Post on 06-Feb-2017
3. Mednarodni sejem zbirateljstva3rd International Collectors Fair
27.-29. marec 2009March 27th-29th 2009
VSTOP PROST!FREE ENTRY!
w w w . c o l l e c t a . s i
2 3
Petek, 27. marec 2009
12.00–18.00
Sobota, 28. marec 2009
9.00–18.00
Nedelja, 29. marec 2009
9.00–18.00
Friday, March 27th 2009
12.00–18.00
Saturday, March 28th 2009
9.00–18.00
Sunday, March 29th 2009
9.00–18.00
ODPIRALNI ČAS
OPENING HOURS
ČLANI PROGRAMSKEGA ODBORA / MEMBERS OF COLLECTA PROGRAMME COMMITTEE
Mitja Lamut, predsednik programskega odbora/ Chairmain of the Programme Committeemag. Bojan Bračič, filatelija/PhilatelyRok Glavan, atikvitete/AntiquesMišo Gorič, kartofilija/Deltiologydr. Veselko Guštin, filatelija/Philatelydr. Miha Jeršek, gemologija/GemologyVojko Pavčič, minerali, fosili in dragulji/Minerals, Fossils and Precious stonesTone Simončič, filatelija/PhilatelyMarjeta Štiblar, numizmatika/Numismatics Miran Trontelj, numizmatika/Numismatics
ČLANI PROJEKTNE SKUPINE/ MEMBERS OF COLLECTA PROJECT TEAM
Aleksandra Rebec, vodja projekta/Project ManagerLara Petkovšek, pomočnica vodje projekta/Project Manager AssistantTihomir Kovačič, direktor projektov/Projects DirectorUroš Pohlin, koordinator razstavno-prodajnega dela /Exhibition and Sales Coordinator
Oblikovanje/Design: Martin Petrič
Spoštovani udeleženci in obiskovalci!
Zbirateljski sejem Collecta se je že utrdil tako v Sloveniji, kot v mestu Ljubljana in lahko Vam zaželim le dobrodošlico na sedaj že tradicionalnem tretjem srečanju. Dosedanji Collecti sta pokazali velik interes za takšno prireditev, tako s strani zbirateljev, kot tudi s strani posrednikov in trgovcev. Vse to vrenje na Collecti kaže tudi na vedno večje zanimanje za našo zgodovino in kulturno dediščino, katere del so uspeli s svojim entuziazmom ohraniti tudi zbiralci. Zbirateljstvo je vedno pomenilo pomožno disciplino, s pomočjo katerega se je kasneje zgodovina kvalitetnejše sestavljala. Tradicionalno so na sejmu najmočneje zastopane numizmatika, filatelija in mineralogija, vendar so kartofilija, antike in podobno v porastu. Collecta vsako leto vzpodbudi nove zbiralce in želim si, da bi bilo tako tudi v bodoče. Letošnji sejem spremljajo tudi nove popestritve. Poleg razstav in seminarjev bosta izvedeni kar dve dražbi, predstavljena bo literatura na temo zbirateljstva in še kaj. Upamo, dragi naši obiskovalci in udeleženci, da boste zadovoljni z letošnjo Collecto in da se boste vsako leto konec marca vedno znova radi vračali v Ljubljano.
Mitja Lamut, predsednik programskega odbora
Dear participants and visitors!
Collectors’ Fair Collecta has become very popular in Slovenia and Ljubljana. Welcome to the already traditional 3rd meeting. The previous editions showed a large interest in such event from collectors, mediators and traders. All this excitement at Collecta indicates an even larger interest in our history and cultural heritage that were, in part, successfully retained by the collectors’ enthusiasm. Collecting always meant auxiliary disciplines contributing in drawing up later history in a more qualitative way. Traditionally numismatics, philately and mineralogy are the strongest thematic fields of the event, however, deltiology, antiques and others are becoming more and more important. Every year Collecta attracts and stimulates new collectors, which is how I hope it to stay in the future. This year’s fair will introduce novelties and changes in the event’s programme. Beside exhibitions and seminars, two auctions will take place; literature on collecting themes will be presented and some other novelties are possible. We hope, dear visitors and participants, that you will be satisfied with this year’s Collecta and keep coming back to Ljubljana every year.
Mitja Lamut, Chairman of the Programme Committee
4 5
SEZNAM ZBIRATELJEV IN TRGOVCEV PO ŠT. RAZSTAVNEGA PROSTORA IN MIZLIST OF COLLECTORS AND TRADERS ACCORDING TO THE EXHIBITION SPACE NO.
TLORIS PRODAJNIH PROSTOROV IN MIZLokacija: dvorana B in B2
SALES SPACE AND TABLES PLAN VIEW Location: hall B and B2
AT- Avstrija/AustriaBE- Belgija/BelgiumHR- Hrvaška/CroatiaIT- Italija/ItalyLT- Litva/LithuaniaHU- Madžarska/HungaryDE- Nemčija/Germany
Številka razstavnega prostoraStand No.
Naziv sodelujočegaTitle of participant
PodročjeField
DržavaState
1 ŠTIBLAR, MARJETA numizmatika/numismatics SI
2 LEUCHTTURM ALBENVERLAG GMBH & CO. KG
material za zbiratelje/material for collectors DE
3 PHILA D. O. O. filatelija/philately SI
4 SCHAUBEK-VERLAG LEIPZIG GMBH filatelija, numizmatika/philately, numismatics DE
5 HERFORDER MÜNZHANDEL GABRIELE HABERHAUER E.K.
numizmatika/numismatics DE
6 SEPA SRL material za zbiratelje/material for collectors IT
7 NASI, WALTER numizmatika/numismatics IT
8 DE CAMPORA, ULDERICO numizmatika/numismatics IT
9 MDS MÜNZLOGISTIK numizmatika/numismatics DE
10 MORO&KUNST D. O. O. numizmatika/numismatics SI
11 SCHOELLER MUENZHANDEL GMBH numizmatika/numismatics AT
12 CERESINI, FULVIO numizmatika/numismatics IT
13 MADUNIC, IVAN numizmatika/numismatics HR
14 MADUNIC, ANTE numizmatika/numismatics HR
15 MILISAVLJEVIČ, ZLATKO numizmatika/numismatics HR
16 NUMIZMATIČNO DRUŠTVO SLOVENIJE numizmatika/numismatics SI
17 TRONTELJ, MIRAN numizmatika/numismatics SI
18 PICCHI, GIANLUCA numizmatika/numismatics IT
19 PAOLUCCI, RICCARDO numizmatika/numismatics IT
20 FALERA D. O. O. numizmatika, kartofilija, militarija, material za zbiratelje/numismatics, deltiology, militaria, material for collectors
SI
21 PRIOR NUMISMA numizmatika/numismatics NL
22 ROGALE, MARJAN numizmatika/numismatics SI
23 LILEK, JOŽE numizmatika/numismatics SI
24 KLEMEN EUROCOINS numizmatika/numismatics SI
25 KLEMENC, URŠKA numizmatika/numismatics SI
26 DOBIM TRADE numizmatika/numismatics SI
27 ROZMAN, ROBERT numizmatika/numismatics SI
28 ROZMAN, GORDANA numizmatika/numismatics SI
29 PI-COLLECTOR numizmatika/numismatics BE
NL- Nizozemska/NetherlandsCZ- Republika Češka/Czech RepublicSM- San MarinoSI- Slovenija/SloveniaRS- Srbija/SerbiaGB- Združeno kraljestvo Velike Britanije in Severne Irske/ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
6 7
Številka razstavnega prostoraStand No.
