Post on 16-Mar-2016
description
1CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE
HINGES, STAYS AND LATCHES
Serrature e chiusure
Chiusure automatiche Chiusure magnetiche e piastre Serrature Altre chiusure
Locks and latches
Automatic latches Magnetic latches and plates Cylinder locks Other latches
Braccetti
Braccetti e agganci Ammortizzatori e agganci Braccetti e agganci
Stays
Stays and latches Springs and latches Stays and latches
1.60 1.70 1.74
1.50 1.54 1.56 1.57
1.2 Serrature e chiusure
1.1 Cerniere 1.1 Hinges
1.2 Locks and latches
1.3 Braccetti 1.3 Stays
Informazione cerniere
Cerniere e basette C95
Cerniere Ø35 e apertura a 110°Cerniere Ø35 e apertura a 95°Cerniere Ø35 con molla contraria e apertura a 110°Cerniere Ø35 braccio angolare e apertura a 95°Cerniere Ø35 e apertura a 165°Cerniere Ø40 e apertura a 95°Cerniere per profilo alluminio e apertura a 110°Basette C95
Cerniere e basette C50 braccio corto
Cerniere Ø35 e apertura a 105°Basette C50
Cerniere e basette C90 con montaggio clip
Cerniere Ø35 e apertura a 110°Cerniere Ø35 molla contraria e apertura a 110°Cerniere Ø35 braccio angolare e apertura a 95°Cerniere Ø35 e apertura a 165ºCerniere per profilo alluminio e apertura a 110°Cerniere per profilo alluminio e mola contraria eapertura a 110°Cerniere per vetro Ø35 e apertura a 110°Basette C90
Cerniere e basette C91 con chiusura Soft
Cerniere Ø35 e apertura a 100°Cerniere Ø35 C91E e apertura a 100°Cerniere per profili in alluminio e apertura a 100°Cerniere Ø35 C91E braccio angolare e apertura a 100ºBasette C91
Cerniera e basette C10
Cerniere Ø26 e apertura a 95°Cerniere Ø26 per vetro e apertura a 95°Basette C10
Cerniere varie
Cerniere per porte in vetroCerniere in stile e accessoriAltre cerniere
Accessori e forainseritrice per cerniere e basette
Forainseritrice per cerniere o basetteAccessori Chiusure ammortizzatori
1.02
1.071.081.091.101.121.131.141.15
1.171.18
1.191.201.211.231.241.25
1.261.28
1.301.311.321.331.34
1.361.371.39
1.401.421.43
1.441.451.47
1.60 1.70 1.74
1.50 1.54 1.56 1.57
1.02
1.071.081.091.101.121.131.141.15
1.171.18
1.191.201.211.231.241.25
1.261.28
1.301.311.321.331.34
1.361.371.39
1.401.421.43
1.441.451.47
Hinges information
Hinges and plates C95
110° hinges with Ø35 cup95º hinges with Ø35 cups110° inverted spring hinges with Ø35 cup95º angled arm hinges with Ø35 cup165° hinges with Ø35 cup95° hinges with Ø40 cup110º hinges for aluminium profilesC95 plates
C50 short arm slide-on hinges and plates
105° hinge with Ø35 cupC50 plates
C90 clip-on hinges and plates
110° hinges with Ø35 cup110º inverted spring hinges with Ø35 cup95º angled arm slide-on hinges with Ø35 cup165° hinges with Ø35 cup110º hinges for aluminium profiles110º inverted spring hinges for aluminiumprofiles110° glass hinges with Ø35 cupPlates C90
C91 hinges and plates with soft closing
100° hinges with Ø35 cupC91E 100° hinges with Ø35 cup100º hinges for aluminium profilesC91E 100° angled arm slide-on hinges with Ø35 cupC91 plates
C10 hinges and plates
95° hinges with Ø26 cup95° glass hinges with Ø26 cupC10 plates
Other hinges
Hinges for glass doorsClassical hinges and accessoriesOther hinges
Accessories for hinges and plates
Hinge or plate mountingAccessoriesSpring latches
www.emuca.com
1.0148
CERNIEREHINGES
INFORMAZIONE / INFORMATION
1. 02021.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
INFORMAZIONE CERNIERE / HINGES INFORMATION
NUMBER OF HINGES NEEDED FOR EACH DOORNUMERO DI CERNIERE NECESSARIE PER OGNI PORTA
Il numero di cerniere necessario per ogni porta dipende dalla larghezza, dall’altezza e dal tipo di materiale di cui è fatta la porta. Questi variano in casi particolari.La proposta di installa-zione delle cerniere presente sulla destra è solo informativa. In situazioni dubbie conviene fare una prova. L’estensione “L” dovrebbe essere relativamente ampia, considerando la stabilità.
