Pandunia · 2020. 7. 18. · 07.10.2018 Risto Kupsala 15 Lähi-idän sanoja Pandunia Länsimaat...

Post on 02-Sep-2020

3 views 0 download

Transcript of Pandunia · 2020. 7. 18. · 07.10.2018 Risto Kupsala 15 Lähi-idän sanoja Pandunia Länsimaat...

Pandunia

keinotekoinen maailmankieliesityksen tekijä: Risto Kupsala

Oulussa 10.4.2018

07.10.2018 Risto Kupsala 2

Esitelmän sisältö

● Mikä on keinotekoinen kieli?● Tekokielten päätyypit● Pandunia, yleismaailmallinen apukieli

– Rakenne ja sanasto

07.10.2018 Risto Kupsala 3

Kuka olen?

● Nimi: Risto Kupsala● Asuinpaikka: Oulu● Koulutus: Tietojenkäsittelytieteen maisteri

(2008)● Työ: Vanhempi ohjelmistoasiantuntija● Kahden lapsen isä● Kielten harrastaja: Osaan suomea,

englantia, ruotsia, saksaa, ranskaa, yleiskiinaa, shanghainkiinaa, kongoa, esperantoa ynnä muita kieliä paremmin tai huonommin ;)

● Olen harrastanut keinotekoisia kieliä vuodesta 2000 lähtien

● Maailmankielen lisäksi olen suunnitellut suomalaisugrilaista yhteyskieltä, sambokaa

07.10.2018 Risto Kupsala 4

Mikä on keinotekoinen kieli?

● “Tekokieli” tai “keinokieli” on tietoisesti ja tarkoitushakuisesti luotu kieli

1. Taiteellista ilmaisua varten luotu kieli on taidekieli (artlang)

2. Kielellistä tutkimista varten luotu kieli on koekieli (engelang)

3. Kansainvälistä viestintää varten luotu kieli on apukieli (auxlang)

● Tekokielellä voi olla kaikki luonnollisen kielen piirteet: äänneoppi, sanasto, muoto-oppi, sanajärjestys, sanontoja, kirjallisuutta, puhujia, kehitystä

07.10.2018 Risto Kupsala 5

Tekokielten päätyypit

● Lähteettömät tekokielet on luotu kokonaan tyhjästä (a priori)

● Lähteelliset tekokielet on rakennettu olemassa olevien kielten pohjalta (a posteriori)

– Alalajit voidaan jakaa lähdekielten määrän ja keskinäisten suhteiden perusteella:

● yhteen kieleen perustuva● sukulaisuuteen perustuva● alueellinen● yleismaailmallinen

07.10.2018 Risto Kupsala 6

Yhteen kieleen perustuva tekokieli

● Yksi hallitseva lähdekieli

● Yleensä lähdekieli on kansainvälisesti huomattava

– Latinaan perustuvia kieliä: latino sine flexione (Giuseppe Peano)

– Englantiin perustuvia kieliä: BASIC English (C.K. Ogden), inlis (Steve Rice)(karttaan on ympyröity alueet, joissa englantia puhutaan pääkielenä)

07.10.2018 Risto Kupsala 7

Keinotekoinen sukulaiskieli

● Perustuu kieliin, jotka ovat (läheistä) sukua toisilleen

– Romaanisia tekokieliä: lingua franca nova, romanova

– Slaavilaisia tekokieliä: slovio, slovianski

– Suomalais-ugrilaisia tekokieliä: budinos, samboka(Karttaan on ympyröity suomalais-ugrilaisten kielten alueet)

07.10.2018 Risto Kupsala 8

Alueellinen tekokieli

● Perustuu määrätyllä maantieteellisellä alueella puhuttuihin kieliin

– Eurooppalaisia ja länsimaisia tekokieliä: esperanto, ido, interlingua(Karttaan on ympyröity Euroopan alue)

– Afrikkalaisia tekokieliä: afrihili

– Intialaisia tekokieliä: indika

07.10.2018 Risto Kupsala 9

Yleismaailmallinen tekokieli

● Lähteenä monta eri kieltä koko maailmasta

● Yleensä tärkeimmät lähteet ovat maailmankieliä, kuten englanti, ranska, venäjä, kiina, arabia, hindi, jne.

