Justera skärmen
185
Justerar volymnivån
1. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan "Volume".
2. Tryck på [ ], [ ]för att justera volymnivån.
3. För att stänga menyn "Sound" trycker du på [Meny].
Ange inställningar för ljudavstängning.
1. Tryck på knappen [ ] eller [ ] och välj sedan "Mute".
2. Tryck på [Input/Enter].
3. Tryck på knappen [ ] eller [ ] för att välja "ON" eller "OFF".
4. Tryck på [Input/Enter].
5. För att stänga menyn "Sound" trycker du på [Meny].
Välja ljudutmatning
1. Tryck på knappen [ ] eller [ ] och välj sedan "Speaker".
2. Tryck på [Input/Enter].
3. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan den post du vill ställa in.
4. Tryck på [Input/Enter].
5. För att stänga menyn "Sound" trycker du på [Meny].
Justera läge eller storlek på ett underfönster
Tryck på knappen [Meny] för att visa menyn, tryck på [ ] eller [ ] på skärmens sida för att välja"Option" och tryck sedan på knappen [Input/Enter].
Menyn "Option" innehåller följande poster som kan justeras:
Post Inställning Startvärde Värdeområde
Aspect Ratio När denna post står i läget "Full"expanderas bilden till helskärm.
Original • Full
• Original
9. Bilaga
186
Post Inställning Startvärde Värdeområde
PIP-PIP Size Väljer storleken på underfönstretsom visas när [PIP] trycks ned.
Mellan • Small
(384 × 288)
• Middle
(480 × 360)
• Large
(576 × 432)
PIP-PIP Position Justerar placeringen avunderfönstret som visas när [PIP]trycks ner.
Denna post fungerar bara närunderfönstret visas.
Övre högrahörnet
-
Auto Adjustment Justerar automatiskt läget på detfönster som det växlas till när dutrycker på [Input/Enter].
Denna post fungerar bara när duväxlar skärmar.
- -
Justera bildförhållandet
1. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan "Aspect Ratio".
2. Tryck på [Input/Enter].
3. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan den post du vill ställa in.
4. Tryck på [Input/Enter].
5. För att stänga menyn "Option" trycker du på [Meny].
Ställa in PIP-storlek
1. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan "PIP".
2. Tryck på [Input/Enter].
3. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan "PIP Size".
4. Tryck på [Input/Enter].
5. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan storlek på underfönster.
6. Tryck på [Input/Enter].
7. Tryck på [Meny] för att stänga menyn "PIP".
8. För att stänga menyn "Option" trycker du på [Meny].
Justera skärmen
187
Justera PIP-position
1. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan "PIP".
2. Tryck på [Input/Enter].
3. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan "PIP Position".
4. Tryck på [Input/Enter].
5. Tryck på [ ], [ ], [ ] eller [ ] och flytta sedan underfönstret till en nyposition.
6. För att stänga menyn "Option" trycker du på [Meny].
Använda autojustering
1. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan "Auto Adjustment".
2. Tryck på [Input/Enter].
Menyn stängs och skärmpositionen justeras automatiskt.
Ändra Menyinställningarna
Tryck på [Meny] för att visa menyn, tryck på [ ] eller [ ] på skärmens sida för att välja "Setting"och tryck sedan på knappen [Input/Enter].
Menyn "Setting" innehåller följande poster som kan justeras:
Post Inställning Startvärde Värdeområde
OSD Rotation Roterar menyfönstret 90 grader 0 Degree • 0 Degree
• 90 Degree
Advanced
-Restore User Default
Återställer alla inställningar tilldess standardvärden.
- • Confirm
• Return
9. Bilaga
188
Använda OSD-rotation
1. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan "OSD Rotation".
2. Tryck på [Input/Enter].
3. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan en roteringsvinkel.
4. Tryck på [Input/Enter].
5. För att stänga menyn "Setting" trycker du på [Meny].
Använda Återställ användarstandard
1. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan "Advanced".
2. Tryck på [Input/Enter].
3. Kontrollera att "Restore User Default" har valts och tryck sedan på [Input/Enter].
4. Tryck på [ ] eller [ ] och välj sedan "Confirm".
5. Tryck på [Input/Enter].
Menyn har stängts och samtliga inställningar har återställt til fabriksinställningarna.