Naziv sodelujočegaTitle of participant
PodročjeField
DržavaState
30 EURO SHOP MOZART numizmatika/numismatics AT
31 PHILATEL D. O. O. filatelija/philately HR
32 PETAUER, BOŠTJAN filatelija/philately SI
33 ŽNIDARŠIČ, ANDREJ filatelija/philately SI
34 KOVAČIČ, MARKO filatelija, kartofilija/philately, deltiology SI
35 KOTNIK, PETRA filatelija, kartofilija/philately, deltiology SI
36 PHILATELIE PH. MANNESBERG filatelija/philately BE
37 SOKOLOVIĆ, SLOBODAN filatelija, numizmatika, kartofilija, militarija/philately, numismatics, deltiology, militaria
SI
38 PIRNAT, BORUT filatelija/philately SI
39 ŽIBERNA, VID filatelija/philately SI
40 FILATELIJA BOKIĆ filatelija/philately HR
41 AUKCIJSKA KUĆA BARAC & PERVAN filatelija, numizmatika, militarija, material za zbiratelje/philately, numismatics, militaria, material for collectors
HR
42 HORÁCKÁ SPOL. S R.O. - "FILATELIE" filatelija/philately CZ
43 NOTAPHILA material za zbiratelje, numizmatika/material for collectors, numismatics
DE
44 GSCHNELL, ADOLF numizmatika/numismatics DE
45 LESAR, IGOR filatelija, numizmatika, kartofilija, telefonske kartice/philately, numismatics, deltiology, phone cards
SI
46 LESAR, NATAŠA filatelija, numizmatika, kartofilija, telefonske kartice/philately, numismatics, deltiology, phone cards
SI
47 BRAČIČ, BOJAN filatelija/philately SI
48 FILATELISTIČNA ZVEZA SLOVENIJE filatelija/philately SI
49 FILATELISTIČNO DRUŠTVO LJUBLJANA filatelija/philately SI
50 KIBELA S. P. filatelija, numizmatika, militarija, material za zbiratelje/philately, numismatics, militaria, material for collectors
SI
51 BARCIUS, KONSTANTINOS filatelija, numizmatika/philately, numismatics LT
52 FALKAUSKAS, ALGIS filatelija, numizmatika/philately, numismatics LT
53 SIAUCIUNAS, VIRGIS filatelija, numizmatika/philately, numismatics LT
54 HVASTIJA, JAKOB filatelija/philately SI
55 DERŽAJ, MATJAŽ filatelija, kartofilija/philately, deltiology SI
56 MARTINELLI, ARMANDO filatelija, kartofilija/philately, deltiology IT
57 BERNIČ, DOMAGOJ filatelija/philately HR
58 McBRIDE, PETER filatelija, poštna zgodovina/philately, postal history GB
59 AULD, JOHN filatelija, poštna zgodovina/philately, postal history GB
60 BEZEK, BENJAMIN filatelija/philately SI
61 GORJANC, VICKO filatelija, kartofilija/philately, deltiology HR
62 GUIDA, FRANCESCO filatelija/philately IT
63 KASAFIL SRL filatelija/philately IT
64 KONŠAK, MARJAN numizmatika, kartofilija, antikvitete/numismatics, deltiology, antiques
SI
65 KRONES, PETER kartofilija/deltiology AT
Številka razstavnega prostoraStand No.
Naziv sodelujočegaTitle of participant
PodročjeField
DržavaState
66 HANYFILA BRIEFMARKENGESCHÄFT filatelija, kartofilija, stari dokumenti/philately, deltiology, old documents
HU
67 MIKULEC, DARKO gramofonske plošče in zgoščenke, material za zbiratelje/vinyl records and cds, material for collectors
HR
68 KASTELEC, DAVORIN gramofonske plošče in zgoščenke/vinyl records and cds SI
69 KASTELEC, ANDREJA gramofonske plošče in zgoščenke/vinyl records and cds SI
70 KASTELEC, TADEJ gramofonske plošče in zgoščenke/vinyl records and cds SI
71 PAVLIN, ROMAN gramofonske plošče in zgoščenke/vinyl records and cds SI
72 VREČEK, ANDREJ gramofonske plošče in zgoščenke/vinyl records and cds SI
73 VUKIĆ, VINKO gramofonske plošče in zgoščenke, knjige/vinyl records and cds, books
SI
74 DRUŠTVO STRIPOHOLIK stripi/comics SI
75 NOVINEC, SANDI filumenija/phillumeny SI
76 VUČIČ, BOGDAN kartofilija/deltiology HR
77 GAŠPARIČ, JOŽE kartofilija/deltiology SI
78 GORIČ, MIŠO kartofilija/deltiology SI
79 NUMIZMATIKA 3ART D. O. O. material za zbiratelje/material for collectors SI
80 JURJEVIČ, IVAN kinder in pez figurice/kinder and pez sweets figurines SI
81 JURJEVIČ, IRENA kinder in pez figurice/kinder and pez sweets figurines SI
82 BRIEFMARKEN UND MÜNZHANDEL filatelija, numizmatika/philately, numismatics DE
83 MARKOVIĆ, RADIVOJE HR
84 MILITARIJA-ZZVISS numizmatika, militarija/numismatics, militaria SI
85 KRULEJ, DEJAN militarija/militaria SI
86 ROVAN, MARINO militarija/militaria SI
87 ZADNIKAR, JANEZ militarija, telefonske kartice, material za zbiratelje/military, phone cards, material for collectors
SI
88 ANTIKVARIAT GLAVAN stare knjige in tiski/old books SI
89 "BRIC - A - BRAC" ANTICHITÀ DI AN-NAVITTORIA COARO ZANAZZO
star nakit, steklo/old jewelery, glass IT
90 EB ELETTRONICA SRL metal detektor/metal detector IT
91 AFRICAN ART minerali, fosili, dragulji, nakit/minerals, fossils, precious stones, jewelery
DE
92 SFK AUCTION HOUSE filatelija/philately RS
93 DRUŠTVO EVRONUMIZMATIKOV SLOVENIJE
numizmatika/numismatics SI
94 NUMIZMATIČNI FORUM WWW.EVRONUMIZMATIKI.EU
numizmatika/numismatics SI
95 WB IMPORT EXPORT minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones DE
96 MASTER PHIL S.R.L. material za zbiratelje/material for collectors IT
97 FRONTINI PAOLO S.R.L. material za zbiratelje/material for collectors IT
98 DER HEIMATSAMMLER filatelija, numizmatika, kartofilija/philately, numismatics, deltiology
AT
99 SA.MA.PLAST SAS material za zbiratelje, numizmatika/material for collectors, numismatics
IT
100 ANATAS NATAŠA SMERDELJ S. P. minerali, fosili, dragulji, nakit/minerals, fossils, precious stones, jewelery
SI
8 9
SEZNAM ZBIRATELJEV IN TRGOVCEV PO ABECEDNEM VRSTNEM REDUALPHABETIC LIST OF EXHIBITORS AND TRADERS
Številka razstavnega prostoraStand No.