– Unish (Institute for Universal Language, Korea, 2002)

– Lingwa de Planeta (Ivanov et al., Venäjä, 2006)

– Pandunia (Kupsala & Wilkinson, Suomi & Japani, 2012)

Pandunia

Reilu ja tasapuolinen maailmankieli

07.10.2018 Risto Kupsala 11

Pandunian arvot ja tavoitteet

● Kunnioitus maailman eri kulttuurien perintöä kohtaan

– Pandunia lainaa sanoja ja käsitteitä kaikilta mantereilta

– Monet sanat ovat muovautuneet vuosituhansien aikana nykyiseen asuunsa

● Ilmaisukykyinen ja yksinkertainen

– Helpompi oppia ja käyttää kuin luonnolliset maailmankielet

– Silti kielen rakenne on joustava ja monipuolinen

07.10.2018 Risto Kupsala 12

Kirjaimet ja äänteet

a b c d e fg h i j k l m n o p r st u w x y z

● Vokaalit a, e, i, o ja u ääntyvät kuten suomessa.

● Puolivokaalit w ja y ääntyvät kuten suomen v ja j

● Panduniassa on monta “ässää”

– Soinniton, terävä S

– soinnillinen Z (kuin engl. zoo)

– X on “suhuässä” (engl. show)

– C on soinniton tš (engl. chat)

– J on soinnillinen dž (engl. jet)

● Loput konsonantit äännetään kuten suomessa

07.10.2018 Risto Kupsala 13

Sanojen alkuperä

● Kaikki pandunian sanat ovat jo valmiiksi kansainvälisiä

– Kaikki sanat on lainattu luonnollisista kielistä

– Kaikki sanat ovat laajalti tunnettuja yhdellä tai useammalla mantereella

● Huomattavimmat sanojen lähteet ovat

– Läntinen sanasto (kreikasta, latinasta, ranskasta, englannista...)

– Lähi-Idän sanasto (arabiasta, persiasta, jne.)

– Etelä-Aasian sanasto (sanskritista, tamilista, hindistä, jne.)

– Itä-Aasian sanasto (kiinasta, japanista, jne.)

07.10.2018 Risto Kupsala 14

Läntisiä sanoja

Pandunia Länsimaat Lähi-Itä ja Afrikka Etelä-Aasia Itä-Aasia

meze (pöytä) espanja: mesa portugali: mesa

turkki: masapersia: mizswahili: meza

hindi: /mez/indonesia: meja

bir (olut) englanti: beersaksa: Bierranska: bièreitalia: birra

arabia: /bīra/turkki: biraamhara: /bira/

hindi: /biyar/indonesia: bir

yleiskiina: píjiǔjapani: /biiru/

motor (moottori) englanti: motorvenäjä: motor

persia: /motor/arabia: /mutūr/

hindi: /motar/ yleiskiina: mótuōjapani: /motā/

sofá (sohva) espanja: sofáenglanti: sofaranska: sofavenäjä: sofa

hindi: /sofā/thai: /sofaa/

yleiskiina: shāfājapani: /sofā/

07.10.2018 Risto Kupsala 15

Lähi-idän sanoja

Pandunia Länsimaat Lähi-Itä ja Afrikka Etelä-Aasia Itä-Aasia

safar (matka) “safari” arabia: /safar/swahili: safari

urdu: /safar/hindi: /safar/

dunia (maailma) arabia: /duniya/turkki: dünyeswahili: dunia

urdu: /duniya/indonesia: dunia

mosim (vuodenaika)

“monsuuni” arabia: /mawsim/turkki: mevsimswahili: msimu

hindi: /mosam/indonesia: musim

hewan (eläin) arabia: /haiwan/turkki: heyvanpersia: /heyvān/

hindi: /hevān/indonesia: kéwan

07.10.2018 Risto Kupsala 16

Etelä-Aasian sanoja

Pandunia Länsimaat Lähi-Itä ja Afrikka Etelä-Aasia Itä-Aasia

gurú (oppimestari)