L = distanza tra le cerniere
The number of hinges needed for each door depends on the width, the height and the type of material the door is made of. It varies in particular practices. The hinge installation proposal listed on the right is only for your reference.Experiment is su-ggested in an uncertain situation. “L” volume shall be relatively large considering stability.
L = distance between hinges
����
�
����
�����
��� �� ��� ����
�����
�
������
�
������
�
��������WIDTH
ALT
EZ
ZA
HE
IGH
T
ADJUSTMENT REGOLAZIONI
0 - 5 mm 0 - 4 mm ± 2 mm
Dato che il sormonto è grande, utilizziamo una cerniera collo dritto .La formula della cerniera dritti è B = 14 + D - S.Conosciamo i valori D = 3 e S = 15
Sostituiamo nella formula:B = 14 + 3 - 15 = 17 – 15 = 2 B = 2In tal caso, con la cerniera dritta e la base da 2mm il problema rimane risolto.
As the overhang is quite generous, we will use a straight cupboard hinge.The formula for a straight cupboard hinge is B = 14 + D – S.We know the values of D = 3 and S = 15
Substituting them into the formula we get: B = 14 + 3 – 15 = 17 – 15 = 2 B = 2So then, with a straight cupboard hinge and a 2mm plate the problem is solved.
CALCULATION FOR CHOOSING THE HINGE PLATE (B)
HERE IS AN EXAMPLE
SOLUTION
CALCOLO PER SCELTA DELLA BASETTA (B)
REALIZZIAMO UN ESEMPIO
SOLUZIONE
Cosa significa una formula del tipo B = 14 + D - S ?Cosa sono le lettere B, D, S....?
Come prima cosa, per conoscere una formula dobbia-mo conoscere le variabili:B = Altezza della basettaD = Distanza di foratura dello scodellinoS = Sormonto porta -fiancoL = Luce minimaT = Spessore della portaM = Spessore del fiancoF = Luce minima (per porta in sormonto)
What does a formula like B = 14 + D – S mean?What do the letters B, D, S... stand for?
First of all, in order to understand a formula we need to know what its variables are:B = Thickness of the PlateD = Diameter of hinge cupS = Door- jamb overhangL = Minimum openingT = Thickness of the doorM = Thickness of the jambF = Minimum opening (for doors without overhang)
Un cliente desidera mettere una cerniera per ottenere una apertura di una porta di spessore 16mm, con sormonto al fianco di 15mm. La distanza di foratura dello scodellino non può essere cambiata ed è di 3mm.
A client wishes to place a hinge so that a 16mm door which overhangs the jamb by 15mm opens correctly. The hinge cup diameter is 3mm and cannot be changed.