Naziv sodelujočegaTitle of participant
področjefield
DržavaState
89 "BRIC - A - BRAC" ANTICHITÀ DI ANNAVITTORIA COARO ZANAZZO
star nakit, steklo/old jewelery, glass IT
91 AFRICAN ART minerali, fosili, dragulji, nakit/minerals, fossils, precious stones, jewelery
DE
100 ANATAS NATAŠA SMERDELJ S. P. minerali, fosili, dragulji, nakit/minerals, fossils, precious stones, jewelery
SI
88 ANTIKVARIAT GLAVAN stare knjige in tiski/old books SI
41 AUKCIJSKA KUĆA BARAC & PERVAN filatelija, numizmatika, militarija, material za zbiratelje/philately, numismatics, militaria, material for collectors
HR
R1 AUKTIONSHAUS H. D. RAUCH numizmatika/numismatics AT
59 AULD, JOHN filatelija, poštna zgodovina/philately, postal history GB
R3 AZIENDA AUTONOMA DI STATO FILATELICA E NUMISMATICA
filatelija, numizmatika, kartofilija, telefonske kartice/philately, numismatics, deltiology, phone cards
SM
R9 BAL D. O. O. material za zbiratelje/material for collectors SI
51 BARCIUS, KONSTANTINOS filatelija, numizmatika/philately, numismatics LT
105 BATIČ, JOŽEF PETER minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
57 BERNIČ, DOMAGOJ filatelija/philately HR
60 BEZEK, BENJAMIN filatelija/philately SI
101 BINI NEVENKA KUMP S.P. minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
47 BRAČIČ, BOJAN filatelija/philately SI
82 BRIEFMARKEN UND MÜNZHANDEL filatelija, numizmatika/philately, numismatics DE
12 CERESINI, FULVIO numizmatika/numismatics IT
112 D&A DANICA KENDA S. P. minerali, fosili, dragulji, material za zbiratelje/minerals, fossils, precious stones, material for collectors
SI
8 DE CAMPORA, ULDERICO numizmatika/numismatics IT
98 DER HEIMATSAMMLER filatelija, numizmatika, kartofilija/philately, numismatics, deltiology
AT
55 DERŽAJ, MATJAŽ filatelija, kartofilija/philately, deltiology SI
26 DOBIM TRADE numizmatika/numismatics SI
93 DRUŠTVO EVRONUMIZMATIKOV SLOVENIJE
numizmatika/numismatics SI
106 DRUŠTVO PRIJATELJEV MINERALOV IN FOSILOV SLOVENIJE
minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
74 DRUŠTVO STRIPOHOLIK stripi/comics SI
90 EB ELETTRONICA SRL metal detektor/metal detector IT
30 EURO SHOP MOZART numizmatika/numismatics AT
20 FALERA D. O. O. numizmatika, kartofilija, militarija, material za zbiratelje/numismatics, deltiology, militaria, material for collectors
SI
52 FALKAUSKAS, ALGIS filatelija, numizmatika/philately, numismatics LT
40 FILATELIJA BOKIĆ filatelija/philately HR
48 FILATELISTIČNA ZVEZA SLOVENIJE filatelija/philately SI
49 FILATELISTIČNO DRUŠTVO LJUBLJANA filatelija/philately SI
Številka razstavnega prostoraStand No.
Naziv sodelujočegaTitle of participant
PodročjeField
DržavaState
101 BINI NEVENKA KUMP S.P. minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
102 NIRVANA D. O. O. minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
103 ZOIC SRL. minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones IT
104 RUBY & SAPPHIRE LANKA minerali, fosili, dragulji, nakit/minerals, fossils, precious stones, jewelery
SI
105 BATIČ, JOŽEF PETER minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
106 DRUŠTVO PRIJATELJEV MINERALOV IN FOSILOV SLOVENIJE
minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
107 PRIRODOSLOVNI MUZEJ SLOVENIJE minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
108 PAVČIČ, VOJKO minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
109 INZOLI, MARIO minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones IT
110 RAKOVC MIN. D. O. O. minerali, fosili, dragulji, nakit/minerals, fossils, precious stones, jewelery
SI
111 TAMÁS, GÁBOR minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones GB
112 D&A DANICA KENDA S. P. minerali, fosili, dragulji, material za zbiratelje/minerals, fossils, precious stones, material for collectors
SI
113 ZUPANC, JURIJ minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
114 REČNIK, ALEKSANDER minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
115 LENIČ, JOŽE minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
116 PODGORNIK, ALEŠ minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
117 RAZISKOVALNO GEOLOŠKO DRUŠTVO, DAMJAN ZUPANČIČ
minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
118 RAZISKOVALNO GEOLOŠKO DRUŠTVO, JURE UŠENIČNIK
minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
KK1 ZALOŽBA MODRIJAN, D. O. O. založba/publishing house SI
KK2 ORBIS, LJUBLJANA, D. O. O. založba/publishing house SI
KK3 ZALOŽBA ROTIS založba/publishing house SI
KK4 MLADINSKA KNJIGA ZALOŽBA D. D., SVET KNJIGE
založba/publishing house SI
R1 AUKTIONSHAUS H. D. RAUCH numizmatika/numismatics AT
R2 WIEN, MOZELT numizmatika/numismatics AT
R3 AZIENDA AUTONOMA DI STATO FILA-TELICA E NUMISMATICA
filatelija, numizmatika, kartofilija, telefonske kartice/philat-ely, numismatics, deltiology, phone cards
SM
R4 MÜNZHANDEL numizmatika/numismatics DE
R5 SAMMLER ZUBEHÖR filatelija, numizmatika/philately, numismatics DE
R6 MLADINSKA KNJIGA TRGOVINA D. D., TRUBARJEV ANTIKVARIAT
stare knjige in tiski/old books SI
R7 PHILADRIA D. O. O. filatelija/philately SI
R8 LINDNER FALZLOS GMBH material za zbiratelje/material for collectors DE
R9 BAL D. O. O. material za zbiratelje/material for collectors SI
R10 POŠTA SLOVENIJE D. O. O. filatelija/philately SI
R11 PHILCAP SFI numizmatika/numismatics IT
R12 UNGARO filatelija, numizmatika/philately, numismatics IT
10 11
Številka razstavnega prostoraStand No.
Naziv sodelujočegaTitle of participant
področjefield
DržavaState
58 McBRIDE, PETER filatelija, poštna zgodovina/philately, postal history GB
9 MDS MÜNZLOGISTIK numizmatika/numismatics DE
67 MIKULEC, DARKO gramofonske plošče in zgoščenke, material za zbiratelje/vinyl records and cds, material for collectors
HR
15 MILISAVLJEVIČ, ZLATKO numizmatika/numismatics HR
84 MILITARIJA-ZZVISS numizmatika, militarija/numismatics, militaria SI
R6 MLADINSKA KNJIGA TRGOVINA D. D., TRUBARJEV ANTIKVARIAT
stare knjige in tiski/old books SI
KK4 MLADINSKA KNJIGA ZALOŽBA D. D., SVET KNJIGE
založba/publishing house SI
10 MORO&KUNST D. O. O. numizmatika/numismatics SI
R4 MÜNZHANDEL numizmatika/numismatics DE
7 NASI, WALTER numizmatika/numismatics IT
102 NIRVANA D. O. O. minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
43 NOTAPHILA material za zbiratelje, numizmatika/material for collectors, numismatics
DE
75 NOVINEC, SANDI filumenija/phillumeny SI
94 NUMIZMATIČNI FORUM WWW.EVRONUMIZMATIKI.EU
numizmatika/numismatics SI
16 NUMIZMATIČNO DRUŠTVO SLOVENIJE numizmatika/numismatics SI
79 NUMIZMATIKA 3ART D. O. O. material za zbiratelje/material for collectors SI
KK2 ORBIS, LJUBLJANA, D. O. O. založba/publishing house SI
19 PAOLUCCI, RICCARDO numizmatika/numismatics IT
108 PAVČIČ, VOJKO minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
71 PAVLIN, ROMAN gramofonske plošče in zgoščenke/vinyl records and cds SI
32 PETAUER, BOŠTJAN filatelija/philately SI
3 PHILA D. O. O. filatelija/philately SI
R7 PHILADRIA D. O. O. filatelija/philately SI
31 PHILATEL D. O. O. filatelija/philately HR
36 PHILATELIE PH. MANNESBERG filatelija/philately BE
R11 PHILCAP SFI numizmatika/numismatics IT
18 PICCHI, GIANLUCA numizmatika/numismatics IT
29 PI-COLLECTOR numizmatika/numismatics BE
38 PIRNAT, BORUT filatelija/philately SI
116 PODGORNIK, ALEŠ minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
R10 POŠTA SLOVENIJE D. O. O. filatelija/philately SI
21 PRIOR NUMISMA numizmatika/numismatics NL
107 PRIRODOSLOVNI MUZEJ SLOVENIJE minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
110 RAKOVC MIN. D. O. O. minerali, fosili, dragulji, nakit/minerals, fossils, precious stones, jewelery
SI
117 RAZISKOVALNO GEOLOŠKO DRUŠTVO, DAMJAN ZUPANČIČ
minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
Številka razstavnega prostoraStand No.