Justera skärmen
189
Lista över videoingångsignaler som stöds avmaskinenInteraktiv Whiteboardtavla D5500
VGA-ingång och bildskärmsport måste följa följande krav:
Signalen måste uppfylla en av följande VESA-standarder:
• Branschstandarder och riktlinjer för Computer Display Monitor Timing (DMT)Standardversion 1 Revision 12
• Coordinated Video Timings (CVT) Standardversion 1.1
• Generalized Timing Formula (GTF) Version 1.1
Signalen måste även vara en av de som markerats med en image " /> symbol ikolumnen "VGA Input" eller "DisplayPort Input" i följande tabell:
Signalformat Upplösning Frekvens (Hz) VGA Input DisplayPort Input
VESA GTF 640 × 350 85
VESA DMT 640 × 350 85
VESA CVT 640 × 400 60 -
VESA CVT 640 × 400 85
VESA GTF 640 × 400 85 -
VESA DMT 640 × 400 85
VESA CVT 640 × 480 60 -
VESA GTF 640 × 480 60 -
VESA DMT 640 × 480 60
VESA GTF 640 × 480 72
VESA DMT 640 × 480 72
VESA CVT 640 × 480 75
VESA GTF 640 × 480 75
VESA DMT 640 × 480 75
VESA CVT 640 × 480 85
9. Bilaga
190
Signalformat Upplösning Frekvens (Hz) VGA Input DisplayPort Input
VESA GTF 640 × 480 85
VESA DMT 640 × 480 85
VESA GTF 720 × 400 85
VESA DMT 720 × 400 85
VESA GTF 800 × 600 56
VESA DMT 800 × 600 56
VESA CVT 800 × 600 60
VESA GTF 800 × 600 60
VESA DMT 800 × 600 60
VESA GTF 800 × 600 72
VESA DMT 800 × 600 72
VESA CVT 800 × 600 75
VESA GTF 800 × 600 75
VESA DMT 800 × 600 75
VESA CVT 800 × 600 85
VESA GTF 800 × 600 85
VESA DMT 800 × 600 85
VESA CVT 848 × 480 60
VESA GTF 848 × 480 60 -
VESA DMT 848 × 480 60
VESA CVT 1 024 × 768 60
VESA GTF 1 024 × 768 60 -
VESA DMT 1 024 × 768 60
VESA GTF 1 024 × 768 70
Lista över videoingångsignaler som stöds av maskinen
191
Signalformat Upplösning Frekvens (Hz) VGA Input DisplayPort Input
VESA DMT 1 024 × 768 70
VESA CVT 1 024 × 768 75
VESA DMT 1 024 × 768 75
VESA CVT 1 024 × 768 85
VESA DMT 1 024 × 768 85
VESA CVT 1152 × 864 60
VESA GTF 1152 × 864 60
VESA CVT 1152 × 864 75
VESA GTF 1152 × 864 75
VESA DMT 1152 × 864 75
VESA GTF 1280 × 600 60 -
VESA CVT 1280 × 720 60
VESA GTF 1280 × 720 60
VESA DMT 1280 × 720 60
VESA CVT 1280 × 720 75
VESA GTF 1280 × 720 75
VESA CVT 1280 × 720 85
VESA GTF 1280 × 720 85
VESA GTF 1280 × 768 60 -
VESADMT/CVT(RB)
1280 × 768 60
VESADMT/CVT
1280 × 768 60
VESA GTF 1280 × 768 75
9. Bilaga
192
Signalformat Upplösning Frekvens (Hz) VGA Input DisplayPort Input
VESADMT/CVT
1280 × 768 75
VESA GTF 1280 × 768 85
VESADMT/CVT
1280 × 768 85
VESA GTF 1280 × 800 60
VESADMT/CVT(RB)
1280 × 800 60
VESADMT/CVT
1280 × 800 60
VESA GTF 1280 × 800 75
VESADMT/CVT
1280 × 800 75
VESADMT/CVT
1280 × 800 85
VESA GTF 1280 × 800 85
VESA CVT 1280 × 960 60
VESA GTF 1280 × 960 60
VESA DMT 1280 × 960 60 -
VESA CVT 1280 × 960 85
VESA GTF 1280 × 960 85
VESA DMT 1280 × 960 85
VESA CVT 1280 × 1024 60
VESA GTF 1280 × 1024 60
VESA DMT 1280 × 1024 60
VESA CVT 1280 × 1024 75
Lista över videoingångsignaler som stöds av maskinen
193
Signalformat Upplösning Frekvens (Hz) VGA Input DisplayPort Input
VESA GTF 1280 × 1024 75
VESA DMT 1280 × 1024 75
VESA CVT 1280 × 1024 85
VESA GTF 1280 × 1024 85
VESA DMT 1280 × 1024 85
VESA CVT 1360 × 768 60
VESA GTF 1360 × 768 60