�
�
B
�
�
����Door
Side
�����
INFORMAZIONE / INFORMATION
1.03
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
INFORMAZIONE CERNIERE / HINGES INFORMATION
CerniereHinges
ModelloModel
TipoType
Sistema di fissaggioFixing system
BassettaPlates
C95
Scodellino Ø35Cup Ø35 -
Scodellino Ø35Cup Ø35 -
Scodellino Ø35Cup Ø35
Braccio angolareAngled arm -
Scodellino Ø35Cup Ø35 -
Scodellino Ø40Cup Ø40 -
Telaio in alluminioAluminium frame -
C50
Scodellino Ø35Cup Ø35 -
C90
Scodellino Ø35Cup Ø35 -
Scodellino Ø35Cup Ø35
Braccio angolareAngled arm -
Scodellino Ø35Cup Ø35 -
Telaio in alluminioAluminium frame -
Telaio in alluminioAluminium frame
VetroGlass -
INFORMAZIONE / INFORMATION
1. 04041.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
INFORMAZIONE CERNIERE / HINGES INFORMATION
Bassette premontataPlates Pre-assembled
Bassette a pressionePlates Knock-in
Bassette per vitePlates Screw-on
Bassette mistoPlates Mix
Bassette EuroPlates Euro
CerniereHinges
ModelloModel
TipoType
Sistema di fissaggioFixing system
BassettaPlates
C91
Scodellino Ø35Cup Ø35 -
Telaio in alluminioAluminium frame -
C91E
Scodellino Ø35Cup Ø35 -
Braccio angolareAngled arm -
C10
Scodellino Ø26Cup Ø26 -
Vetro Ø26Glass Ø26 -
Angolo de aperturaOpening angle
Per viteScrew-on
A pressioneKnock-in
Fast
Molla contrariaReversed wharf
Cerniere: Collo dritto, Mezzo collo, Collo altoHinges: Full overlay hinge, Half overlay hinge, Insert hinge
Cerniere: Braccio ad angolo 30º 45º 90º 135ºHinges: Angled arm 30º 45º 90º 135º
Chiusura SoftSoft-closing
Montaggio ClipClip-On
SIMBOLOGIA
SIMBOLOGY
INFORMAZIONE / INFORMATION
1.05
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
INFORMAZIONE CERNIERE / HINGES INFORMATION
DISTANZA MINIMA PORTA ATTIGUA
L T=14 T=15 T=16 T=17 T=18 T=19 T=20 T=21 T=22 T=23 T=24
D=3 0,25 0,40 0,75 1,05 1,40 1,80 2,30 2,90 3,60 4,40 5,20
D=4 0,25 0,40 0,75 1,00 1,30 1,70 2,15 2,70 3,30 4,05 4,80
D=5 0,25 0,40 0,70 0,95 1,25 1,60 2,05 2,50 3,10 3,75 4,45
D=6 0,2 0,35 0,70 0,95 1,20 1,55 1,95 2,40 2,90 3,50 4,15
D=7 0,2 0,35 0,65 0,90 1,15 1,50 1,85 2,25 2,75 3,30 3,90
ModelloModel
C50Scodellino Ø35
Cup Ø35105º
L T=14 T=15 T=16 T=17 T=18 T=19 T=20 T=21 T=22 T=23 T=24
D=3 0,25 0,40 0,60 0,80 1,10 1,45 1,85 2,40 3,10 3,85 4,70
D=4 0,25 0,40 0,60 0,80 1,05 1,35 1,75 2,20 2,75 3,50 4,25
D=5 0,25 0,40 0,60 0,70 1,00 1,30 1,65 2,10 2,60 3,20 3,90
D=6 0,2 0,35 0,55 0,70 0,95 1,25 1,60 2,00 2,45 3,00 3,60
D=7 0,2 0,35 0,55 0,65 0,90 1,20 1,50 1,90 2,30 2,80 3,40
ModelloModel
C10Scodellino Ø26
Cup Ø2695º
C90Scodellino Ø35
Cup Ø35110º
L T=3 T=4 T=5 T=6 T=7
D=3 0 0 0 0 0
D=4 0 0 0 0 0
D=5 0 0 0 0 0
D=6 0 0 0 0 0
D=7 0 0 0 0 0
ModelloModel
C95Scodellino Ø35
Cup Ø35165º
C90Scodellino Ø35
Cup Ø35165º
L T=14 T=15 T=16 T=17 T=18 T=19 T=20 T=21 T=22 T=23 T=24 T=25 T=26
D=3 0 0 0 0 0 0 0 0 0,22 1,25 2,25 3,25 4,25
D=4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0,55 1,45 2,40 3,40
D=5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0,25 0,95 1,80 2,70
D=6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0,20 0,65 1,35 2,15