Naziv sodelujočegaTitle of participant
področjefield
DržavaState
97 FRONTINI PAOLO S.R.L. material za zbiratelje/material for collectors IT
77 GAŠPARIČ, JOŽE kartofilija/deltiology SI
78 GORIČ, MIŠO kartofilija/deltiology SI
61 GORJANC, VICKO filatelija, kartofilija/philately, deltiology HR
44 GSCHNELL, ADOLF numizmatika/numismatics DE
62 GUIDA, FRANCESCO filatelija/philately IT
66 HANYFILA BRIEFMARKENGESCHÄFT filatelija, kartofilija, stari dokumenti/philately, deltiology, old documents
HU
5 HERFORDER MÜNZHANDEL GABRIELE HABERHAUER E.K.
numizmatika/numismatics DE
42 HORÁCKÁ SPOL. S R.O. - "FILATELIE" filatelija/philately CZ
54 HVASTIJA, JAKOB filatelija/philately SI
109 INZOLI, MARIO minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones IT
81 JURJEVIČ, IRENA kinder in pez figurice/kinder and pez sweets figurines SI
80 JURJEVIČ, IVAN kinder in pez figurice/kinder and pez sweets figurines SI
63 KASAFIL SRL filatelija/philately IT
69 KASTELEC, ANDREJA gramofonske plošče in zgoščenke/vinyl records and cds SI
68 KASTELEC, DAVORIN gramofonske plošče in zgoščenke/vinyl records and cds SI
70 KASTELEC, TADEJ gramofonske plošče in zgoščenke/vinyl records and cds SI
50 KIBELA S. P. filatelija, numizmatika, militarija, material za zbiratelje/philately, numismatics, militaria, material for collectors
SI
24 KLEMEN EUROCOINS numizmatika/numismatics SI
25 KLEMENC, URŠKA numizmatika/numismatics SI
64 KONŠAK, MARJAN numizmatika, kartofilija, antikvitete/numismatics, deltiology, antiques
SI
35 KOTNIK, PETRA filatelija, kartofilija/philately, deltiology SI
34 KOVAČIČ, MARKO filatelija, kartofilija/philately, deltiology SI
65 KRONES, PETER kartofilija/deltiology AT
85 KRULEJ, DEJAN militarija/militaria SI
115 LENIČ, JOŽE minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
45 LESAR, IGOR filatelija, numizmatika, kartofilija, telefonske kartice/philately, numismatics, deltiology, phone cards
SI
46 LESAR, NATAŠA filatelija, numizmatika, kartofilija, telefonske kartice/philately, numismatics, deltiology, phone cards
SI
2 LEUCHTTURM ALBENVERLAG GMBH & CO. KG
material za zbiratelje/material for collectors DE
23 LILEK, JOŽE numizmatika/numismatics SI
R8 LINDNER FALZLOS GMBH material za zbiratelje/material for collectors DE
14 MADUNIC, ANTE numizmatika/numismatics HR
13 MADUNIC, IVAN numizmatika/numismatics HR
83 MARKOVIĆ, RADIVOJE HR
56 MARTINELLI, ARMANDO filatelija, kartofilija/philately, deltiology IT
96 MASTER PHIL S.R.L. material za zbiratelje/material for collectors IT
12 13
LECTURES ROOM PROGRAMMELocation: hall B2 basement
Friday, March 27th, 2009
17.00–18.00Prof. Milan Škrabec: About old postcards
Presentation of the evolution and meaning of old postcards, important historical sources that have become valuable in the last 25 years.Slovenian life is depicted in the way the public have reported it during many decades. This is one of the sim-plest, most popular and most effective visual media ever to exist. Over 27 years, History Professor Milan Škra-
bec has collected and studied this historical source and has written many books on this topic, among them the recently published “Slovenia on postcards”.
18.00–19.00Slovenian Philatelic Association: pre-sentation of stamps issued on March, 27th, 2009
The second group of Pošta Slovenije stamps will be issued on March 27th, 2009. It will include a stamp for the 90th anniversary of the first Verigarji (Chainbreakers) issue, four stamps with corn weeds the-mes (cornflower, poppy, bugle and buttercup), a stamp with Lovrenska jezera na Pohorju (Lawrence's lakes in the Pohorje region) themes, a stamp with Carthusi-an Žiča themes, a set of two stamps focusing on polar ice melting problems and a picture postcard of Škofja Loka Passion. The presentation of the above mentioned stamps will take place at the end of Collecta’s first day.
Saturday, March 28th, 2009
11.00–13.00 Antikvariat Glavan: auction In Ljubljana, Antikvariat Glavan has started well known auc-
tions of old books and prints in Hotel Union for the last five years. The Slovene got their first books and
prints auctions ten years ago. Today this activity has become so popular that there are already three to four auctions a year. Collecta, under the widespread name of Slovenika, will offer some interesting children books, bibliophilic publications, literary first publications, old postcards and prints. The Catalogue and instructions for the auction are avaliable on the websites of Collecta (www.collecta.si) and antique shop Antikvariat Glavan (www.antikvariat-glavan.si).
PROGRAM V PREDAVALNICILokacija: dvorana B2 klet
Petek, 27. marec 2009
17.00–18.00prof. Milan Škrabec: O starih razglednicah Predstavljen bo razvoj in pomen sta-re razglednice, ki je, kot pomemben zgodovinski vir šele v zadnjih 25 letih dobila posebno veljavo. Na njih so upodobljene podobe življenja na Slo-venskem, kot so jih javnosti desetletja posredovale. To je eden najmnožičnej-ših, najpreprostejših in obenem naju-činkovitejših vizualnih medijev sploh. Profesor zgodovine Milan Škrabec že 27 let zbira in preučuje ta zgodovinski vir in je tudi avtor več knjig s tega področja, med drugim tudi knjige Slovenstvo na razgledni-cah, ki je pred kratkim izšla.
18.00–19.00Filatelistična zveza Slovenije: predstavi-tev znamk izdanih 27. marca 2009Drugi sklop znamk Pošte Slovenije bo izšel 27. marca 2009. Med njimi bo znamka ob 90. obletnici izida prvih verigarjev, štiri znamke z motivi žitnih plevelov (plavica, mak, kokalj in njivska zlatica), znamka z motivom Lovrenških jezer na Pohorju, znam-ka z motivom kartuzije Žiče, blok z dvema znamkama, ki opozarjata na probleme taljenja ledu na zemeljskih tečajih in razglednična dopisnica ob Škofjeloškem pa-sijonu. Predstavitev omenjenih znamk bo potekala ob zaključku prvega dne Collecte.
