200 HDI Hidrolik Boya Püskürtme Makineleri · Pompa çalýþýrken veya basýnç altýndayken...

Post on 16-Jan-2020

10 views 0 download

Transcript of 200 HDI Hidrolik Boya Püskürtme Makineleri · Pompa çalýþýrken veya basýnç altýndayken...

Graco Inc. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441Copyright 2006, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001

312165A

Tamirat

EH™ 200 HDI Hidrolik Boya Püskürtme Makineleri

- Bina Kaplamalarýyla ve Boyalarýyla kullanýn -

230 Vac, 50 Hz, 14A

3300 psi (2,8 MPa, 230 bar) Maksimum Çalýþma Basýncý

Model: 253581 Boya Püskürtme MakinesiModel: 255094 Boya Püskürtme Makinesi, Püskürtme Tabancasý ve Hortumlarý,

Ölçme Aleti

Önemli Güvenlik Uyarýlarý.Bu el kitabýndaki bütün uyarý ve talimatlarý okuyun. Bu talimatlarý saklayýn.

ti9641a

Türkçe

2 312165A

UyarýlarAþaðýdaki Uyarýlar bu cihazýn kurulumu, kullanýmý, topraklanmasý, bakýmý ve onarýmý içindir. Ünlem iþareti genel bir uyarýyý ve tehlike sembolleri uygulamaya özel riskleri gösterir. Bu Uyarýlarý daima göz önünde bulundurun. Ürüne özel ilave uyarýlar, gerekli oldukça, bu kitapçýðýn ilgili bölümlerinde yer almaktadýr.

UYARIYANGIN VE PATLAMA TEHLÝKESÝÇalýþma alanýndaki solvent veya boya buharý gibi yanýcý buharlar alev alabilir veya patlayabilir. Yangýn ve patlama tehlikesini engellemek için aþaðýdaki önlemleri alýnýz:• Cihazý sadece iyi havalandýrýlmýþ alanlarda kullanýn.• Sigara, taþýnabilir elektrikli lambalar, yere serilen naylon türü örtüler (potansiyel statik elektrik kaynaðý

olmasýndan dolayý) gibi ateþlemeye sebep olabilecek tüm etkenleri uygulama sahasýndan kaldýrýn. • Çalýþma alanýný solvent, paçavra ve benzin dahil her türlü atýktan temizleyin.• Ortamda yanýcý buharlar varsa prize fiþ takmayýn/prizden fiþ çýkarmayýn ve cihazý ve ýþýklarý

açmayýn/kapatmayýn.• Çalýþma alanýndaki tüm cihazlarý topraklayýn. Bakýnýz Topraklama talimatlarý.• Yalnýzca topraklanmýþ hortumlarý kullanýn.• Kovanýn içine tetikleme yaparken, tabancayý topraklanmýþ metal kovanýn kenarýnda sýkýca tutun.• Statik kývýlcým oluþursa veya elektrik çarpmasý hissederseniz, çalýþmayý derhal durdurun.

Sebebinin ne olduðunu bulmadan ve sorunu çözmeden cihazý kullanmayýn.• Çalýþma alanýnda saðlam bir yangýn söndürücü bulundurun.

DERÝYE FIÞKIRMA TEHLÝKESÝTabancadan, hortumdaki deliklerden veya delinmiþ parçalardan fýþkýran sývý, deriyi keserek içine nüfuz eder. Bu basit bir kesik olarak görünebilir, ancak daha sonra uzvun operasyon ile kesilmesine yol açabilecek ciddi bir yaralanmadýr. Derhal cerrahi yardým alýn.• Boya tabancasýný bir baþkasýna veya vücudunuzun herhangi bir uzvuna doðrultmayýn.• Püskürtme baþlýðýna elinizi koymayýn.• Sýzýntýlarý eliniz, vücudunuz, eldiven veya bez parçasýyla durdurmaya veya saptýrmaya çalýþmayýn.• Kelebek veya tetik emniyeti olmadan püskürtme yapmayýnýz.• Püskürtme yapmadiginiz zamanlarda tabancanýn emniyet kilidini kapalý tutun.• Püskürtme iþlemini bitirdiðinizde ve cihazýnýzda temizlik, kontrol veya bakým yaptýðýnýzda bu kýlavuzda

yer alan Basýnç Tahliye Prosedürünü uygulayýn.

BASINÇLI CÝHAZ TEHLÝKESÝTabancadan veya daðýtým valfinden çýkan sývýlar ve sýzýntýlar deriye veya göze sýçrayarak yaralanmalara neden olabilir.• Püskürtme iþlemini bitirdiðinizde ve cihazýnýzda temizlik, kontrol veya bakým yaptýðýnýzda bu kýlavuzda

yer alan Basýnç Tahliye Prosedürünü uygulayýn. • Cihazý çalýþtýrmadan önce tüm akýþkan baðlantýlarýný sýkýþtýrýn.• Hortumlarý, borularý ve baðlantýlarý her gün kontrol edin. Aþýnmýþ veya hasarlý parçalarý hemen deðiþtirin.

ELEKTRÝK ÇARPMA TEHLÝKESÝSisteme uygun olmayan topraklama, kurulum veya kullaným, elektrik çarpmasýna yol açabilir.• Cihaza bakým yapmadan önce cihazý kapatýn ve fiþi çekin.• Sadece topraklanmýþ elektrik prizi kullanýn. • Sadece 3-kablolu uzatma kablosu kullanýn.• Boya püskürtme parçasý ve uzatma kablolarýndaki topraklama uçlarýnýn saðlam olduðuna emin olun.• Yaðmurdan koruyun. Kapalý mekanda saklayýn.