D=7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0,20 0,50 1,05 1,75
D=8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0,15 0,40 0,85 1,45
�
�
L
�
L
ADJOINING DOOR MINIMUM DISTANCE
ModelloModel
C95Scodellino Ø35
Cup Ø35
95º
110º
C90Scodellino Ø35
Cup Ø35110º
C91Scodellino Ø35
Cup Ø35100º
C91EScodellino Ø35
Cup Ø35100º
INFORMAZIONE / INFORMATION
1. 06061.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
ModelloModel
C10Scodellino Ø26
Cup Ø2695º
ModelloModel
C95Scodellino Ø40
Cup Ø4095º
ModelloModel
C95Telaio in alluminioAluminium frame
110º
C90 110º
C91 100º
L PLUS
2,32 6
1,61 7
0 8
2,23 9
2,32 10
L T=12 T=13 T=14 T=15 T=16 T=17 T=18 T=19 T=20 T=21 T=22
D=3 0,25 0,45 0,65 095 1,40 2,00 2,75 3,60 4,45 5,30 6,25
D=4 0,25 0,40 0,65 0,90 1,25 1,75 2,40 3,15 4,00 4,80 5,70
D=5 0,25 0,40 0,60 0,85 1,20 1,60 2,15 2,80 3,55 4,35 5,20
D=6 0,20 0,40 0,55 0,80 1,10 1,50 2,00 2,55 3,25 4,00 4,75
D=7 0,20 0,35 0,55 0,75 1,02 1,40 1,85 2,35 2,95 3,65 4,40
L T=20 T=21 T=22 T=23 T=24 T=25 T=26 T=27 T=28 T=29 T=30 T=31 T=32 T=33 T=34 T=35 T=36 T=37 T=38 T=39 T=40
D=3 0,75 0,90 1,10 1,25 1,45 1,70 1,90 2,15 2,45 2,70 3,55 4,50 5,40 6,35 7,30 8,30 9,25 10,20 11,20 12,15 13,15
D=4 0,75 0,90 1,10 1,20 1,40 1,65 1,90 2,10 2,40 2,65 3,00 3,90 4,75 5,75 6,80 7,70 8,65 9,60 10,55 11,50 12,50
D=5 0,75 0,90 1,05 1,20 1,40 1,60 1,85 2,10 2,35 2,60 2,90 3,30 4,20 5,10 6,00 6,90 7,85 8,80 9,70 10,70 11,65
D=6 0,75 0,90 1,05 1,20 1,40 1,60 1,80 2,05 2,30 2,60 2,90 3,20 3,65 4,50 5,40 6,30 7,25 8,15 9,10 10,00 10,95
D=7 0,75 0,90 1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 2,00 2,30 2,55 2,80 3,10 3,45 4,00 4,85 5,75 6,65 7,55 8,45 9,40 10,30
D=8 0,70 0,85 1,00 1,20 1,40 1,55 1,80 2,00 2,25 2,50 2,80 3,00 3,40 3,75 4,40 5,25 6,10 7,00 7,90 8,80 9,70
D=9 0,70 0,85 1,00 1,20 1,35 1,55 1,75 2,00 2,20 2,50 2,80 3,00 3,30 3,70 4,10 4,80 5,65 6,50 7,35 8,25 9,10
D=10 0,70 0,85 1,00 1,15 1,35 1,50 1,70 1,95 2,20 2,45 2,70 3,00 3,30 3,60 4,00 4,40 5,20 6,00 6,85 7,70 8,60
D=11 0,70 0,85 1,00 1,15 1,35 1,50 1,70 1,90 2,15 2,40 2,70 3,00 3,20 3,55 3,90 4,30 4,80 5,60 6,40 7,25 8,10
D=12 0,70 0,85 0,95 1,15 1,30 1,50 1,70 1,90 2,10 2,35 2,65 2,90 3,20 3,50 3,85 4,20 4,60 5,25 6,00 6,80 7,60
D=13 0,70 0,85 0,95 1,10 1,30 1,50 1,65 1,90 2,10 2,30 2,60 2,85 3,10 3,45 3,80 4,15 4,50 5,00 6,56 6,40 7,20
D=14 0,65 0,80 0,90 1,10 1,25 1,40 1,65 1,85 2,05 2,30 2,55 2,80 3,10 3,40 3,70 4,10 4,40 4,85 5,40 6,10 6,80
D=15 0,65 0,80 0,90 1,10 1,25 1,40 1,65 1,80 2,05 2,30 2,50 2,80 3,05 3,35 3,65 4,00 4,35 4,75 5,20 5,80 6,50
�
�
�
L
DISTANZA MINIMA PORTA ATTIGUAADJOINING DOOR MINIMUM DISTANCE
INFORMAZIONE CERNIERE / HINGES INFORMATION
1.07
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Insert hinge
Half overlay hinge
CERNIERE E BASETTE C95 / C95 HINGES AND PLATES
Full overlay hinge
HINGES WITH Ø35 CUP
CERNIERE CON SCODELLINO Ø35
Collo alto
Mezzo collo
Collo dritto
�� Chiusura con molla.�� Spessore porta da 14 a 23mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 3 - 7mm.