VESA DMT 1360 × 768 60
VESA GTF 1366 × 768 60 -
VESA DMT(RB)
1366 × 768 60
VESA DMT 1366 × 768 60
VESA GTF 1400 × 1050 60 -
VESADMT/CVT(RB)
1400 × 1050 60
VESADMT/CVT
1400 × 1050 60
VESADMT/CVT
1400 × 1050 75
VESA GTF 1440 × 900 60 -
VESADMT/CVT(RB)
1440 × 900 60
VESADMT/CVT
1440 × 900 60
VESA GTF 1440 × 900 75
9. Bilaga
194
Signalformat Upplösning Frekvens (Hz) VGA Input DisplayPort Input
VESADMT/CVT
1440 × 900 75
VESA GTF 1440 × 900 85
VESADMT/CVT
1440 × 900 85
VESA GTF 1400 × 1050 75
VESA CVT 1600 × 900 60
VESA CVT(RB)
1600 × 900 60
VESA GTF 1600 × 900 60
VESA DMT(RB)
1600 × 900 60
VESA CVT 1600 × 1200 60
VESA GTF 1600 × 1200 60
VESA DMT 1600 × 1200 60
VESA GTF 1680 × 1050 60
VESADMT/CVT(RB)
1680 × 1050 60
VESADMT/CVT
1680 × 1050 60
VESA DMT 1920 × 1080 60
VESADMT/CVT(RB)
1920 × 1200 60 -
• VESA DMT: Branschstandarder och riktlinjer för Computer Display Monitor Timing(DMT) Standardversion 1 Revision 12
• VESA CVT: Coordinated Video Timings (CVT) Standardversion 1.1
• VESA GTF: Generalized Timing Formula (GTF) Version 1.1
Lista över videoingångsignaler som stöds av maskinen
195
• RB: Reduced Blanking
VGA-inmatning 2 stödjer följande inmatningssignaler:
Signalformat Upplösning Frekvens
VESA DMT 1 024 × 768 60 Hz
RICOH Interaktiv Whiteboardtavla D5510
Denna maskin stöder HDMI-, bildskärmsport- och VGA-ingångssignaler som möter följande krav:
Signalen måste uppfylla en av följande VESA-standarder:
• Branschstandarder och riktlinjer för Computer Display Monitor Timing (DMT)Standardversion 1 Revision 12
• Coordinated Video Timings (CVT) Standardversion 1.1
• Generalized Timing Formula (GTF) Version 1.1
Signalen måste även vara en av de som markerats med en image " /> symbol ikolumnerna "HDMI Input", "DisplayPort Input" eller "VGA Input" i följande tabell:
Signalformat UpplösningFrekvens
(Hz)HDMIInput
DisplayPort Input
VGA Input
VESA CVT 1 024 × 768 60 -
VESA GTF 1 024 × 768 60 -
VESA DMT 1 024 × 768 60 -
VESA GTF 1 024 × 768 70 -
VESA DMT 1 024 × 768 70 -
VESA CVT 1 024 × 768 75 -
VESA DMT 1 024 × 768 75 -
VESA CVT 1 024 × 768 85 -
VESA DMT 1 024 × 768 85 -
VESA CVT 1152 × 864 60 -
VESA GTF 1152 × 864 60 -
VESA CVT 1152 × 864 75 -
VESA GTF 1152 × 864 75 -
9. Bilaga
196
Signalformat UpplösningFrekvens
(Hz)HDMIInput
DisplayPort Input
VGA Input
VESA DMT 1152 × 864 75 -
VESA GTF 1280 × 600 60 -
VESA CVT 1280 × 720 60
VESA GTF 1280 × 720 60
VESA DMT 1280 × 720 60
VESA CVT 1280 × 720 75 -
VESA GTF 1280 × 720 75 -
VESA CVT 1280 × 720 85 -
VESA GTF 1280 × 720 85 -
VESA GTF 1280 × 768 60
VESA DMT/CVT(RB)
1280 × 768 60 -
VESA DMT/CVT 1280 × 768 60
VESA GTF 1280 × 768 75
VESA DMT/CVT 1280 × 768 75
VESA GTF 1280 × 768 85
VESA DMT/CVT 1280 × 768 85
VESA GTF 1280 × 800 60
VESA DMT/CVT(RB)
1280 × 800 60
VESA DMT/CVT 1280 × 800 60
VESA GTF 1280 × 800 75
VESA DMT/CVT 1280 × 800 75
VESA DMT/CVT 1280 × 800 85
VESA GTF 1280 × 800 85
Lista över videoingångsignaler som stöds av maskinen
197
Signalformat UpplösningFrekvens
(Hz)HDMIInput
DisplayPort Input
VGA Input
VESA CVT 1280 × 960 60 -
VESA GTF 1280 × 960 60 -
VESA DMT 1280 × 960 60 -
VESA CVT 1280 × 960 85 -