Sobota, 28. marec 2009
11.00–13.00 Antikvariat Glavan: dražbaAntikvariat Glavan iz Ljubljane že pet let pripravlja odmevne dražbe starih knjig in tiskov v ljubljanskem hotelu Union. Slovenci smo dobili prve dražbe knjig in tiskov šele pred desetimi leti, a se je ta dejav-nost tako razmahnila, da sedaj vodijo tri do štiri takšne dražbe letno. Na Collecti bodo na dražbi s skupnim imenoval-cem Slovenika ponudili nekaj zanimi-vih otroških knjig, bibliofilskih izdaj, knjižnih prvencev ter starih razgle-dnic in tiskov. Katalog dražbe in na-vodila sta dostopna na spletni strani Collecte (www.collecta.si) in spletni strani Antikvariata Glavan (www.antikvariat-glavan.si).
Številka razstavnega prostoraStand No.
Naziv sodelujočegaTitle of participant
področjefield
DržavaState
118 RAZISKOVALNO GEOLOŠKO DRUŠTVO, JURE UŠENIČNIK
minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
114 REČNIK, ALEKSANDER minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
22 ROGALE, MARJAN numizmatika/numismatics SI
86 ROVAN, MARINO militarija/militaria SI
28 ROZMAN, GORDANA numizmatika/numismatics SI
27 ROZMAN, ROBERT numizmatika/numismatics SI
104 RUBY & SAPPHIRE LANKA minerali, fosili, dragulji, nakit/minerals, fossils, precious stones, jewelery
SI
99 SA.MA.PLAST SAS material za zbiratelje, numizmatika/material for collectors, numismatics
IT
R5 SAMMLER ZUBEHÖR filatelija, numizmatika/philately, numismatics DE
4 SCHAUBEK-VERLAG LEIPZIG GMBH filatelija, numizmatika/philately, numismatics DE
11 SCHOELLER MUENZHANDEL GMBH numizmatika/numismatics AT
6 SEPA SRL material za zbiratelje/material for collectors IT
92 SFK AUCTION HOUSE filatelija/philately RS
53 SIAUCIUNAS, VIRGIS filatelija, numizmatika/philately, numismatics LT
37 SOKOLOVIĆ, SLOBODAN filatelija, numizmatika, kartofilija, militarija/philately, numismatics, deltiology, militaria
SI
1 ŠTIBLAR, MARJETA numizmatika/numismatics SI
111 TAMÁS, GÁBOR minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones GB
17 TRONTELJ, MIRAN numizmatika/numismatics SI
R12 UNGARO filatelija, numizmatika/philately, numismatics IT
72 VREČEK, ANDREJ gramofonske plošče in zgoščenke/vinyl records and cds SI
76 VUČIČ, BOGDAN kartofilija/deltiology HR
73 VUKIĆ, VINKO gramofonske plošče in zgoščenke, knjige/vinyl records and cds, books
SI
95 WB IMPORT EXPORT minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones DE
R2 WIEN, MOZELT numizmatika/numismatics AT
87 ZADNIKAR, JANEZ militarija, telefonske kartice, material za zbiratelje/military, phone cards, material for collectors
SI
KK1 ZALOŽBA MODRIJAN, D. O. O. založba/publishing house SI
KK3 ZALOŽBA ROTIS založba/publishing house SI
103 ZOIC SRL. minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones IT
113 ZUPANC, JURIJ minerali, fosili, dragulji/minerals, fossils, precious stones SI
39 ŽIBERNA, VID filatelija/philately SI
33 ŽNIDARŠIČ, ANDREJ filatelija/philately SI
15
Flu
orit
Ble
goš
THEMATIC EXHIBITION SLOVENIKALocation: hall B2 basement
MINERALS, FOSSILS, JEWELS
AmberThe Slovenian Museum of Natural History (PMS) presents fossilized resin of conifer-ous trees–amber and its variations togeth-er with a publication on fossil richness in Slovenia. The Slovenian Gemnological
Association (SGD) will present a sample of grinding and jewels made of amber.
The exhibition was created by: dr. Miha Jeršek, Slo-venian Museum of Natural History and Vojko Pavčič, Friends of Minerals and Fossils Association of Slovenia, Tržič
FluoriteAt Collecta Fair there will be presented
mineral and fossil specimens selected from the Friends of Minerals and
Fossils Association of Slovenia (DPMFS) members’ collections. Fluorite is one of the most pop-ular minerals among collectors, as we can find it in different colours, crystal shapes and com-
bined with other minerals. Also the most beautiful fluorite crystals found in Osojnik pod Blegošem will be put on display.
The exhibition was created by: Vojko Pav-čič, Friends of Minerals and Fossils Associa-
tion od Slovenia, Tržič and dr. Miha Jeršek, Slovenian Museum of Natural History
Slovenian fossils from different geologic periods From his own collection, Vili Rakovc, an amateur collector from Kranj, has selected Slovenian and foreign rare fossils from different geologic periods for the exhibition.
The exhibition was created by: Vili Rakovc, Frineds of Minerals and Fossils Association of Slovenia, Tržič
TEMATSKA RAZSTAVA SLOVENIKALokacija: dvorana B2 klet
MINERALI, FOSILI, DRAGULJI
JantarPrirodoslovni muzej Slovenije (PMS) predstavlja fosilno smolo iglavcev–jantar in njegove različke ter publi-kacijo Mineralna bogastva Slovenije. Slovensko gemološko društvo (SGD) pa nam predstavlja brušene primerke in nakit izdelan iz jantarja.
Razstavo pripravlja: dr. Miha Jeršek, Prirodo-slovni muzej Slovenije in Vojko Pavčič, Društvo prijate-ljev mineralov in fosilov Slovenije, Tržič
FluoritNa sejmu Collecta bodo predstavlje-ni izbrani primerki mineralov in fosilov iz zbirk članov Društva prijateljev mineralov in fosilov Slovenije (DPMFS). Fluorit je med zbi-ralci eden najpopu-larnejših mineralov, saj ga lahko najdemo v različnih barvah, kristalnih oblikah in v kombinaciji z drugimi minerali. Prikazani bodo tudi najlepši kristali fluorita, ki so bili najdeni na Osojniku pod Blegošem.
Razstavo pripravlja: Vojko Pavčič, Društvo prijateljev mineralov in fosilov Slovenije, Tržič in dr. Miha Jeršek, Prirodoslovni muzej Slovenije
Slovenski fosili iz različnih geoloških obdobijVili Rakovc ljubiteljski zbiralec iz Kranja, je za ogled pripravil redke slovenske in tuje fosile iz raz-ličnih geoloških obdobij, ki jih hrani v svoji zbirki.