�� Spring closure.�� Door thickness from 14 of 23mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 7mm.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12362 07 200
A pressione Knock-in
12365 07 200
Fast 12545 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12361 07 200
A pressioneKnock-in
12364 07 200
Fast 12544 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12363 07 200
A pressione Knock-in
12366 07 200
Fast 12546 07 200
Acciaio / Steel
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINOCUP PLATE SYSTEM
Montaggio fast“Fast” assembly
Per vite:Screw-on:
A pressione:Knock-in:
Fast:
Senza espansione Closed Open
Con espansione
Nickel platedNichelato07
B = 14 + D - S
B = 5 + D - S
B = D + F - 6
1. 08081.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
CERNIERE E BASETTE C95 / C95 HINGES AND PLATES
HINGES WITH Ø35 CUP
CERNIERE CON SCODELLINO Ø35
Collo alto
Mezzo collo
Collo dritto
�� Chiusura con molla.�� Spessore porta da 14 a 26mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 3 - 7mm.
�� Spring closure.�� Door thickness from 14 to 26mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 7mm.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12358 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12360 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12359 07 200
Acciaio / Steel
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINO
Per vite:
Insert hinge
Half overlay hinge
Full overlay hinge
CUP PLATE SYSTEM
Screw-on:
B = 14 + D - S
B = 5 + D - S
B = D + F - 6
1.09
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
INVERTED SPRING HINGES WITH Ø35 CUP
CERNIERE Ø35 CON MOLLA CONTRARIA
Collo alto
Insert hinge
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12583 07 200
A pressione Knock-in
10048 07 200
Acciaio / Steel
�� Apertura automatica mediante molla contraria.�� Richiede di una chiusura per il perfetto funzionamento.�� Spessore porta da 14 a 23mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 3 - 7mm.
�� Automatic inverted spring opening.�� A catch is required for correct performance.�� Door thickness from 14 to 23mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 7mm.
Per vite: Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINO
A pressione: Si raccomanda l’utilizzo di un sis-tema di chiusura magnetico o a scatto.
Recommended for use with the magnetic or mini-latch systems.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12584 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12585 07 200
Acciaio / Steel
CERNIERE E BASETTE C95 / C95 HINGES AND PLATES
CUP PLATE SYSTEM
Screw-on: Knock-in:
Nickel platedNichelato07
B = 14 + D - S
B = 5 + D - S
B = D + F - 6
1. 10101.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
ANGLED ARM HINGES WITH Ø35 CUP
CERNIERE Ø35 CON BRACCIO ANGOLARE
Braccio a 30º
30° hinge
Braccio a 45º
45° hinge
�� Chiusura con molla.�� Spessore porta da 14 a 22mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 3 - 7mm.
�� Spring closure.�� Door thickness from 14 to 22mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 7mm.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12367 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12368 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
CERNIERE E BASETTE C95 / C95 HINGES AND PLATES
1.11
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Braccio doppia porta
Double door hinge
Braccio a 90º
90° hinge
�!� �!�
"�!� "�!�
# �
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINO
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Per vite:
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12369 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12370 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
CERNIERE E BASETTE C95 / C95 HINGES AND PLATES
CUP PLATE SYSTEM
Screw-on:
Spessore della porta < 18Door thickness < 18
18 < spessore < 2218 < thickness < 22
D = 5 D = 5
B 2 0
X 37 37
Nickel platedNichelato07
1. 12121.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
CERNIERE CON SCODELLINO Ø35
HINGES WITH Ø35 CUP
Collo alto
Insert hinge
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge
�� Chiusura con molla.�� Spessore porta da 14 a 26mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 3 - 8mm.
�� Spring closure.�� Door thickness from 14 to 26mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 8mm.