312165A 3

HAREKET EDEN PARÇA TEHLÝKESÝHareket eden parçalar parmaklarýnýza veya vücudunuzun diðer uzuvlarýna zarar verebilir veya koparabilir.• Hareket eden parçalardan uzak durun.• Koruyucu giysiler veya donaným olmadan cihazý kullanmayýn. • Basýnç altýndaki cihaz aniden çalýþmaya baþlayabilir. Cihazý kontrol etmeden, taþýmadan veya bakýmýný

yapmadan önce bu el kitabýnda yer alan Basýnç Tahliye Prosedürü’nü okuyun. Cihazý fiþten çekin veya hava tedarikini kesin.

CÝHAZIN HATALI KULLANIMININ YARATACAÐI TEHLÝKELERCihazýn hatalý kullanýmý ciddi yaralanmalara ve ölüme yol açabilir.• En düþük deðere sahip sistem elemanýnýn maksimum çalýþma basýncýný veya nominal ýsý deðerini

aþmayýn. Cihazýn tüm el kitaplarýndaki Teknik Verilere bakýn.• Cihazýn ýslak parçalarýna uygun sývý ve solventler kullanýn. Cihazýn tüm el kitaplarýndaki Teknik

Verilere bakýn. Sývý ve solvent üreticisinin uyarýlarýný okuyun. • Cihazý günlük kontrol edin. Aþýnmýþ veya hasarlý parçalarý hemen onarýn veya deðiþtirin.• Cihazda deðiþiklik veya modifikasyon yapmayýn.• Yalnýzca ticari kullaným içindir.• Cihazý sadece amacýna uygun olarak kullanýn. Bilgi için Graco bayinizi arayýn.• Hortumlarý ve kablolarý sýkýþýk bölgelerden, keskin kenarlardan, hareketli parçalardan ve sýcak

yüzeylerden uzak tutun. • Cihazý hortumdan tutarak çekmeyin.• Tüm ilgili emniyet mevzuatýna uyun.

BASINÇ ALTINDAKÝ ALÜMÝNYUM PARÇA TEHLÝKESÝBasýnç altýnda çalýþan alüminyum cihazlarda 1,1,1-trikloroetan, metilen klorür, diðer halojene hidrokarbon solventleri veya bu tür solventleri içeren sývýlar kullanmayýn. Bu tür kullaným ciddi kimyasal reaksiyona ve cihazýn delinmesine sebep olarak ölüme, ciddi yaralanmalara ve maddi hasara yol açabilir.

EMME TEHLÝKESÝPompa çalýþýrken veya basýnç altýndayken asla elinizi pompa sývý giriþi yakýnýnda bir yere koymayýn. Güçlü emme kuvveti ciddi yaralanmalara sebep olabilir.

TOKSÝK SIVI VEYA BUHAR TEHLÝKESÝToksik akýþkan veya buharlar eðer gözlerle temas eder, solunumla alýnýr veya yutulursa ciddi yaralanma veya ölümlere yol açabilir.• Kullandýðýnýz sývýnýn yaratabileceði tehlikeler hakkýnda bilgi edinmek için sývýyý üreten firmanýn

uyarýlarýný (MSDS) okuyun.• Tehlikeli sývýlarý uygunluðu onaylanmýþ bir kapta saklayýn ve bu sývýlarý ilgili kurallara uygun þekilde

çöpe dökün.

YANIK TEHLÝKESÝCihaz yüzeyleri ve ýsýnan sývý çalýþma sýrasýnda çok sýcak olabilir. Ciddi yanýklara engel olmak için, sýcak sývýlara veya cihaza dokunmayýn. Cihaz/sývý tamamen soðuyana kadar bekleyin.

KÝÞÝSEL KORUYUCU DONANIMCihazý kullanýrken, bakýmýný yaparken veya cihazýn çalýþma alanýndayken; göz yaralanmasý, zehirleyici buharlarýn solunmasý, yanýklar ve iþitme kaybý gibi ciddi zararlara engel olmak için koruyucu giysiler giymelisiniz. Bu donaným, aþaðýdakilerle sýnýrlý kalmamakla birlikte þunlarý içerir:• Koruyucu gözlük• Akýþkan ve solvent üreticileri tarafýndan tavsiye edilen giysi ve maske• Eldiven• Kulaklýk

UYARI

Genel Tamir Bilgileri

4 312165A

Genel Tamir Bilgileri

1. Tamir prosedürü esnasýnda tüm vida, somun, rondela, conta, ve elektrik baðlantýlarý sökülmüþ durumda tutun. Bu parçalar normalde deðiþtirilen parçalarla birlikte verilmez.

2. Sorun giderildikten sonra tamir olup olmadýðýný test edin.3. Eðer cihaz doðru çalýþmaz ise, tamirin doðru yapýlýp

yapýlmadýðýný kontrol etmek için tamir prosedürünü gözden geçirin. Gerekirse diðer olasý çözümler için Arýza Tespit Rehberi, sayfa 7’ye bakýn.

4. Makineyi çalýþtýrmaya baþlamadan önce kayýþ muhafazasýný yerine takýn, hasarlýysa deðiþtirin. Kayýþ muhafazasý parmaklarýn sýkýþmasý veya kopmasý riskini azaltýr; önceki UYARIYA bakýn.

TopraklamaMakinenin emniyetli çalýþmasý için, topraklama kýskacýný topraða baðlayarak makineyi topraklayýn. ÞEK. 1.

ÞEK. 1

SAE Halka Conta Montajý1. Baðlantýya dokunmak için tespit

somununu gevþetin.

2. Halka contayý (A) yaðlayýn.

3. Baðlantýyý çevirerek takýn ve elle sýkýn.

4. Doðru yöne gelene kadar baðlantýyý çevirerek gevþetin.

5. Tespit somununu belirtilen torka sýkýn. (Rondelanýn halka contayý sýkýþtýrmadan uygun bir þekilde oturduðundan emin olun).