VESA GTF 1280 × 960 85 -
VESA DMT 1280 × 960 85 -
VESA CVT 1280 × 1024 60 -
VESA GTF 1280 × 1024 60 -
VESA DMT 1280 × 1024 60 -
VESA CVT 1280 × 1024 75 -
VESA GTF 1280 × 1024 75 -
VESA DMT 1280 × 1024 75 -
VESA CVT 1280 × 1024 85 -
VESA GTF 1280 × 1024 85 -
VESA DMT 1280 × 1024 85 -
VESA CVT 1360 × 768 60
VESA GTF 1360 × 768 60
VESA DMT 1360 × 768 60
VESA GTF 1366 × 768 60
VESA DMT (RB) 1366 × 768 60 -
VESA DMT 1366 × 768 60
VESA GTF 1400 × 1050 60
VESA DMT/CVT(RB)
1400 × 1050 60
9. Bilaga
198
Signalformat UpplösningFrekvens
(Hz)HDMIInput
DisplayPort Input
VGA Input
VESA DMT/CVT 1400 × 1050 60
VESA DMT/CVT 1400 × 1050 75
VESA GTF 1440 × 900 60
VESA DMT/CVT(RB)
1440 × 900 60 -
VESA DMT/CVT 1440 × 900 60 -
VESA GTF 1440 × 900 75
VESA DMT/CVT 1440 × 900 75
VESA GTF 1440 × 900 85
VESA DMT/CVT 1440 × 900 85
VESA GTF 1400 × 1050 75
VESA CVT 1600 × 900 60
VESA CVT (RB) 1600 × 900 60 -
VESA GTF 1600 × 900 60
VESA DMT (RB) 1600 × 900 60 -
VESA CVT 1600 × 1200 60 -
VESA GTF 1600 × 1200 60 -
VESA DMT 1600 × 1200 60
VESA GTF 1680 × 1050 60
VESA DMT/CVT(RB)
1680 × 1050 60
VESA DMT/CVT 1680 × 1050 60
VESA DMT 1920 × 1080 60
VESA DMT/CVT(RB)
1920 × 1200 60 - - -
Lista över videoingångsignaler som stöds av maskinen
199
• VESA DMT: Branschstandarder och riktlinjer för Computer Display Monitor Timing(DMT) Standardversion 1 Revision 12
• VESA CVT: Coordinated Video Timings (CVT) Standardversion 1.1
• VESA GTF: Generalized Timing Formula (GTF) Version 1.1
• RB: Reduced Blanking
VGA-inmatning 2 stödjer följande inmatningssignaler:
Signalformat Upplösning Frekvens
VESA DMT 1 024 × 768 60 Hz
HDMI-inmatning 2 stödjer följande inmatningssignaler:
Upplösning Frekvens (Hz) Pixelratio (MHz)
640 x 480 60 25,175
640 x 480 72 31,5
640 x 480 75 31,5
720 x 400 70 28,32
800 x 600 60 40
800 x 600 75 49,5
1024 x 768 60 65
1024 x 768 75 78,75
1280 x 768 60 79,5
1280 x 800 60 83,5
1280 x 960 60 108
1280 x 1024 60 108
1360 x 768 60 85,5
1360 x 768 60 85,5
1920 x 1080 60 148,5
9. Bilaga
200
• För mer information om inmatningsterminalers placeringar, se s. 57 "Enheter som kan anslutas tillmaskinen".
• Om upplösningsvärden eller signalfrekvenser som inte överens stämmer med den här maskinenmatas in, kan bilderna komma att fladdra, vara suddiga eller visas som utsträckta bilder,horisontellt eller vertikalt, eller inte visas korrekt.
• Maskinen stöder enbart enheter som använder progressiv bildåtergivning.
Lista över videoingångsignaler som stöds av maskinen
201
SpecifikationerLCD-panel
Post
Specifikationer
Interaktiv Whiteboard D5500RICOH Interaktiv Whiteboard
D5510
Format 55 tum bred (1 387 mm diagonalt)
Effektivt visningsområde(H × B)
1 209,6 × 680,4 mm (47,6 × 26,8 tum)
Skärmtyp VA liquid crystal (LCD)
Bakgrundsbelysning LED-system
Maximal upplösning 1 920 × 1 080 pixlar
Bildförhållande 16 : 9
Bildskärmsfärg Cirka 16,77 miljoner färger
Pixelstorlek (H × B) 0,63 × 0,63 mm (0,03 × 0,03 tum)
Maximal ljusstyrka 300cd/m2
• Ljusstyrka ändras efter bildinställningar. Dessutom försämrasljusstyrkan i takt med att produkten åldras. Den bibehåller inte enjämn ljusstyrka.