Per vite:
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINO
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12371 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12372 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12373 07 200
Acciaio / Steel
CERNIERE E BASETTE C95 / C95 HINGES AND PLATES
CUP PLATE SYSTEM
Screw-on:
B = 14 + D - S
B = 5 + D - S
B = D + F
1.13
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
HINGES WITH Ø40 CUP
CERNIERE CON SCODELLINO Ø40
Collo alto
Insert hinge
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge
�� Spring closure.�� Door thickness from 20 to 40mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 15mm.
�� Chiusura con molla.�� Spessore porta da 20 a 40mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Tolleranza di foratura dello scodellino D = 3 - 15mm.
Per vite:
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINO
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12374 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12375 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12376 07 200
Acciaio / Steel
CERNIERE E BASETTE C95 / C95 HINGES AND PLATES
CUP PLATE SYSTEM
Screw-on:
Nickel platedNichelato07
B = 19 + D - S
B = 10 + D - S
B = D + F - 6
1. 14141.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
HINGES FOR ALUMINIUM PROFILES
CERNIERE PER PROFILO ALLUMINIO
Collo alto
Insert hinge
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge
�� Chiusura con molla. �� Spessore profilo da 19 a 24mm.�� Regolazione tridimensionale.
�� Spring closure. �� Profile width from 19 to 24mm.�� Adjustable in 3 dimensions.
FORATURA DEL PROFILOPROFILE MACHINING
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti testa piana Ø3,5 x 9,5 Cod. 61813 07.
For the assembly, we recommend to use screw flat head Ø3,5 x 9,5 Cod. 61813 07.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12451 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12452 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12453 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
CERNIERE E BASETTE C95 / C95 HINGES AND PLATES
B = P - 2 - S
B = P - 11 - S
B = P - 18 + F
1.15
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
C95 PLATES
BASETTE C95
�� Regolazione di ±2mm. �� Compatibili con distanziali e cunei.
�� Adjustable by ±2mm.�� Compatible with spacers and wedges.
Basetta a pressione
Knock-in plate Altezza Height
P Cod.
-2 11 12561 07 200
0 11 12562 07 200
2 11 12563 07 200
4 11 12564 07 200
-2 8 12601 07 200
0 8 12602 07 200
2 8 12603 07 200
4 8 12604 07 200
Acciaio / Steel Basetta montaggio misto
Mixed mounting plate
Basetta per vite
Screw-on plate Altezza Height
Cod.
-2 12464 07 200
0 12381 07 200
2 12382 07 200
4 12383 07 200
6 12536 07 200
Acciaio / Steel
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Euro screw plate
Basetta Euro
Altezza Height
L P Cod.
-2 14 12 12571 07 200
0 14 12 12572 07 200
2 14 12 12573 07 200
4 14 12 12589 07 200
-2 10 8 12516 07 200
0 10 8 12470 07 200
2 10 8 12469 07 200
4 10 8 12517 07 200
Acciaio / Steel
Altezza Height
Cod.
-2 10051 07 200
0 10052 07 200
Acciaio / Steel
CERNIERE E BASETTE C95 / C95 HINGES AND PLATES
Nickel platedNichelato07
1. 16161.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Basetta per vite
Screw-on plate Altezza Height
Cod.
0 12387 07 200
2 12388 07 200
Zama / Zamak
Basetta con vite di regolazione per vite
Screw-on plate with adjusting screw Altezza Height
Cod.
0 12390 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
Basetta con vite di regolazione a pressione
Knock-in plate with adjusting screw Altezza Height
Cod.
0 12393 07 200
2 12394 07 200
4 12395 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
CERNIERE E BASETTE C95 / C95 HINGES AND PLATES
1.17
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
HINGES WITH Ø35 CUP
CERNIERE CON SCODELLINO Ø35
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge
�� Chiusura con molla.�� Spessore porta da 16 a 23mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 3 - 7mm.
�� Spring closure.�� Door thickness from 16 to 23mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 7mm.
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINO
Per vite:
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12499 07 500
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12500 07 500
Acciaio / Steel
CERNIERE E BASETTE C50 BRACCIO CORTO / C50 SHORT ARM SLIDE-ON HINGES AND PLATES
CUP PLATE SYSTEM
Screw-on:
Nickel platedNichelato07
B = 12 + D - S
B = 8,5 + D - S
1. 18181.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
C50 PLATES
BASETTE C50
Basetta per vite
Screw-on plate
�� Regolazione di ± 2mm. �� Adjustable by ±2mm.