Tamir için cihazý kontrol ederken ciddi yaralanma riskini azaltmak için, hareket eden parçalara parmaklarýnýzla veya aletlerle dokunmayýn. Tamir sýrasýnda cihazý kapatýn. Cihazý kullanmadan önce tüm contalarý, vidalarý ve rondelalarý monte edin.

Bakým

312165A 5

Bakým

Basýnç Tahliye ÝþlemiSistemin kontrol dýþý çalýþmasýna veya püskürtme yapmasýna engel olmak için sistem basýncý manuel olarak düþürülmelidir. Yüksek basýnçlý akýþkan (boya, tiner) deriden nüfuz edebilir ve ciddi yaralanmalara neden olabilir. Akýþkan fýþkýrmasý ve hareketli parçalar sebebiyle yaralanma riskini azaltmak için, Basýnç Tahliye Ýþlemleri‘ni aþaðýdaki koþullarda uygulayýn:• Basýncý düþürme iþlem talimatýnda,• Püskürtmeyi durdurduðunuzda,• Sistem ekipmanlarýnýn servis ve kontrolünde, • Veya püskürtme ucu temizlik veya montajýnda.

1. Tabancanýn emniyet kilidini çevirerek tabancayý emniyet konumuna alýn.

2. Motorun ON/OFF (Açma/Kapatma) düðmesini OFF (kapalý) konumuna getirin.

3. Pompa valfini OFF (aþaðý) konumuna getirin ve basýnç kontrol düðmesini tamamen saat yönünün aksine çevirin.

4. Tabancayý emniyet kilidini ters yöne çevirerek tabancayý emniyet konumundan çýkarýn. Tabancayý topraklanmýþ metal kovanýn kenarýna sýkýca tutun ve basýncý tahliye etmek için tabancayý tetikleyin.

5. Tabancanýn emniyet kilidini çevirerek tabancayý emniyet konumuna alýn.

6. Basýnç boþaltma (tahliye) valfini açýn. Yeniden püskürtmeye hazýr olana kadar valfi açýk tutun.

Tabanca memesinin veya hortumun tamamen týkalý olduðundan veya yukarýdaki iþlemlerden sonra basýncýn hala tamamen boþalmamýþ olduðundan þüpheleniyorsanýz, basýncý kademe kademe azaltmak için hortum baðlantýsýný önce ÇOK YAVAÞÇA, ardýndan tamamen gevþetin. Sonra memeyi veya hortumu temizleyin.

GÜNLÜK: Hidrolik yað seviyesini kontrol edin ve gerekli oldukça doldurun.

GÜNLÜK: Aþýnma ve hasar ihtimaline karþý hortumu kontrol edin.

GÜNLÜK: Emniyetli uygulamalar için tabanca emniyetini kontrol edin.

GÜNLÜK: Doðru çalýþma için basýnç boþaltma valfini kontrol edin.

GÜNLÜK: Volümetrik pompanýn sýký olduðunu kontrol edin.

GÜNLÜK: Volümetrik pompa salmastra somununda Boðaz Sýzdýrmazlýk Sývýsý TSL (Yað) seviyesini kontrol edin. Gerekirse yað takviyesi yapýn. Piston kolunda sývý yýðýlmasýna, pompada korozyona ve salmastralarýn erken aþýnmasýna engel olmak için TSL (Yað)’ý somun içinde tutun.

HAFTALIK/GÜNLÜK: Hidrolik roddan kiri temizleyin.

ALTI AYDA BÝR:Kayýþtaki aþýnmayý kontrol edin, sayfa 10; gerekirse deðiþtirin.

SENEDE VEYA 2000 SAATTE BÝR

Hidrolik yað ve filtre aksamýný Graco Hidrolik Yað 169236 (5 galon/20 litre) veya 207428 (1 galon/3,8 Litre) ve filtre aksamý 116909 ile deðiþtirin.

Kayýþý deðiþtirin.

Sorun giderme

6 312165A

Sorun giderme

SORUN SEBEP ÇÖZÜM

Motor çalýþmýyor Hidrolik basýnç çok yüksek Hidrolik basýnç düðmesini saat yönünün aksine en düþük ayara getirin.

Ana gücü kontrol edin Arýza varsa onarýn.Motor elektrik kablosunun fiþe takýlý olduðundan emin olun

Motoru fiþe takýn.

Motor düzgün çalýþmýyor Motor arýzalý Size verilmiþ olan motor el kitabýna bakýn.Motor çalýþýyor, ama volümetrik pompa çalýþmýyor

Hidrolik pompa valfi OFF konumunda Hidrolik pompa valfini ON konumuna getirin.Basýnç ayarý çok düþük Basýncý arttýrýn.Volümetrik pompa çýkýþ filtresi (kullanýlýyorsa) kirli veya týkalý

Filtreyi temizleyin.

Tabanca memesi veya filtresi (kullanýlýyorsa) týkalý

Memeyi ve/veya filtreyi sökün ve temizleyin.

Hidrolik sývý çok düþük Boya püskürtme cihazýný kapatýn. Sývý ilave edin*. Kayýþ aþýnmýþ veya hasarlý veya yerinde deðil Deðiþtirin, sayfa 9.Hidrolik pompa aþýnmýþ veya hasarlý Boya püskürtme makinasýný Graco bayisine

tamir için getirin.Kurumuþ boya, boya pompa rodunu kavramýþ

Pompanýn bakýmýný yapýn; 311845 nolu el kitabýna bakýn.

Hidrolik motorun vitesi deðiþmiyor Pompa valfini OFF konumuna getirin. Basýncý azaltýn. Motoru kapatýn (OFF konumu). Hidrolik motorun vitesi deðiþene kadar rodu aþaðý yukarý hareket ettirin.