“guru” hindi: /gurū/ filippiini: guro

kel (urheilu) hindi: /khel/bangla: /khela/

thai: /kīlā/khmer: /keila/

parde (verho) turkki: perde hindi: pardābangla: pôrda

bude (ymmärrys) englanti: bodhi hindi: buddhfilippiini: budhiindonesia: budi

07.10.2018 Risto Kupsala 17

Itä-Aasian sanoja

Pandunia Länsi Lähi-Itä ja Afrikka Etelä-Aasia Itä-Aasia

ca (tee) venäjä: /čai/portugali: chá(englanti: chai)

swahili: chaiturkki: çayarabia: /šāy/

hindi: /cāy/thai: /chaa/

yleiskiina: chàjapani: /cha/

tufon (myrsky) suomi: taifuunienglanti: typhoonespanja: tífonportugali: tufão

arabia: /tufān/persia: /tufān/swahili: tufani

hindi: /tufān/indonesia: topan

yleiskiina: táifēngkantoni: toifungjapani: /taifū/

suy (vesi) turkki: su yleiskiina: shuǐjapani: suikorea: suvietnam: thuỷ

sam (kolme) thai: sam yleiskiina: sānjapani: /san/korea: /sam/

07.10.2018 Risto Kupsala 18

Pandunian kielioppia

● Sekä sanajärjestys että sanojen muoto vaikuttavat lauseiden merkitykseen

● Suurin osa sanoista on taipumattomia

– Ei sijapäätteitä, ei sukua, ei määräistä tai epämääräistä muotoa

● Verbeillä on kaksi taivutusmuotoa

– Kun verbin pääte on -a, sanajärjestys on:subjekti – verbi – objekti

– Kun verbin pääte on -u, sanajärjestys on käänteinen:objekti – verbi – subjekti

– Ei aika-, tapa- tai persoonamuotoja

07.10.2018 Risto Kupsala 19

Esimerkkejä verbilauseista

● mimen baxa pandunia.Me puhumme panduniaa.

● pandunia baxu.Panduniaa puhutaan.

● pandunia baxu mimen.Panduniaa puhumme me.

● no baxa false!Älä puhu valheita!

07.10.2018 Risto Kupsala 20

Olla-verbin korvaaminen

● Panduniassa ei yleensä käytetä olla-verbiä

● Pronominin kanssa ei tarvita mitään

– mi jowan. = Minä (olen) nuori.● Kahden substantiivin väliin pannaan yleensä

täytesana si (kyllä)

– maria si jowan. = Maria kyllä (on) nuori.

– peter no jowan. = Peter ei (ole) nuori.

07.10.2018 Risto Kupsala 21

Sanojen johtaminen

● Sanat koostuvat vartalosta ja mahdollisista loppuliitteistä

● Perussanoista johdetaan uusia sanoja loppuliitteillä

– Johdetun substantiivin pääte on -e: loge (puhe)

– “Aktiivisen” verbin pääte on -a: loga (puhua)

– “Passiivisen” verbin pääte on -u: logu (tulla sanotuksi)

– Johdetun adjektiivin pääte on -i: logi (puhuttu, sanallinen)

07.10.2018 Risto Kupsala 22

Ei vokaalitunnusta

● Nimien ei ole pakko päättyä e:hen

– Mario, Maria, Mari, Martin● Substantiivit päättyvät usein konsonanttiin

– insan (ihminen), safar (matka)● Liite -ia on aina substantiivin merkki

– dunia (maailma), rusia (Venäjä)● Painollinen vokaali ei ole vokaalitunnus

– mamá (äiti), papá (isä), gurú (oppimestari)

07.10.2018 Risto Kupsala 23

Ei vokaalitunnusta

● Sanaluokan vokaalitunnusta ei käytetä muutamassa yleisessä verbissä

– cing (pyytää), jan (tietää)● Vokaalitunnus puuttuu myös useilta adjektiiveilta

– bon (hyvä), komun (yhteinen)● Sekä adverbeilta

– max (enemmän), min (vähemmän)● Numerot ja partikkelit ovat myös vapaamuotoisia

– un (yksi), do (kaksi), sam (kolme)

– i (ja), u (tai), a (mutta)

07.10.2018 Risto Kupsala 24

Sanojen johtaminen 1/3

● Perussanoista saadaan toisen sanaluokan sanoja vokaalipäätteillä

● Vaihtamalla päätteeksi e sanasta tulee substantiivi

– jan (tietää) → jane (tieto)

– nowi (uusi) → nowe (uutuus)