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Altezza Height
Cod.
3 12498 07 500
Acciaio / Steel
CERNIERE E BASETTE C50 BRACCIO CORTO / C50 SHORT ARM SLIDE-ON HINGES AND PLATES
1.19
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
HINGES WITH Ø35 CUP
CERNIERE CON SCODELINO Ø35
Collo alto
Insert hinge
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge
�� Chiusura con molla.�� Sistema automatico di montaggio sulla basetta. �� Spessore porta da 14 a 23mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 3 - 7mm.
�� Spring closure.�� Automatic hinge-to-plate assembly system. �� Door thickness from 14 to 23mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 7mm.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12475 07 200
A pressione Knock-in
12478 07 200
Fast 12547 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12476 07 200
A pressione Knock-in
12479 07 200
Fast 12548 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12477 07 200
A pressione Knock-in
12480 07 200
Fast 12549 07 200
Acciaio / Steel
Per vite: A pressione: Fast:
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINO
CERNIERE E BASETTE C90 CON MONTAGGIO CLIP / C90 CLIP-ON HINGES AND PLATES
CUP PLATE SYSTEM
Screw-on: Knock-in
Montaggio fast“Fast” assembly
Senza espansione Closed Open
Con espansione
Nickel platedNichelato07
B = 14 + D - S
B = 5 + D - S
B = D + F - 6
1. 20201.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12586 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12587 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12588 07 200
Acciaio / Steel
CERNIERE CON SCODELLINO Ø35
HINGES WITH Ø35 CUP
Collo alto
Insert hinge
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge
�� Apertura automatica mediante molla contraria.�� Richiede di una chiusura per il perfetto funzionamento.�� Sistema automatico di montaggio sulla basetta. �� Spessore porta da 14 a 23mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 3 - 7mm.
�� Inverted spring opening.�� A catch is needed for correct performance.�� Automatic hinge-to-plate assembly system. �� Door thickness from 14 to 23mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 7mm.
Per vite:
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINO
Si raccomanda l’utilizzo di un sis-tema di chiusura magnetico o a scatto..
Recommended for use with the magnetic or mini-latch systems.
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
CERNIERE E BASETTE C90 CON MONTAGGIO CLIP / C90 CLIP-ON HINGES AND PLATES
CUP PLATE SYSTEM
Screw-on:
B = 14 + D - S
B = 5 + D - S
B = D + F - 6
1.21
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
ANGLED ARM HINGES WITH Ø35 CUP
CERNIERE Ø35 CON BRACCIO ANGOLARE
Braccio a 45º
45° hinge
�� Chiusura con molla.�� Sistema automatico di montaggio sulla basetta.�� Spessore porta da 14 a 22mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 3 - 7mm.
�� Spring closure.�� Automatic hinge-to-plate assembly system. �� Door thickness from 14 to 22mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 7mm.
Braccio a 90º
90° hinge
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12540 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12481 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
CERNIERE E BASETTE C90 CON MONTAGGIO CLIP / C90 CLIP-ON HINGES AND PLATES
Nickel platedNichelato07
1. 22221.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Braccio doppia porta
Double door hinge
Per vite: Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINO
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12541 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
CERNIERE E BASETTE C90 CON MONTAGGIO CLIP / C90 CLIP-ON HINGES AND PLATES
CUP PLATE SYSTEM
Screw-on:
Spessore della porta < 18Door thickness < 18
18 < spessore < 2218 < thickness < 22
D = 5 D = 5
B 2 0
X 37 37
1.23
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
HINGES WITH Ø35 CUP
CERNIERE CON SCODELLINO Ø35
Collo alto
Insert hinge
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge
�� Chiusura con molla.�� Sistema automatico di montaggio sulla basetta. �� Spessore porta da 14 a 26mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 3 - 8mm.
�� Spring closure.�� Automatic hinge-to-plate assembly system. �� Door thickness from 14 to 26mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 7mm.