Volümetrik pompa çalýþýyor ancak çýkýþ yukarý strokta düþük

Piston bilya çeki doðru þekilde oturmuyor Piston bilya çekine bakým yapýn. 311845 no’lu el kitabýna bakýn.

Piston salmastralarý aþýnmýþ veya hasarlý Salmastralarý deðiþtirin. 311845 nolu el kitabýna bakýn.

Volümetrik pompa çalýþýyor ancak çýkýþ aþaðý strokta ve/veya her iki strokta birden düþük

Piston salmastralarý aþýnmýþ veya hasarlý Salmastrayý sýkýn veya salmastralarý deðiþtirin. 311845 nolu el kitabýna bakýn.

Emme valf bilya çeki doðru þekilde oturmuyor

Emme valfi bilya çekine bakým yapýn. 311845 nolu el kitabýna bakýn.

Boya sýzýyor ve ýslak kupelden akýyor Islak kupeli gevþetin Islak kupeli sýzýntýyý durduracak kadar sýkýn.Boðaz salmastralarý aþýnmýþ veya hasarlý Salmastralarý deðiþtirin.

311845 nolu el kitabýna bakýn.Hidrolik motor pistonu rod silicisinde aþýrý sýzma Piston rod contasý aþýnmýþ veya hasarlý Bu parçalarý deðiþtirin.Sývý tedariki düþük Basýnç ayarý çok düþük Basýncý arttýrýn.

Volümetrik pompa çýkýþ filtresi (kullanýlýyorsa) kirli veya týkalý

Filtreyi temizleyin.

Pompa giriþindeki giriþ borusu sýký deðil Sýkýn.Hidrolik motor aþýnmýþ veya hasarlý Boya püskürtme makinasýný Graco bayisine

tamir için getirin.Sývý hortumunda büyük basýnç kaybý Daha büyük çaplý veya daha kýsa hortum

kullanýn.Makine aþýrý ýsýnýyor Hidrolik parçalarýn üzerinde boya birikmiþ Temizleyin.Tabancadan tükürme Sývý pompasýnda veya hortumda hava Sifon donanýmýnda gevþek baðlantý olup

olmadýðýný kontrol edin, sýkýn, ardýndan pompayý yeniden devir daim ettirin.

Giriþte yetersiz emme Sýkýn.Akýþkan (boya) miktarý düþük veya yok Tedarik kabýný yeniden doldurun.

Aþýrý hidrolik pompa gürültüsü Düþük hidrolik sývý seviyesi Boya püskürtme cihazýný kapatýn (OFF konumu). Sývý ekleyin*.

Elektrik motoru çalýþmýyor Güç anahtarý ON konumunda deðil Güç anahtarýný ON konumuna getirin.Açýk devre anahtarý Güç kaynaðýndaki devre kesicisini kontrol

edin. Motor anahtarýný yeniden ayarlayýn.*Hidrolik sývý seviyesini sýk sýk kontrol edin. Seviyenin çok düþmesine izin vermeyin. Yalnýzca Graco tarafýndan onaylanmýþ hidrolik sývý kullanýn.

Hidrolik Pompa

312165A 7

Hidrolik Pompa

Sökme

Bakým prosedürüne baþlamadan önce hidrolik sistemin soðumasýna izin verin.

1. Basýnç Tahliyesi, sayfa 5.2. (ÞEK. 2) Onarým sýrasýnda hidrolik yað sýzmasýna karþý

makinenin altýnda kova veya bez bulundurun.3. Drenaj tapasýný (202) ve yað filtresini (227) sökün ve

hidrolik yaðýn boþalmasýna izin verin.4. Vidayý (172), somunu (173) ve kayýþ muhafazasýný (117)

sökün.5. Motoru kaldýrýn ve kayýþý (44) sökün.6. Ýki ayar vidasýný (197) ve fan makarasýný (96) sökün.7. Kap drenaj borusunu (225) sökün.8. Dirseði (221) sökün.9. Hortumu (276) dirsekten (226) sökün. Dirseði (226) hidrolik

pompadan (220) sökün.10. Hidrolik hortumu (288) depo kapaðýndan (209) sökün.11. Sekiz vidayý (212) depo kapaðýný (209) filtre grubunu (206)

ve contayý (203) sökün.12. Dört vidayý (277) ve hidrolik pompayý (220) depo

kapaðýndan (209) sökün.

Yerleþtirme1. Dört vidayla (277) hidrolik pompayý (220) depo kapaðýna

(209) monte edin (210 ve 211 halka contalarýnýn yerinde olduðundan emin olun) 90-110 in-lb (10-12 N·m)’ye torklayýn.

2. Conta (203) filtre grubunu (206) ve depo kapaðýný (209) sekiz vidayla (212) monte edin; 110 - 120 in-lb (12 - 14 N·m)’ye torklayýn.

3. Hidrolik hortumu (288) depo kapaðýna (209) monte edin.4. Dirseði (226) hidrolik pompaya (220) monte edin. Hortumu

(276) dirseðe (226) yerleþtirin. 15 ft-lb (20,3 N·m)’ye torklayýn.

5. Dirseði (221) monte edin; 15 ft-lb (20,3 N·m)’ye torklayýn.6. Kap drenaj borusunu (225) yerleþtirin; 15 ft-lb

(20,3 N·m)’ya torklayýn.7. Fan makarasýný (96) iki ayar vidasýyla (197) monte edin.8. Motoru kaldýrýn ve kayýþý (44) monte edin.9. Kayýþ muhafazasýný (117) vida (172) ve somunla (173)

yerleþtirin.10. Drenaj tapasýný (202) yerleþtirin. Yað filtresini (227)

yerleþtirin; conta tabana temas ettikten sonra 3/4 tur sýkýn. Hidrolik pompayý Graco hidrolik yaðýyla, sayfa 6, dolana kadar dirsek (221) giriþinden doldurun. Geri kalan hidrolik yaðla depoyu doldurun.