Razstavo pripravlja: Vili Rakovc, Društvo prijateljev mineralov in fosilov Slovenije, Tržič
Polž AMPULLINA VAPINCANA-oligocen - Poljšćica
14.00–16.00Dražbena hiša Fock & Pirc: dražba Dražbena hiša za filatelijo Fock & Pirc d. n. o. deluje že od leta 1997. Usmerja se na posredovanje filatelistične-ga materiala, vezanega predvsem na poštno zgodovino in na področje naše regije. Prodaja znamk na dražbi je za prodajalce vsekakor priložnost za boljše posredova-nje imetja vsem možnim kupcem naenkrat, saj je nji-hova zbirka v prodajnem katalogu natančno popisana in ovrednotena s sprejemljivo prodajno ceno. Na sami dražbi pa se posamezni loti (tako se imenuje ena prodaj-na enota) prodajo po najvišji ponujeni ceni. Za kupce pa je dražba priložnost, da pridobijo redkejše primerke.Na tokratni dražbi bo predvsem veliko celovitih zbirk športne in predvsem olimpijske tematike, zbirk Skandi-navije, obdobja okupacije 2. svetovne vojne in umetno-sti (fockpirc@hotmail.com).
16.30–17.30 dr. Miha Jeršek, Prirodoslovni muzej Slovenije: Jantar - zlato iz severaIglavci imajo posebne žlezne celice v katerih nastaja smola, ki je gosto tekoča do trdna zmes eteričnih olj in smolnih kislin. Smola se preko smolnih kanalov izloča na ranjena mesta na drevesnih deblih obenem pa ščiti rastline pred insekti. Ko odmre drevo, običajno zgnije. V okoljih brez prostega kisika, na primer v močvirjih, iz ostankov dreves nastane premog. Iz smole pa nasta-ne pri procesu fosilizacije jantar. Jantar je tako fosilna smola iglavcev, ki je cenjen in občudovan že tisočletja in je edini dragulj, po katerem se imenuje kakšna »evrop-ska magistrala« - jantarna pot. Ta je v antiki prečkala tudi ozemlje današnje Slovenije, po njej pa so prevažali znameniti baltiški jantar. Danes je jantar ponovno zelo popularen. Poleg klasičnega rumenega in rjavega jantarja lahko najdemo tudi rdečega, modrega in celo zelenega. Te in druge značilnosti jantar-ja ter kako jantar ločimo od drugih, predvsem ume-tnih, smol, boste izvedeli na preda-vanju.
14.00–16.00(Auction House) Dražbena hiša Fock & Pirc: auctionFock & Pirc d. n. o. auction house for philately has been active since 1997. It foucuses on featuring philatelic material mainly connected with postal history and the Slovenian area. Auction sales of stamps are for sellers an opportunity to display their belongings for all potential buyers at the same time thanks to their collections being listed and valued at a fair price in the sales catalogue. At auctions single lots (a lot is a sales unit) are sold at the highest price offered. An aution is for buyers an opportu-nity to acquire rare materials. At Collecta auction there will be numerous whole collections from sports and ma-inly olympic thematic fields, collections of Scandinavia, arts and collections from Wolrd War 2 occupation peri-od (fockpirc@hotmail.com).
16.30–17.30Dr. Miha Jeršek, Slovenian Museum of Natural History: Amber -gold of the NorthConiferus trees has special glandular cells where resin forms, it is a viscous liquid or a thick composition of essential oils and resin acids. Resinous secretion flows trhough canals to the cut places of the tree trunks protec-ting plants from insects at the same time. When the tree dies it usually disappears. In places without free oxygen, like swamps for example, coal forms from plant remains. Amber is formed as a result of the fossilization of resin, it is the fossilized conifer tree resin.It has been known and admired for thousand of years and it is the only jewel that gave name to some »European main road«-amber road. In ancient times this road on which famous baltic amber was transported used to cross today Slovenian territory. Today amber has become very popular again.
Beside classic yellow and brown colours we can find red, blue and even green am-
ber. During lecturing you will find out about amber
characteristics and how to distinguish it from other resins, specially imitations.
14
16
Miocenski fosili SlovenijeViljem Podgoršek bo iz zbirke fosilov Geološko–pa-leontološkega zasebnega muzeja PanGea predsta-vil miocenske fosile Slovenije. Še posebej iz severo–vzhodnega dela, saj so v tem geološkem obdobju nastala cela gričevja. Veliko novih nahajališč oka-menelega življenja je bilo razkritih ob gradnji av-tocest in drugih posegih. Ves zbrani material prav tako še ni bil strokovno obdelan.
Razstavo pripravlja: Viljem Podgoršek, PANGEA
NUMIZMATIKA
Kovanci in bankovciPregledna zbirka kovancev predstavlja posame-zne primerke od nado-mestnega denarja prek prvih kovancev še iz ča-sov pred našim štetjem do kovancev kakršne poznamo danes. Zbir-ka bankovcev, ki so bili v uporabi pri nas med okupacijo: na okupira-nem slovenskem oze-mlju pod Italijo–lire, na nemškem okupiranem ozemlju (Gorenjska, Štajerska)–marke in v sverovzhodni Sloveniji pod Madžarsko–pönge. Te bankovce je povojna oblast zamenjala za dinarje, seveda z veliko izgubo za imetnike.
Razstavo pripravlja: Miran Trontelj, Numizmatično društvo Slovenije
KARTOFILIJA
Vremenske ujme na starih razglednicahZbirka razglednic predstavlja izredne vremen-ske dogodke pri nas: poplave, posledice obilnih snežnih padavin in snežnih plazov ter posledice orkanskih vetrov –vetrolom na Jelovci, prevrnjeni
Slovenian Miocene FossilsViljem Podgoršek will present Slovenian miocene fossils from the fossils collection of PanGea, a private Museum of Geology and Paleontology. Specially from the North-Eastern part, infact hills formed during this geological period. Many new sites of fossilized life forms were discovered during the construction of Slo-venia’s motorways and other works. All gathered ma-terial has not been evaluated by experts yet.
The exhibition was created by: Viljem Podgoršek, PANGEA
NUMISMATICS
Coins and banknotesA clear collection of coins presenting single sam-
ples from ancient times, primitive substitute mo-ney, early coins up to modern coins. Collection of banknotes used in Slo-venia during the foreign occupation: lire in the ter-ritory under Italian rule, marks in the area under the German occupation (Gorenjska, Štajerska) and pönge in North-Eastern Slovenia, ruled by Hunga-ry. Those coins were later
exchanged by the establishement for Dinars which represented a great loss for the owners.
The exhibition was created by: Miran Trontelj, Numi-smatics Association of Slovenia
DELTIOLOGY
Extreme weather conditions on old postcardsCollection of postcards presenting extreme weath-er conditions in Slovenia: floods, consequences of heavy snow, snow slides and hurricane force winds – wind breakage in Jelovica, train overturned by a strong north-easterly wind (Bora) near Ilirska Bis-
Morska ježka EUPATANGUS miocen/ Morski ježek CLYPEASTER miocen/ Morski ježek ENCOPE miocen
vlak zaradi burje pri Ilirski Bistrici in kraško burjo na tržaškem.
Razstavo pripravlja: Miran Trontelj, Numizmatično društvo Slovenije
FILATELIJA
Filatelija nekoliko drugačeObčudovali bomo lahko osnovne tipe izdaj prvih slovenskih znamk leta 1919, uporabo slovenskih ve-rigarskih znamk na različnih poštnih dokumentih, predstavitev poštnih sloganov (flamov), slovenske nezobčane samolepilne doplačilne znamke, cela pisma, poštne celote, poštne celine in nastajajočo filatelistično zbirko Collecta 2007, 2008 in 2009.
Razstavo pripravlja: Tone Simončič, Filatelistično društvo Ljubljana
MILITARIJA
Vojaška in gasilska zgodovina na SlovenskemZdruženje zbirateljev vojaških insignij bo razstavi-lo odličja iz različnih obdobjih vojaške in gasilske zgodovine na Slovenskem: Avstro-Ogrska, II. sve-tovna vojna, Socialistična federativna republika Jugoslavija, samostojna Slovenija. Prikazan bo tudi časopis Zbiratelj.