Kontrastförhållande 2670 : 1
Visningsvinklar 160° i det horisontella fältet; 160° i det vertikala fältet
(Kontrastratio = 10 eller mer)
Responstid 6,5 ms (grått till grått, genomsnittlig)
Pekskärm
9. Bilaga
202
Post
Specifikationer
Interaktiv Whiteboard D5500RICOH Interaktiv Whiteboard
D5510
Detektionssystem förelektronisk penna
Ljusupptagning
Skyddsglas
(Medantireflexbehandling)
Tjocklek: Cirka 2,0 mm (0,08 tum)
Externt gränssnitt
Post
Specifikationer
Interaktiv Whiteboard D5500RICOH Interaktiv Whiteboard
D5510
Ingångskontakt Controller
• DisplayPort terminal×1
• DisplayPort Inmatning
• Mini D-Sub15Pin×1
• VGA-inmatning
Displayenhet
• Mini D-Sub15Pin×1
• VGA-inmatning 2 (förPIP)
Digital inmatning (MotsvarandeHDMI)×2
• Digital inmatning 1(Upphovsrättsskyddat innehållstöds ej)
• Digital inmatning 2(Upphovsrättsskyddat innehållstöds / 2-skärmsvisning stödsej: för audiovisuella enheter)
DisplayPort terminal×1
• DisplayPort Inmatning(Upphovsrättsskyddat innehållstöds ej)
Mini D-SUB15Pin×2
• VGA-ingång 1
• VGA-inmatning 2 (för PIP)
• För mer information om de videoinmatningssignaler som stöds, ses. 190 "Lista över videoingångsignaler som stöds av maskinen".
Specifikationer
203
Post
Specifikationer
Interaktiv Whiteboard D5500RICOH Interaktiv Whiteboard
D5510
Utmatningsanslutare DVI-D terminal×1
• DVI-utgång
DVI-D terminal×1
• DVI utmatning (DVI-D: Förprojektorer)
Högtalarterminal (V/H)
• Audioutmatning 1(Högtalare/Stereo:10W×10W/8 ohm)
RCA_1pin×2
• Audioutmatning 2(Linje Ut/Stereo)
USB-port USB2.0 TypA × 4
USB3.0 TypA × 2
USB2.0 TypA × 2
USB3.0 TypA × 2
Kommunikationsanslutning
10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T
Nätverk
Post
Specifikationer
Interaktiv Whiteboard D5500RICOH Interaktiv Whiteboard
D5510
Linjehastighet Rekommenderas: 512 kbps eller mer
Minimum: 200 kbps
Kommunikationsport Whiteboard-delning
• TCP: 80, 50000, 50001, 50002 och 61616 är tillgängliga förkommunikation
E-postöverföring
• Det portnummer som anges i SMTP-serverinställningarna ärtillgängligt för kommunikation. (s. 117 "Konfigurera SMTP-serverinställningar")
Strömkälla
9. Bilaga
204
Post
Specifikationer
Interaktiv Whiteboard D5500RICOH Interaktiv Whiteboard
D5510
Strömkälla som används 100–240 V, 50 Hz/60 Hz
Max effektförbrukning 198 W 180 W
Strömförbrukning iviloläge
45 W 58 W
Vikt/Mått
Post
Specifikationer
Interaktiv Whiteboard D5500RICOH Interaktiv Whiteboard
D5510
Vikt (Huvudenhet) Cirka 47 kg (103,6 lb.) Cirka 45 kg (99,3 lb.)
Fysiska mått (B × D × H): 1360 × 830 × 170 mm
(53,5 × 32,7 × 6,7 tum)
1360 × 830 × 125 mm
(53,5 × 32,7 × 5,0 tum)
Räckvidd
Post
Specifikationer
Interaktiv Whiteboard D5500RICOH Interaktiv Whiteboard
D5510
Temperatur 10–32 °C (50–89,6 °F)
• Temperaturområdet varierar beroende på installationsplatsensförhållanden.
Luftfuktighet 15–80%
• Luftfuktigheten varierar beroende på installationsplatsensförhållanden.
• En låg luftfuktighet (60 % eller lägre) rekommenderas när produkteninstalleras i en miljö med hög temperatur.
Höjd 0–2 000 m (0–6 600 fot)
Specifikationer
205
VarumärkenIntel och Core är varumärken som tillhör Intel Corporation i USA och/eller andra länder.
Google Chrome och Android är varumärken som tillhör Google Inc.
iOS® är ett registrerat varumärke eller varumärke som tillhör Cisco Systems, Inc. och/eller dessdotterbolag i USA och andra länder.
iPhone, iPad, Mac OS och Safari är varumärken eller är registrerade varumärken som ägs av AppleInc., i USA och andra länder.
Firefox är ett registrerat varumärke som tillhör Mozilla Foundation.
Oracle och Java är registrerade varumärken som tillhör Oracle och/eller dess samarbetspartners.Andra namn kan vara varumärken för sina respektive ägare.