11. Cihazý çalýþtýrýn ve tüm havayý boþaltmak çin pompanýn düþük basýnçta yaklaþýk 5 dakika çalýþmasýna izin verin.

12. Hidrolik yaðý kontrol edin ve gerekirse yað ilave edin.

Hidrolik Pompa

8 312165A

ÞEK. 2

172

117

173197

96

44

277

212

209

227

222225

211

220

276

288

203

206

202

ti9776a

221

226

207288

276

225

ti9777a

210

Fan Kayýþý

312165A 9

Fan Kayýþý

Sökme

1. Basýnç Tahliyesi, sayfa 5.2. (ÞEK. 3) Kayýþ muhafaza düðmesini (55) gevþetin.3. Kayýþ muhafazasýný (117) yukarý döndürün.4. Kayýþtaki (44) gerilimi ortadan kaldýrmak için motoru (119)

yukarý kaldýrýn.5. Kayýþý makaradan (43) ve fan makarasýndan (96) çýkartýn.

Yerleþtirme1. Kayýþý (44) tahrik (43) ve fan makaralarýndaki (96) diþlere

yerleþtirin.2. Kayýþta gerilim saðlamak için motoru (119) aþaðý indirin.3. Kayýþ muhafazasýný (117) aþaðý döndürün.4. Kayýþ muhafaza düðmesini (55) sýkýn.

ÞEK. 3

55

43

119

44

117

96

ti9759a

ti8816a

ti9760a

Elektrik Motoru

10 312165A

Elektrik Motoru

Sökme

1. Basýnç Tahliyesi, sayfa 5.2. Fan Kayýþýný sökün, sayfa 10.3. ÞEK. 4. Motor somununu (205) gevþetin. Motor tespit

bileziðini (204) sallandýrarak dýþarý çýkartýn.4. Motoru (119) ve külbütör levhasýný (99) makineden sökün.5. Ýki vidayý (23) ve somunlarý (174) sökün. Ýki vidayý (30) ve

somunlarý (174), sapý (175), dip izolatör levhasýný (190) ve külbütör levhasýný (99) motordan (119) sökün.

Yerleþtirme1. Sapý (175), dip izolatör levhasýný (190) ve külbütör levhasýný (99)

motora (119) iki vida (30) ve somunlarla (174); iki vida (23) ve somunlarla (174) monte edin. Vidalarý 225 in-lb (25,4 N·m)’ye torklayýn.

2. Motoru ve külbütör levhasýný (99) makineye yerleþtirin.3. Motor tespit bileziðini (204) sallandýrarak takýn. Motor

somununu (205) sýkýn.4. Fan Kayýþýný, yerleþtirin sayfa 10.

ÞEK. 4

205

204

119

99

192

191

193

23

174

30

174

175

190

43

133

ti9764a

Hidrolik Motorun Onarýmý

312165A 11

Hidrolik Motorun Onarýmý

Sökme

1. Basýnç Tahliyesi, sayfa 5.2. Onarým sýrasýnda hidrolik yað sýzmasýna karþý makinenin

altýnda kova veya bez bulundurun.3. Volümetrik Pompayý, Sökünl, sayfa 14.4. ÞEK. 5. Hidrolik borularý (271, 288) hidrolik motorun sol ve

sað üst yanlarýndaki baðlantýlardan (226) sökün.5. Sýkma somununu (264) gevþetin.6. Hidrolik motor kapaðýný (265) çevirerek sökün ve çýkartýn.7. Piston rodu/hidrolik motor kapak grubunu (A) hidrolik motor

silindirinden (263) kaydýrýn.

Yerleþtirme

1. Piston rodu grubunu (A) hidrolik motor silindirine (263) kaydýrýn.2. Hidrolik motor kapaðýný (268) çevirerek yerleþtirin. Giriþ ve

çýkýþ hidrolik boru baðlantýlarýyla hizalanana ve hidrolik motor kapaðýndaki test deliði kayýþ muhafazasýný (117) iþaret edene kadar hidrolik motor kapaðýný çevirerek gevþetin.

3. Sýkma somununu (264) hidrolik motor kapaðýna (268) 150 ft-lb (17 N·m) torklayýn.

4. Þek. 5. Hidrolik borularý (271, 288) hidrolik motorun sol ve sað üst yanlarýnda yer alan baðlantýlara (226) yerleþtirin ve 40 ft-lb (54,2 N·m)’ye torklayýn.

5. Volümetrik Pompayý Monte Edin sayfa 15.6. Motoru çalýþtýrýn ve pompayý 30 saniye iþletin. Motoru kapatýn

(OFF konumu). Hidrolik yað seviyesini kontrol edin ve Graco hidrolik yað doldurun, sayfa 6.

UÇAN PARÇA TEHLÝKESÝTetik yayý yüksek enerji potansiyeline sahiptir. Eðer tetik yayý gerekli önlemler alýnmadan boþaltýlýrsa, bu yay ve bilyalar sökme iþlemini yapan kiþinin gözlerine isabet edebilir. Tetik yayý ve bilyalarýný sökerken ve takarken emniyet gözlükleri takýn. Tetik yayýnýn sökülmesi sýrasýnda emniyet gözlüðünün takýlmamasý göz yaralanmalarýna veya körlüðe sebep olabilir.