Razstavo pripravlja: Združenje zbirateljev vojaških insignij Slovenije
trica and Carsic north-easterly wind (Bora) in the Trieste area.
The exhibition was created by: Miran Trontelj, Numi-smatics Association of Slovenia
PHILATELY
A little different PhilatelyWe shall admire basic types of early Slovenian stamps from 1919, the use of stamps Verigarji (chainbreakers) on different postal documents, a presentation of postal slogans (flams), extra fee unindented Slovenian self adhesive stamps, whole letters, complete mail, postal stationary and the forming philatelic collection Collecta 2007, 2008 and 2009.
The exhibition was created by: Tone Simončič, Ljubljana Philatelic Association
MILITARIA
Military and firefighting history in SloveniaThe Slovenian Association of Milirary Insigna Col-lectors will display decorations from different peri-ods of military and firefighting history in Slovenia: the Austro-Hungarian Empire, the Second World War, the Socialist Federative Republic of Yugosla-
via, Independent Slovenia. The newspaper Zbiratelj (Collector) will also be exhibited.
The exhibition was created by: Slovenian Association of Milirary Insigna Collectors
18 19
DRUGO
Železniško modelarstvo in zbirateljstvo nekoč in danes
V okviru sejma Colecta bodo predstavljeni pred-meti vezani na železnico, ki jih zbirajo zbiratelji, tako pri nas kot po svetu. Poudarek razstave je na železniškem modelarstvu, prikazani pa so še primerki zbirk znamk z železniškimi motivi, znač-ke, železničarske ure, vozni redi, razni stari doku-menti, razglednice z železniškimi motivi, napisne tablice, železniške svetilke, vozovnice, stare knjige, zemljevidi, razni predmeti od gumbov do manjših orodij itd. V predstavitvi modelarstva bodo prikazani tako stari, kot tudi sodobno izdelani parni stroj, 100 let stara modelna parna lokomotiva, male železnice iz-delane iz bele pločevine in železniški ter tramvajski modeli v velikostih N, HOn2, HO, On3, G in model lokomotive na paro v 5 colskem merilu. Na ogled bodo postavljeni modeli lokomotiv in vagonov tako iz Evrope, kot tudi iz ZDA, pa še nekaj poseb-nosti, kot so to npr. ruski modeli v HO itd. Vsi predmeti bodo opremljeni s kratkimi pojasnili o tipu oz. vrsti razstavljenih vozil.
Razstavo pripravlja: mag. Tadej Brate, Ljubljana
France Prešeren, Od prvih izdaj do kroglicLetos je minilo 160 let od pesnikove smrti in to je priložnost, da se postavi na ogled njegovo delo.Poleg izvirnih prvih izdaj Poezij in Krsta pri Savi-ci ter pesnikovih prvih objav v časnikih njegove-ga časa, bodo na ogled še različne izdaje njegovega dela. Tako bo med drugim na ogled prvi slovenski fa-ksimile, prva slovenska ilustrirana izdaja Prešernovih poezij, prepove-dana naslovnica druge izdaje in edi-na bibliofilska izdaja, ki je izšla na okupiranem ozemlju. Predstavljene pa bodo še različne upodobitve na starih razglednicah, fotografijah in drugih medijih.
OTHER
Railway modelling and collecting in the past and presentRailway linked items collected by collectors from all over the world will be presented at Collecta. The emphasis will be put on Railway modeling, displaying samples of stamp collections with Rail-way themes, badges, clocks, timetables, various old documents, postcards with Railway themes, in-scription boards, lamps, tickets, old books, maps, and various items from buttons to small tools, etc.During the modelling presentation, there will be a display of both the old and the modern construct-
ed steam engine, a 100-year-old steam locomotive, small railways made of white sheet metal, railway and tramway models sizes N, HOn2, HO, On3, G and a 5 inch scale steam model locomotive.Model locomotives and carriages from Europe and USA and some special items like the Russian mod-els in HO etc will be put on display.
The exhibition was created by: mag. Tadej Brate, Ljubljana
France Prešeren, from first publications to balls of chocolate.It has been 160 years since the poet’s death, which is an opportunity to display his work. Together
with the original first publication of Poezije (Poems), Krst pri Savici (Baptism on the Savica) and the po-et’s first publications in the newspa-pers of his time, there will be other variations of his work. Among other things displayed, you will find the first Slovenian facsimile, the first Slovenian publication of Prešeren’s Poezije (Poems), the forbidden head-ing of the second publication and the only bibliophilic publication issued
Razstavo pripravlja: Katarina Glavan BatageljRazstavo je omogočil Antikvariat Glavan v sodelovanju z zasebnimi zbiralci.
Zbirateljstvo nekoliko drugačeKako širok pojem je zbirateljstvo, bo prikazal Tone Simončič s predstavitvijo zbirk knjižnih kazalk, čaj-nih vrečic, žepnih koledarjev, deklaracij in samole-pilnih etik na sadju in stvari, ki jih lahko dobimo ob jutranji kavici (ovitke sladkorja, keksov, čokola-dic, prtičke ...), šaljivih kartic, posvetil se bo tudi zbirateljski hemeroteki in humorju med otroki.
Razstavo pripravlja: Tone Simončič, Filatelistično dru-štvo Ljubljana
Filumenija–zbiranje vžigaličnih škatlic in etiketPredstavljeno bo nekaj zanimivih vzorcev vžigalič-nih škatlic in etiket glede oblike in velikosti.
Razstavo pripravlja: Sandi Novinec
Strip na slovenskem Strip je že dolgo prisoten na slovenskih tleh in ima že več kot 80–letno zgodovino. Društvo Stripoholik in njegovi člani dajejo na
during the occupation period. Different depictions on old postcards, pictures or other media will be exhibited.
The exhibition was created by; Katarina Glavan BatageljThe exhibition has been made possible thanks to Anti-kvariat Glavan in collaboration with private collectors
A little different CollectingTone Simončič will demonstrate the concept of large range collecting, presenting collections of bookmarks, tea bags, pocket calendars, declara-tions, self-adhesive labels on fruit, items we get while drinking coffee (sugar sachets, biscuits, mini chocolates, serviettes etc…), humorous cards, fo-cusing at the same time on the collection of peri-odical literature (Hemeroteca) and children’s hu-mour.
The exhibition was created by: Tone Simončič, Ljubljana Philatelic Association
Phillumeny – collecting matchboxes and match-box labelsSome interesting matchboxes and matchbox label samples will be displayed by size and forms.
The exhibition was crea-ted by: Sandi Novinec
Comics in SloveniaWith an 80-year history, comics have been pres-ent in Slovenia for a long time. Društvo Stripoho-lik (Comic Lovers Association) and its members
display some interesting Slovenian authors’ samples from private collections. The aim of the exhibition is to awaken an interest in comics and to show that we really appreciate the works of the nineth art Slovenian artists!
The exhibition was created by: Društvo Stripoholik
21
vpogled nekaj zanimivih zbirateljskih primerkov slovenskih avtorjev iz zasebnih zbirk. Namen raz-stave je prebuditi zanimanje za stripe in pokazati, da cenimo dela slovenskih umetnikov devete ume-tnosti!
