Beyond talk and chalk: modes of cross-cultural OER reuse

Post on 20-May-2015

583 views 1 download

Tags:

Transcript of Beyond talk and chalk: modes of cross-cultural OER reuse

Beyond chalk and talk: modes of cross-cultural OER reuse

Dr Andreia Inamorato dos Santos ainamorato@gmail.com

SCORE – Support Centre for Open Resources in Education 14th July 2011

Outline

• Research questions on OER reuse

• Discussion of barriers to OER reuse

• Discussion of motivations for OER reuse

• Case studies on cross-cultural OER reuse

Research questions

 • What are the main barriers to OER reuse?• What are the main drivers for OER reuse?• How do OER change traditional teaching and

learning practices?• What evidence do we have for OER reuse?

What are the motivations for reuse?

• Motivations?

• Enablers?

Case-study 1

• UnisulVirtual – Brazil

Context: University in the South of Brazil, in the island of Florianópolis. More than 35000 students, UV provides an example of OER reuse by translation, adaptation and the creation of new business models.

Andreia I. Santos 11Andreia Santos – opened2007 –

a.i.santos@open.ac.uk

What is it about collaboration?

Andreia I. Santos 12

Andreia I. Santos 13

The interfaces

UnisulVirtual

OpenLearn

Andreia I. Santos 15

Andreia I. Santos 16

Andreia I. Santos 17

Culturall mix

http://www.lumaxart.com/

Andreia I. Santos 19

Collaboration cycle

Case-study 2

Aisha Project School – Lusaka, Zambia

School supported by the project OER4Schools, Cambridge University UK.

The aim is to encourage the use of ICT and enquiry-based learning through OER.

http://cloudworks.ac.uk/cloud/view/3994

Case-study 3

 Open University Masters´ Course H800

Technology Enhanced Learning: Practices and Debates

In situ editing – repurposing open educational content (unit in OpenLearn)

Case-study 3

  ‘The idea of redesigning something offered by the OU

is a little daunting, even if they do have publishing/editing control. I will probably limit myself to some key skills modules where I can do less damage.’

Learner A

Case-study 3

‘You cannot actually do any damage because your work is copy of the original’

Learner B

‘You may not do any damage but it is still daunting all the same. I think most of us have respect for other people´s text and feel quite shy to meddle with it. Perhaps a younger generation will feel less inhibited?’

Learner C

Latin American Repository

• Banco Internacional de Objetos Educacionais (BIOE)

International Database of Learning Objects

http://objetoseducacionais2.mec.gov.br/

Thank you!

ainamorato@gmail.com

Blog: aisantos.wordpress.com

Twitter: aisantos (English)

Twitter: ainamorato (Portuguese)