UÇAN PARÇA TEHLÝKESÝ

12 312165A

ÞEK. 5

ti8817A

ti8818a

271

test deliði

266

288

265

264

263

A

Hidrolik Yað/Filtre Deðiþimi

312165A 13

Hidrolik Yað/Filtre Deðiþimi

Sökme

1. Basýnç Tahliyesi, sayfa 5.2. Hidrolik yað boþalmasýna karþý makinenizin altýnda kova

veya bez bulundurun.3. Drenaj tapasýný (202) sökün. sayfa 21. Hidrolik yaðýn

boþalmasýna izin verin.4. ÞEK. 6. Filtreyi (227) yavaþça çevirerek sökün – yað kanala

akar ve arkadan tahliye olur.

Yerleþtirme1. Drenaj tapasýný (202) ve yað filtresini (227) monte edin.

Conta tabana dokunduktan sonra yað filresini 3/4 tur döndürün.2. 5/4 galon Graco hidrolik yaðý 169236 (5 galon/20 litre) veya

207428 (1 galln/3.8 litre) doldurun.3. Yað seviyesini kontrol edin.

ÞEK. 6ti2271a

227

Volümetrik pompa

14 312165A

Volümetrik pompa

Sökme

1. Pompayý temizleyin.2. Basýnç tahliyesi, sayfa 5.3. (ÞEK. 7) Boya hortum baðlantýsýný (67) ve boya hortumunu

(63) pompa baðlantýsýndan sökün.

ÞEK. 7

4. (ÞEK. 8) Rod kavramalarý (179) tamamen dýþarýda kalacak þekilde kavrama kapaðýný (180) kaydýrýn.

ÞEK. 8

5. (ÞEK. 9) Rod kavramalarýný (179) sökün.

ÞEK. 9

6. (ÞEK. 10) Pimi sökün.

ÞEK. 10

ti9951a

67

63

ti8829a

180

179

ti8830a

179

179

ti8831a

Volümetrik pompa

312165A 15

7. (ÞEK. 11) Kelepçeyi açýn (247).

ÞEK. 11

8. (ÞEK. 12) Pompayý (111) makine gövdesinden sökün.

ÞEK. 12

Yerleþtirme1. (ÞEK. 13) Gerekirse, pompa rodunu ayar kalýbýna yerleþtirin

ve rodu uzatmak için pompayý çekin.

ÞEK. 13

2. (ÞEK. 14) Pompayý (111) makineye yerleþtirin.

ÞEK. 14

3. (ÞEK. 15) Kelepçeyi (247) pompa (111) etrafýnda kapatýn ve kapatacak þekilde itin.

ÞEK. 15

DÝKKAT

T-sapýný açmadan önce pompaya elinizle destek olun.

ti8833a

247

ti8832a

111

ti8834a

111

ti8959a

247

ti8958a

Volümetrik pompa

16 312165A

4. (ÞEK. 16) Pimi yerleþtirin.

ÞEK. 16

5. (ÞEK. 17) Kavrama kapaðýný (180) pompa rodunu açýkta býrakacak þekilde yukarý kaydýrýn. Rod kavramalarýný (179) rod üzerine yerleþtirin.

ÞEK. 17

6. (ÞEK. 18) Kavrama kapaðýný (180) rod baðlantýlarý (179) üzerinden aþaðýya itin.

ÞEK. 18

7. (ÞEK. 19) Boya hortum baðlantýsýný (190) ve boya hortumunu (63) pompa baðlantýsýna monte edin.

ÞEK. 19

ti8957a

180

179

179

ti8956a

180

179

ti8955a

67

63

ti 8954a

Notlar

312165A 17

Notlar

Parçalar

18 312165A

ParçalarParça Çizimleri – Kasa ve Kayýþ Muhafazasý

173

117

148

112

51

35

81

75

116

132

186

5469

39

55

70

170

172

27

49

50

49

48

115

19

ti9731a

101

Parçalar

312165A 19

Parça Listesi – Kasa ve Kayýþ Muhafazasý

Ref Part Description Qty19 101354 PIN, spring, straight 227 260212 SCREW, hex washer hd, thd form 135 112827 BUTTON, snap 239 119509 WHEEL, pneumatic 248 803298 SCREW, cap, hex hd 249 100527 WASHER, plain 450 110838 NUT, lock 251 117284 GRILL, fan guard 154 156306 WASHER, flat 255 15D862 NUT, hand 169 116038 WASHER, wave spring 270 120211 RING, retaining, e-ring 275 15J645 WASHER 281 192027 SLEEVE, cart 2101 15K872 LABEL 1

112 248818 HANDLE, cart 1115 288261 RAIL, belt guard, assy 1116 288111 FRAME, cart, weldment, EH200 1117 288734 GUARD, belt assembly, painted 1132 109032 SCREW, mach, pnh 4148 115477 SCREW, mach, torx pan hd 4170 102040 NUT, LOCK, HEX 1172 119434 SCREW, shoulder, socket head 1173 116969 NUT, lock 1186 120655 SCREW, flat head 2

Ref Part Description Qty

Parça Çizimleri – Elektrik Motoru

20 312165A

Parça Çizimleri – Elektrik Motoru

Parça Çizimleri - Elektrik Motoru

30

175

190

174

ti9739a

193

191

192

174

99

43

133

119

176

162

23ti9963a

301 303 302

Ref Part Description Qty23 110963 SCREW, cap, flange head 230 114653 SCREW, cap, flange head 243 15E588 PULLEY 199 15E585 BRACKET, mounting, elec. motor 1119 15E669 MOTOR, electric, 3 hp, 230 Vac 1133 100002 SCREW, set, sch 2162s 187975 LABEL, warning 1174 110996 NUT, hex, flange head 4175 246214 HANDLE, conversion 1176 111700 GRIP, handle 1190 15F217 PLATE, isolator, bottom 1191 113817 BUMPER 4

192 100057 SCREW, cap, hex hd 4193 111040 NUT, lock, insert, nylock, 5/16 4301 197186 PLUG, Italian, rewireable 1302 197187 PLUG, IEC 309, 16/20A, 3-pin 1303 197188 PLUG, Australian, rewireable 1

s Tehlike ve Uyarý etiketleri ücretsiz olarak tedarik edilebilir.Devre Kesici Anahtarý Onarým Kiti 287744 mevcuttur. Kapasitör Onarým Kiti 287746 mevcuttur.