Displayport och VESA är registrerade varumärken som tillhör Video Electronics Standards Association iUSA och/eller andra områden.
VGA är ett varumärke som tillhör International Business Machines Corporation i USA och/eller andraländer.
Microsoft, Windows, Internet Explorer, Excel och PowerPoint är antingen registrerade varumärken ellervarumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Den korrekta benämningen på Internet Explorer 8 är Windows® Internet Explorer® 8.
De korrekta namnen på Windows operativsystem är följande:
• Produktnamnen för Windows 7 är följande:
Microsoft® Windows® 7 Home Premium
Microsoft® Windows® 7 Professional
Microsoft® Windows® 7 Ultimate
Microsoft® Windows® 7 Enterprise
• Produktnamnen för Windows 8 är följande:
Microsoft® Windows® 8
Microsoft® Windows® 8 Pro
Microsoft® Windows® 8 Enterprise
• Produktnamnen för Windows 8.1 är följande:
Microsoft® Windows® 8.1
Microsoft® Windows® 8.1 Pro
Microsoft® Windows® 8.1 Enterprise
Screenshots av produkter från Microsoft visas med tillstånd från Microsoft Corporation.
9. Bilaga
206
Om tillagda eller ändrade funktionerFöljande funktioner läggs till eller ändras när systemet uppdateras. För mer information om dessafunktioner och deras funktion, se motsvarande referens för varje funktion.
Version 1.5.0.0
Funktion Beskrivning Referens
Handskriftsläge Du kan skriva och konverterahandskrivna tecken till data medan duskriver. Du kan också rita horisontellaeller vertikala linjer för fri hand liksomcirklar eller rektanglar och få demautomatiskt korrigerade ochtillrättalagda.
Se s. 23 "Skriva för hand".
Linjeläge Du kan dra linjer och pilar på fri hand. Se s. 24 "Rita linjer".
Stämpelläge Du kan rita figurer eller stämpla genomatt välja stämpel från listan.
Se s. 24 "Stämpelläge".
Infoga en ny Sida Du kan infoga en ny tom sida vart somhelst.
Se s. 35 "Lägga till en sida".
Redigera de sparadefigurerna och textdatan
Du kan öppna och visa sparadefigurer och text samt redigerahandskrift, textfigurer och stämplar påsidorna.
Se s. 42 "Importera en fil".
Byta filnamn på en sparad fil Du kan ändra filnamnet när du spararen fil på ett USB-minne eller i en deladmapp eller när den skickas via e-post.
Se s. 38 "Hantera en fil".
Ange ett lösenord när dusparar en fil
Du kan ange ett lösenord för en PDFnär du sparar filen på ett USB-minneeller i en delad mapp eller när denskickas via e-post.
Se s. 38 "Hantera en fil".
RICOH UCS-skärmdelning Under en videokonferens kan du delamaskinens skärmbild om den äransluten till en videokonferensenhet viaUSB.
Se s. 64 "Delawhiteboardskärm i envidekonferens".
Om tillagda eller ändrade funktioner
207
Funktion Beskrivning Referens
ÄndraAdministratörsinställningarna från webbsidan
Du kan utföra flera ändringar iinställningarna, inklusivenätverksinställningar ellersystemklockan från maskinenswebbsida.
Se s. 104 "ÖppnaAdministratörsinställningar".
Inställningar för [Kvalitet/Hastighet] i IWB RemoteDesktop Software
Du kan välja om du vill prioriterabildkvalitet eller överföringshastighetnär datorskärmen visas på maskinenmed IWB Remote Desktop Software.
Se s. 82 "Hur du använderIWB Remote DesktopSoftware för att utföraåtgärder på en datorskärm".
Visa whiteboardtavlan i enwebbläsare
Du kan se maskinens skärm från enavlägsen plats via webbläsaren utanatt vara värd för whiteboarden omnätverksinställningarna ärkonfigurerade för detta och enfjärrstyrd whiteboardtavla har lagts till.
Se s. 85 "Översikt överFjärrstyrd whiteboard".
Whiteboardtavlasdetaljerade inställningar
Du kan visa och ändra inställningarnaför en whiteboard på självawhiteboardtavlan.
Se s. 101 "ÄndraDetaljerade inställningar".
Säkerhetsinställningar Skärmen säkerhetsinställningar harlagts till så att visning och konfigureringav alla säkerhetsrelateradeinställningar är möjliga.
Se s. 138 "Ändra maskinenssäkerhetsinställningar".
Ange ett lösenord manuellt Du kan välja om du vill att ett lösenordska anges manuellt eller inte isäkerhetsinställningarna när du startarwhiteboardtavlan.