Razstavo pripravlja: Društvo Stripoholik
Pez»Igrajte se – sladkajte se!« je bil slogan prodaje Pez figuric v Sloveniji leta 1972. Veliko predstavljenih figuric je bilo izdelanih v Ormožu, Pez bonboni pa so bili produkt Kolinske v Ljubljani. Od enostavne figurice leta 1950 do danes se je zvrstilo mnogo ju-nakov risank, pa tudi Elvis Presley.
Razstavo pripravlja: Ivan Jurjevič, Klub zbirateljev igrač
Kinder figuriceKinder jajček skoraj gotovo pozna vsak otrok. Oku-sna čokolada v obliki jajčka, ki v sebi skriva igračko presenečenja. Od leta 1974 je bilo izdelanih na ti-soče sestavljivih in enostavnih figuric avtomobilov, letal, ladij ter risanih junakov. Prav vse pa so si pri-dobile mnogo zbirateljev.
Razstavo pripravlja: Ivan Jurjevič, Klub zbirateljev igrač
Pez»Play and sweeten yourself!« this was the sales slo-gan for Pez figurines in Slovenia in 1972. Numerous presented figurines were made out in Ormož while Pez sweets were produced by Kolinska in Ljubljana. Many cartoon heroes and even Elvis Presley have followed one another from 1950 simple figurines up to today.
The exhibition was created by: Ivan Jurevič, Toys Col-lectors Club
Kinder figurinesSurely nearly every child knows Kinder Eggs. Tasty chocolate eggs hiding a surprise toy inside. Since 1974, thousands of easily-assembled figurines of cars, planes, ships and cartoon heroes have been made. All these figurines have attracted many col-lectors.
The exhibition was created by: Ivan Jurevič, Toys Col-lectors Club
NE ZAMUDITE!
Otroški kotičekLokacija: dvorana B2 klet
Med sejmom bodo vsak dan potekale otroške de-lavnice v posebnem, le njim namenjenem, kotič-ku. Ves čas bodo v kotičku prisotni strokovnjaki z različnih področij zbirateljstva, ki bodo mlade usmerjali in jim skušali približati svet zbirateljstva. V kotičku bo mogoče pisati pisma, risati znamke, spoznavati kovance idr.
Filatelistična delavnica:Od 21. do 24. maja 2009 bo v Trbovljah že peta dr-žavna mladinska filatelistična razstava FIRAMLA 2009. Na filatelistični delavnici, ki bo na Collecti potekala v soboto, 28. marca 2009, med 10.00 in 13.00, se bodo mladi urili v pripravi tekmovalnih filatelističnih eksponatov (izdelava načrta ekspo-nata, uporaba različnega gradiva, komentarji), pregledali zasnove svojih eksponatov ter naredili morebitne popravke, da bodo eksponati čim bolje pripravljeni za tekmovalno razstavo. Dobrodošli tudi vsi drugi, ki jih zanima razstavljanje znamk in tekmovanje z njimi.
Osebna znamka CollectaLokacija: dvorana B2 (recepcija) Med prireditvijo bodo lah-ko obiskovalci na recepciji v dvorani B2 kupili osebno znamko in priložnostno ovojnico, na poštnem oken-cu pa bo vsak dan v upora-bi drugačen priložnostni poštni žig. Poštni žigi bodo prikazali nekaj zbirateljskih dejavnosti, ki bodo zastopa-ne na Collecti 2009.
Knjižni kotičekLokacija: dvorana B2
Ker je zbirateljstvo širok pojem, razdeljen na več specializiranih področij, pripravlja organizator le-tos prvič za radovedne obiskovalce knjižni kotiček, kjer si bodo lahko v prijetnem okolju pregledali in mogoče tudi kupili literaturo s področja zbiratelj-stva.
DO NOT MISS OUT!
Children’s CornerLocation: Hall B2 basement
Every day during the fair, there will be workshops for children in a corner meant especially for them. During this time, experts from different collec-tion fields will be present in the corner to guide the youngsters, and try to introduce them to the world of collections. The children will write let-ters, draw stamps, learn about coins etc.
Philatelic workshop:From May 21th till May 24th 2009 the 5th Youth Philatelic Exhibition FIRAMLA 2009 will be held in Trbovlje. At the philatelic workshop taking place at Collecta on Saturday March 28th 2009, between 10 am and 1 pm, the young will practise how to prepare competition philatelic exhibits (ex-hibit plan elaboration, use of different materials, comments), check their exhibit plans and make eventual corrections for a better preparation of items to be put on display. Anyone interested in stamp exhibition and competition is more than welcome to join in.
Collecta personal stampLocation: Hall B2 (Reception)
During the event, visitors can buy a Collecta personal stamp, a letter envelope with the stamp on it and a Collecta daily or occasional stamp at the reception. Postal stamps will represent different col-lecting activities presented at this year’s Collecta.
Literary CornerLocation: hall B2
As collecting has a large range concept divided into different specialized fields, the Organizer for the first time is preparing for curious visitors a Literary Corner where, in a nice atmosphere, they will be able to view and buy literature on collecting.
20
22 23
ORGANIZATORORGANIZER
Dunajska cesta 10p. p. 3558SI – 1000 LjubljanaT.: + 386 1 300 26 00F.: + 386 1 300 26 48E.: info@gr-i.siwww.gr-i.si
Aleksandra Rebec, vodja projekta/ Project ManagerT.: + 386 1 300 26 95E.: aleksandra.rebec@gr-i.si
Lara Petkovšek, pomočnica vodje projekta/ Project Manager AssistantT.: + 386 1 300 26 57E.: lara.petkovsek@gr-i.si
SPONZORJISPONSORS
Medijska partnerja/ Media Parners
Povečajte svojo zbirko z Bolha.com
Bol
ha.c
om d
.o.o
., S
tegn
e 11
a, 1
000
Ljub
ljana
Auktionshaus H.D. Rauch GmbH 1010 Wien, Graben 15 ℡ (+431) 533 33 12 � (+431) 535 61 71 www.hdrauch.com rauch@hdrauch.com
Profitieren Sie von unserer jahrzehntelangen Erfahrung im
Auktionsgeschäft 3 Auktionen jährlich
Antike – Neuzeit – Medaillen Jetzt neu:
monatliche e-Auktionen im Internet in Echtzeit mitbieten
Največji evropski zlat kovanec prvič v Sloveniji Lokacija: dvorana B
Dunajski filharmonik, izdelan iz čistega zlata, mase 31 kilogramov in premera 37 centimetrov, je največji zlat kovanec v Evropi. Avstrijska kovnica z 800 letno tradicijo Münze Österreich je ob 15. obletnici izdaje dunajskih filharmonikov, izdelala 15 takih kovancev. Tržna vrednost kovanca je okoli 800.000 evrov. Prvič v Sloveniji bosta kovanec, ki je v lasti avstrijske na-cionalne banke (Österreichi-sche Nationalbank), posebej na Collecti predstavili slo-venska družba Moro in avstrijska družba Schoel-ler Münzhandel.
The biggest European gold coin for the first time in SloveniaLocation: hall B
The Vienna Philarmonic coin, made out of pure gold with a mass of 31 kilograms and a diameter of 37 centimetres, is the biggest gold coin in Europe. Münze Österreich, the Austrian mint with an 800-year-old tradition, has produced 15 coins this
size for the 15th anniversary of the Vienna Philharmonic coins issue. Its market
value is around 800.000 Euros. For the first time the Slovenian society
Moro and the Austrian Schoeller Münzhandel will present this
coin, property of Austrian National Bank (Österre-ichische Nationalbank), in Slovenia, precisely at Collecta.
w w w . c o l l e c t a . s i