Ref Part Description Qty

Parça Çizimleri – Depo Grubu

312165A 21

Parça Çizimleri – Depo Grubu

Parça Listesi - Depo Grubu

Ref Part Description Qty44 119433 BELT, V, gripnotch, ax41 in. 163 243814 HOSE, coupled 196 15E410 PULLEY, fan 1103 287668 HOSE, kit 1121 116756 FITTING 1197 120087 SCREW, set, 1/4 X 1/2 2

ti9740a

197

96

44

63

121

103

Parça Çizimleri – Depo Grubu

22 312165A

Parça Çizim ve Listesi – Depo ve Filtre

Parça Listesi - Depo ve Filtre

220

221

225223

224214

222

219216

217215

213

206

207

213

226

205

204

203

201

277

202

210

211

144

234

233

232

231

230

228

235

227286

287

240

289

236

229

238

237

209208

ti9733a

293

294

Ref Part Description Qty201 15J513 TANK, reservoir, blue 1202 101754 PLUG, pipe 1203 120604 GASKET, reservoir 1204 15E476 BRACKET, retainer, motor 1205 15D862 NUT, hand 1206 116919 FILTER 1207 15E587 TUBE, suction 1208 154594 O-RING 1209 15M056 COVER, reservoir, EH200 1210 107188 O-RING 4211 156401 O-RING 1213 119426 SCREW, mach, hex washer hd 11214 120726 CAP, breather, filler 1215 198841 RETAINER, ball, pressure bypass 1216 100084 BALL, metallic 1217 116967 SPRING, compression 1219 237686 WIRE, ground assembly w/ clamp 1220 246178 PUMP 1221 110792 FITTING, elbow, male, 90 deg 1222 15B438 KNOB, pressure 1223 117560 SCREW, set, socket head 1224 15A464 LABEL, control 1

225 198699 TUBE, hydraulic, case drain 1226 120634 FITTING, elbow, hydraulicw/o-rings 1227 246173 FILTER, oil, spin on 1228 15E599 HOUSING 1229 100040 PLUG, pipe 1230† 162485 ADAPTER, nipple 1231 244067 FILTER, fluid 1232 15C766 TUBE, diffusion 1233 117285 O-RING 1234 287285 CAP, filter 1235 245103 VALVE, drain, kit 1236* 114708 SPRING, compression 1237* 15G563 HANDLE, valve 1238* 116424 NUT, cap 1240* 193710 SEAL, seat, valve 1277 117471 SCREW, mach, hex flat head 4286 189892 LABEL, identification 1287 120184 FITTING, hydraulic 1289* 193709 SEAT, valve 1293† 102814 GAUGE 1294† 243683 UNION, swivel 1

† Ölçme Alet Kiti 241339* Boþaltma Valfi Kiti 245103 içinde mevcut

Ref Part Description Qty

Parça Çizimi – Volümetrik Pompa ve Baðlý Donaným

312165A 23

Parça Çizimi – Volümetrik Pompa ve Baðlý Donaným

Parça Listesi – Volümetrik Pompa ve Baðlý Donaným

1013

180

178

179

64 67

66 68

63111

33

65

ti9738a

182

181

Ref Part Description Qty10 288759 KIT, hydraulic motor 113 288741 PIN, linch 133 189920 STRAINER, (1-11 1/2 npsm) 163 243814 HOSE, coupled 164 15J413 FITTING, pump, QD 165 107505 O-RING 166 15J410 FITTING, QD 167 120583 NUT, hand 1

68 150286 ADAPTER 1111 288819 PUMP, displacement 1178 156698 O-RING 1179 277377 COUPLER 2180 15H957 COVER, coupler 1181 15K641 HOSE, supply 1182 15K642 HOSE, return 1

Ref Part Description Qty

Parça Çizimleri – Hidrolik Motor

24 312165A

Parça Çizimleri – Hidrolik Motor

267

268269

265270

266

129

271

272

273

274

275

266

263

256

253

254

248

246

245

244

243239

241

279

247

280

264

ti9736a

283

290

292

291

Parça Çizimleri – Hidrolik Motor

312165A 25

Parça Listesi2

Ref Part Description Qty129u3 15B063 LABEL 1239 15J278 MANIFOLD, adapter 1241 107210 SCREW 4243u† 117739 WIPER, ROD 1244u† 112342 BEARING, rod 1245u† 112561 BLOCK, packing 1246u† 117283 O-RING 1247 288344 CLAMP, pump 1248u3 ROD, displacement 1253u†3 108014 O-RING 1254u†3 178226 SEAL, piston 1256u†3 178207 BEARING, piston 1263u 246176 SLEEVE, hydraulic cylinder 1264u 15A726 NUT, jam 1265u3 CAP, head 1266u 117607 ELBOW std thd 2267u3 SCREW, cap, hex head 1268u3 O-RING 1269u3 WASHER, sealing 1270u†3 100139 PLUG, pipe 1271u 198629 TUBE, hydraulic, supply 1272u 117609 TEE, branch, str thd 1

273u 117328 NIPPLE, straight 1274 117441 VALVE, ball 1275 116813 NIPPLE, hydraulic 1279 105510 WASHER, lock, spring (hi-collar) 2280 101550 SCREW, cap, sch 2283s 192840 LABEL, warning 1290 15J503 SHIELD 1291 15K438 LABEL 1292 15F584 LABEL 1

s Tehlike ve Uyarý etiketleri ücretsiz olarak tedarik edilebilir.