-
Version 1.3.40.0
Funktion Beskrivning Referens
Justering av touch-givarenskänslighet
Om du upplever att det är svårt att drastreck eller markeringar kan du justeratouchgivarens känslighet.
Se s. 110 "JusteraTouchgivarens känslighet".
Anslutningskod Du kan länka med RICOH e-SharingBox för att visa filer.
Se s. 55 "Länka med RICOHe-Sharing Box".
9. Bilaga
208
Version 1.3.0.0/1.3.20.0
Funktion Beskrivning Referens
Delad mapp Om en lista med delade mappar somstödjer CIFS-format läggs till kan duvälja en delad mapp från den tillagdalistan när du sparar sidor ellerimporterar en fil.
Se s. 127 "Hantera en Listamed delade mappar".
Spara tillfälligt • Innan du stänger av maskinen kandu spara sidorna tillfälligt. Dettagör att du kan importera dentillfälligt sparade filen och börjaskriva igen där du slutade sist.
För version 1.3.20.0
• Du kan använda filikonenför att tillfälligt spara sidornapå maskinen eller för attimportera den tillfälligtsparade filen.
• Du kan ange om du vill visaett meddelande sombekräftar att den tillfälligtsparade filen kommer attimporteras när maskinen gårin eller ur standbyläge.
• Se s. 41 "Spara sidortillfälligt".
• Se s. 44 "Importera entillfälligt sparad fil".
Redigera sparade penndragpå nytt
Du kan ladda upp och visa sparadesidor. Du kan även redigerapenndragen på uppladdade sidor.
Se s. 42 "Importera en fil".
Importera PowerPoint-fil • Du kan importera och visa enPowerPoint-fil på skärmen ochskriva text och rita figurer i den.
• Du kan importera en PowerPoint-fil med inbäddad Excel-data.
Se s. 42 "Importera en fil".
Utskrift av sidor Använd en utskriftsenhet som stöderUniversal Print Driver.
Se s. 53 "Utskrift".
DVI Output Du kan koppla en projektor som stöderfull-HD till maskinen för att projiceraskärmar.
Se s. 66 "Använd enProjektor för att visa enskärm".
Om tillagda eller ändrade funktioner
209
Funktion Beskrivning Referens
IWB Remote DesktopSoftware
• Du kan visa en datorskärm via ettnätverk. Du kan även göraåtgärder på datorskärmen påmaskinens display.
För version 1.3.20.0
• När maskinen är ansluten tillen dator visas ettmeddelande som frågar omdu vill fortsätta varaansluten. Meddelandet visasvid angivna intervall. Omingen åtgärd utförs inom enminut efter att meddelandetvisas avbryts anslutningenautomatiskt. Du kan ändradenna inställning närmaskinen startas.
• Du kan användapektangentbordet för attskriva in text.
Se s. 82 "Hur du använderIWB Remote DesktopSoftware för att utföraåtgärder på en datorskärm".
Titta på en fjärrstyrdwhiteboard via en webbsida
Du kan titta på en fjärrstyrd whiteboardfrån en dator genom att gå till den härmaskinens webbsida.
Se s. 95 "Delta viawebbläsaren".
Kontaktlista • Namn på whiteboardtavlor somagerar värd kan visas på fleraspråk.
• Rader kan sorteras eller filtrerasefter grupp.
• Visar en ikon som anger statushos den whiteboard som agerarvärd.
• Se s. 93 "Specificeravilken fjärrstyrdwhiteboard-session duvill delta i.".
• Se s. 119 "Hantera enfjärrkontaktlista".
9. Bilaga
210
Funktion Beskrivning Referens
Kompatibelt läge • Om en fjärrstyrdwhiteboardsession öppnas ikompatibelt läge kan allawhiteboardsystemversioner delta isessionen.
• Om en deltagandewhiteboardtavla som körsystemversion 1.3.0.0 ellersenare deltar i en fjärrstyrdwhiteboardsession som haröppnats i kompatibelt läge, ellervia en maskin som körsystemversion 1.1 eller tidigare,visas ett meddelande och denfjärrstyrda whiteboardtavlan gårin i kompatibelt läge.
Se s. 89 "Öppna enfjärrstyrd Whiteboard-session i Kompatibelt läge".
Radera en del av ettpenndrag
När du rör en del av penndragetraderas den delen.
Se s. 25 "Radera en del avett penndrag".
Ångra/Gör om Du kan ångra en åtgärd där ettpenndrag gjorts, redigerats ellerraderats. Du kan även göra omåtgärder som ångrats.
Se s. 33 "Ångra åtgärder".
Markör Du kan dra halvtransparenta, tjockalinjer med fingret. Dessa linjerförsvinner efter några sekunder. Enmarkering används för att betona ettviktigt textavsnitt, ritade figurer eller envisad bild som du vill uppmärksammadeltagarna på.