– max (enemmän) →maxe (lisä)

● i:llä saadaan adjektiivi

– jane (tieto) → jani (tietty)

– insan (ihminen) → insani (inhimillinen)

– max (enemmän) → maxi (lisä-)

07.10.2018 Risto Kupsala 25

Sanojen johtaminen 2/3

● Lähes kaikki aktiiviset verbit päättyvät a:han

– nowi (uusi) → nowa (uudistaa)

– max (enemmän) → maxa (lisätä)

– loge (puhe) → loga (puhua, sanoa)

● Lähes kaikki passiiviset verbit päättyvät u:hun

– jan (tietää) → janu (olla tiedetty)

– nowi (uusi) → nowu (uudistua)

07.10.2018 Risto Kupsala 26

Sanojen johtaminen 3/3

● Tarkempia merkityksiä varten on muita loppuliitteitä

– beka (leipoa)→ bekar (leipuri)→ bekaria (leipomo)

– nas (kansa)→ nasia (kansakunta)→ nasial (kansallinen)→ nasialisme (kansallisuusaate, nationalismi)

– filsof (elämänkatsomus)→ filsofi (filosofinen, katsomuksellinen)→ filsofar (filosofi)→ filsofia (filosofia)

07.10.2018 Risto Kupsala 27

Pandunian menneisyys...

● 200x: Ensimmäiset ajatukset reilusta maailmankielestä

– Perinteiset apukielet (esperanto, interlingua, etc.) olivat vanhentuneet alati globalisoituvassa maailmassa

● 2005: Useita luonnoksia maailmankieleksi

– Neo Patwa (Jens Wilkinson, USA/Japani)

– Lone (Risto Kupsala, Suomi)

– Luni (Florent Garet, Ranska)● 2005: Mulivo, yhteistyöllä tehty wikiprojekti kansainvälisten

sanojen keräämiseksi eri mantereilta

● 2006: Gaia, yleismaailmallisen kielen luonnos, tekijöinä Wilkinson, Kupsala & Garet

● 2012: pandunian äärimmäisen yksinkertainen esiversio näkee päivänvalon

07.10.2018 Risto Kupsala 28

Pandunia tällä hetkellä...

● Pandunia on tällä hetkellä (alkuvuodesta 2018) osittain keskeneräinen kieli

– Peruskielioppi ja noin 1500 sanajuurta

– Vähän tekstejä

– Yli 100 harrastajaa internetissä (Facebook, Telegram, Discord, QQ)

● Pandunian idea on osoittautunut kiinnostavaksi ja ajankohtaiseksi

07.10.2018 Risto Kupsala 29

Pandunia tällä hetkellä...

● Pandunia on tällä hetkellä (vuonna 2018) osittain keskeneräinen kieli

– Peruskielioppi ja noin 1500 perussanaa

– Vähän tekstejä

– Yli 100 harrastajaa internetissä (Facebook, Telegram, Discord, QQ)

● Pandunian idea on mielenkiintoinen, perusteltu, ajankohtainen ja toteutettavissa

07.10.2018 Risto Kupsala 30

Pandunian tulevaisuus?

● Optimistinen skenaario

– Maailmankielen kehittämiseksi nimetään kansainvälinen ryhmä

– Virallinen tuki joltain kansainväliseltä järjestöltä kuten YK

– Vuonna 2040 panduniaa käytetään koko maailmassa● Realistinen skenaario

– Pandunian kehitetään pienehkössä piirissä lähivuosina

– Kielen käyttäjämäärä kasvaa aluksi hitaasti ja nopeutuu sitten

– Ei virallista tukea mistään

– Ajan myötä tuhansia harrastajia ympäri maailmaa● Pessimistinen skenaario

– Kenelläkään ei ole riittävästi aikaa kehittää panduniaa

– Arvostelu ja riidat tuhoavat yhteishengen kielen kehittämiseen

– Lopputuloksena on taas yksi epäonnistunut tekokieli muiden jatkoksi

07.10.2018 Risto Kupsala 31

Lisätietoja

● Pandunian internet-sivusto: http://www.pandunia.info

● Kauko Kämäräinen: Keksittyjä kieliä, unohtuneita utopioita. (sivut 226-239) Kustannus Kääntöpuoli 2017