u Hidrolik Motor Kiti 288759 içinde mevcut3 Kastanyola Rod/Piston Kiti 288736 içinde mevcut† Sýzdýrmazlýk Kiti 246174 içinde mevcut

Ref Part Description Qty

Boya Püskürtme Tabancasý ve Hortumlarýna sahip 255094 EH 200 Boya Püskürtme Makinesi

26 312165A

Boya Püskürtme Tabancasý ve Hortumlarýna sahip 255094 EH 200 Boya Püskürtme Makinesi

Ref No. Part No. Description Qty.202 241338 KIT, Gun and Hose, Texture

3300 psi (227 bar, 22.7 MPa) Includes 202a - 202f

1

202a 240797 HOSE, grounded, nylon; 3/8 in. ID;cpld 3/8-18 npsm; 50 ft (15 m);spring guards both ends3300 psi (227 bar, 22.7 MPa)

1

202b 241735 HOSE, grounded, nylon; 3/16 in. ID;cpld 1/4 npt(m) x 1/4 npsm(f);3 ft (0.9 m); spring guards both ends3300 psi (227 bar, 22.7 MPa)

1

202c 246220 GUN, spray, texture

Includes RAC® Tip Guardand GHD427 Spray Tip CylinderSee 308491 for parts

1

202d 159841 ADAPTER, 3/8 X 1/4 in. npt 1202e 239663 SWIVEL, straight 1202f 162485 ADAPTER, nipple 1

202a

202f202d

202b

202c

202e

Teknik Bilgiler

312165A 27

Teknik Bilgiler

Temel Boya Püskürtme Islak Parçalarý:Çinko ve nikel-kaplamalý karbon çeliði, paslanmaz çelik, PTFE, asetal, krom kaplama, deri, V-Max UHMWPE, alüminyum, paslanmaz çelik, tungsten karbür, seramik, naylon, alüminyum

Ölçüler

Boya Püskürtme Makinesi

Hidrolik Basýnç psi

(bar)

Hidrolik Depo

Kapasitesi Galon (litre)

Motor HP (kW)

Vac, Hz, A Maksimum tedarik gpm

(lpm)

Maksimum Meme çapý

Sývý Giriþi (birim).

Sývý Çýktýsý (birim).

npsm(m) npt(f)EH 200

HDI3300(230)

1,25(4,75)

4,5(3,3)

230, 50, 14 1,7(6,4)

0,039 1 npsm(m) 3/8 3/8

Boya Püskürtme Makinesi

Aðýrlýk lb (kg) En in. (cm) Uzunluk in. (cm)

EH 200 HDI 195 (95) 26 (66) 50 (127)

Ses Seviyeleri*Ses Basýncý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 dB(A)Ses Gücü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 dB(A)*Maksimum normal yük koþullarýnda ölçülen

Graco Standart Garantisi

28 312165A

Graco Standart GarantisiGraco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by Graco and bearing its name to be free from defects in material and workmanship on the date of sale to the original purchaser for use. With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective. This warranty applies only when the equipment is installed, operated and maintained in accordance with Graco’s written recommendations.

This warranty does not cover, and Graco shall not be liable for general wear and tear, or any malfunction, damage or wear caused by faulty installation, misapplication, abrasion, corrosion, inadequate or improper maintenance, negligence, accident, tampering, or substitution of non-Graco component parts. Nor shall Graco be liable for malfunction, damage or wear caused by the incompatibility of Graco equipment with structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco, or the improper design, manufacture, installation, operation or maintenance of structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco.

This warranty is conditioned upon the prepaid return of the equipment claimed to be defective to an authorized Graco distributor for verification of the claimed defect. If the claimed defect is verified, Graco will repair or replace free of charge any defective parts. The equipment will be returned to the original purchaser transportation prepaid. If inspection of the equipment does not disclose any defect in material or workmanship, repairs will be made at a reasonable charge, which charges may include the costs of parts, labor, and transportation.

Graco’s sole obligation and buyer’s sole remedy for any breach of warranty shall be as set forth above. The buyer agrees that no other remedy (including, but not limited to, incidental or consequential damages for lost profits, lost sales, injury to person or property, or any other incidental or consequential loss) shall be available. Any action for breach of warranty must be brought within two (2) years of the date of sale.

GRACO MAKES NO WARRANTY, AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IN CONNECTION WITH ACCESSORIES, EQUIPMENT, MATERIALS OR COMPONENTS SOLD BUT NOT MANUFACTURED BY GRACO. These items sold, but not manufactured by Graco (such as electric motors, switches, hose, etc.), are subject to the warranty, if any, of their manufacturer. Graco will provide purchaser with reasonable assistance in making any claim for breach of these warranties.

In no event will Graco be liable for indirect, incidental, special or consequential damages resulting from Graco supplying equipment hereunder, or the furnishing, performance, or use of any products or other goods sold hereto, whether due to a breach of contract, breach of warranty, the negligence of Graco, or otherwise.

TÜRKÇE BÝLEN GRACO MÜÞTERÝLERÝ ÝÇÝNÝþbu belgenin ve doðrudan veya dolaylý olarak ilgili tüm dokümanlar, ihbarnameler, adli iþlemlerin Ýngilizce yapýlacaðýna dair Taraflar karþýlýklý anlaþmýþlardýr.

ADDITIONAL WARRANTY COVERAGE

Graco does provide extended warranty and wear warranty for products described in the Graco Contractor Equipment Warranty Program".

TO PLACE AN ORDER, contact your Graco distributor, or call 1-800-690-2894 to identify the nearest distributor.

All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication. Graco reserves the right to make changes at any time without notice.

MM 311797

Graco Headquarters: MinneapolisInternational Offices: Belgium, China, Japan, Korea

GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440-1441www.graco.com

2/2007