Se s. 33 "Användamarkeringar".
Färg på penndrag Du kan själv välja färg på penndraget.Det finns 20 olika färger att väljabland.
Se s. 21 "Skriva påskärmen".
Om tillagda eller ändrade funktioner
211
Funktion Beskrivning Referens
Adressbok med e-postadresser
• Namn i e-postadresser kan visaspå flera språk.
• Rader kan sorteras eller filtrerasefter grupp.
• Namnet på en e-postadressmåste innehålla minst ett tecken.
• Se s. 51 "Ändramottagare".
• Se s. 123 "Hantera enAdressbok med e-postadresser".
Automatisksystemuppdatering.
Systemet söker automatiskt eftertillgängliga systemuppdateringar. Omen systemuppdatering hittasuppdateras systemet automatiskt nästagång maskinen startas.
Se s. 134 "Uppdatera dittsystem".
Undertrycka import av enPDF-fil vars utskrift harundertryckts
För version 1.3.20.0
En PDF-fil vars utskrift harundertryckts kan inte importerasför att förhindra att den skrivs ut.
Se s. 42 "Importera en fil".
Konferenskod För version 1.3.20.0
Du kan ange en konferenskod påupp till 10 siffror när du tillfälligtsparar sidor på maskinen.
• Se s. 41 "Spara sidortillfälligt".
• Se s. 44 "Importera entillfälligt sparad fil".
Administratörslösenord För version 1.3.20.0
Om du inte ändrar detursprungligaadministratörslösenordet visas, avsäkerhetsskäl, ett meddelandevarje gång du öppnarAdministratörsinställningar.
Se s. 104 "ÖppnaAdministratörsinställningar".
, Ikonen Förstoringsglas För version 1.3.20.0
Du kan använda pennan för attändra förstoringsförhållandet ellerflytta ett visningsområde
Se s. 32 "Ändra skärmensförstoringsgrad medpennan".
, IkonenVisningsinformation
För version 1.3.20.0
Värdnamnet, IP-adressen ochlösenordet kan visas eller döljas.
Se s. 14 "Använd enWhiteboard Visaskärmbilden".
9. Bilaga
212
Funktion Beskrivning Referens
Dubbel programstart För version 1.3.20.0
Ett meddelande visas när ettförsök görs att öppnahuvudskärmen, Allmännainställningar ellerAdministratörsinställningar närdessa redan är öppna, eller närett försök görs att öppna två avdem på samma gång.
Se s. 145 "Om ettmeddelande visas underdrift".
Automatiskt återställning avenhetens inställningar
För version 1.3.20.0
Om maskinen stängs av utan attströmbrytaren har tryckts ner påett normalt sätt och enhetenskonfigurationsfil förstörs kommerkonfigurationsfilen att återställasautomatiskt.
-
• Ikonen Förstoringsglaset är inte tillgänglig för version 1.3.0.0. Denna ikon används på sammasätt som ikonen i den tidigare versionen, 1.1.27.0.
Version 1.1.27.0
Funktion Beskrivning Referens
Spara och skicka e-post Lade till kryssruta för Mail to Print tilldet fönster som visas efter att ikonenför Spara och e-posta har tryckts ner.När Mail to Print väljs, skickas en PDF-fil i A4 så att filen kan skrivas ut påA4-papper.
Se s. 50 "Skriva ut sidorgenom att väljamultifunktionsskrivare(Funktionen E-post förutskrift)".
Om tillagda eller ändrade funktioner
213
Version 1.1.25.0
Funktion Beskrivning Referens
SMTP-serverinställningar • Lade tillSMTP-autentiseringssmetoder försändning av e-post.
• Lade till ett fält för e-postavsändarinställningar så attadministratören kan ändraavsändarens e-postadress.
• Ändrade fabriksinställningarnaför "Ange maxstorlek för bifogadefiler" till aktiv och ställde instandardsformat till 5 MB.
Se s. 117 "KonfigureraSMTP-serverinställningar".
Nätverksinställningar • Lade till maskinens MAC-adresstill Nätverksinställningar.
• Lade till förmågan att automatisktlägga DNS-servern tillNätverksinställningar.
Se s. 111 "KonfigureraNätverksinställningar".
VGA Input Ingången för VGA-signal stöder nu ettstörre urval sidförhållanden fördatorskärmar.
Se s. 190 "Lista övervideoingångsignaler somstöds av maskinen".
Justera touch-givarens läge Pennans position justeras automatisktnär maskinen sätter igång.
Se s. 109 "Justera touch-givares läge".
9. Bilaga
214
MEMO
215
MEMO
216 SV SE Y300-7555C
Y300-7555C © 2013-2015 Ricoh Co., Ltd.SV SE