Per vite: Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINO
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12482 07 100
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12483 07 100
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12484 07 100
Acciaio / Steel
CERNIERE E BASETTE C90 CON MONTAGGIO CLIP / C90 CLIP-ON HINGES AND PLATES
CUP PLATE SYSTEM
Screw-on:
Nickel platedNichelato07
B = 14 + D - S
B = 5 + D - S
B = D + F
1. 24241.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
HINGES FOR ALUMINIUM PROFILES
CERNIERE PER PROFILO ALLUMINIO
Collo alto
Insert hinge
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge
�� Chiusura con molla.�� Sistema automatico di montaggio sulla basetta. �� Spessore profilo da 19 a 24mm.�� Regolazione tridimensionale.
�� Spring closure.�� Automatic hinge-to-plate assembly system. �� Profile width from 19 to 24mm.�� Adjustable in 3 dimensions.
FORATURA DEL PROFILOPROFILE MACHINING
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti testa piana Ø3,5 x 9,5 Cod. 61813 07.
For the assembly, we recommend to use screw flat head Ø3,5 x 9,5 Cod. 61813 07.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12652 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12653 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12654 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
CERNIERE E BASETTE C90 CON MONTAGGIO CLIP / C90 CLIP-ON HINGES AND PLATES
B = P - 2 - S
B = P - 11 - S
B = P - 18 + F
1.25
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
HINGES FOR ALUMINIUM PROFILES
CERNIERE PER PROFILO ALLUMINIO
Collo alto
Insert hinge
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge
�� Chiusura con molla contraria.�� Richiede di una chiusura per il perfetto funzionamento.�� Sistema automatico di montaggio sulla basetta. �� Spessore profilo da 19 a 24mm.�� Regolazione tridimensionale.
�� Inverted spring opening.�� A catch is needed for correct performance.�� Automatic hinge-to-plate assembly system. �� Profile width from 19 to 24mm.�� Adjustable in 3 dimensions.
Si raccomanda l’utilizzo di un sis-tema di chiusura magnetico o a scatto..
Recommended for use with the magnetic or mini-latch systems.
FORATURA DEL PROFILOPROFILE MACHINING
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti testa piana Ø3,5 x 9,5 Cod. 61813 07.
For the assembly, we recommend to use screw flat head Ø3,5 x 9,5 Cod. 61813 07.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
10011 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
10012 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
10013 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
CERNIERE E BASETTE C90 CON MONTAGGIO CLIP / C90 CLIP-ON HINGES AND PLATES
Nickel platedNichelato07
B = P - 2 - S
B = P - 11 - S
B = P - 18 + F
1. 26261.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
FOR GLASS HINGES WITH Ø35 CUP
CERNIERE PER VETRO CON SCODELLINO Ø35
Collo alto
Insert hinge
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge
�� Chiusura con molla.�� Spessore del vetro da 4 a 6mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Tolleranza di foratura dello scodellino D = 4 - 8mm.
�� Spring closure.�� Glass thickness from 4 to 6mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 4 - 8mm.
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINOCUP PLATE SYSTEM
Cod.
10042 07 200
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Cod.
10043 07 200
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Cod.
10044 07 200
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
CERNIERE E BASETTE C90 CON MONTAGGIO CLIP / C90 CLIP-ON HINGES AND PLATES
B = 14 + D - S
B = 5 + D - S
B = D + F - 4
1.27
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Copriscodellino tondo Ø35
Round cover Ø35
Copriscodellino ovale Ø35
Oval cover Ø35
Black paintedVerniciato nero14
Cod.
10045 14 200
Tecnoplastica / Plastic
Cod.
10046 14 200
Tecnoplastica / Plastic
CERNIERE E BASETTE C90 CON MONTAGGIO CLIP / C90 CLIP-ON HINGES AND PLATES
Nickel platedNichelato07
1. 28281.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
C90 PLATES
BASETTE C90
Altezza Height
Cod.
0 12485 07 200
2 12486 07 200
Acciaio / Steel
Altezza Height
P Cod.
0 11 12566 07 200
2 11 12567 07 200
2 8 12606 07 200
Acciaio / Steel
Altezza Height
Cod.
0 12518 07 200
2 10574 07 200
Acciaio / Steel
Altezza Height
L P Cod.
0 14 12 12574 07 200
2 14 12 12575 07 200
0 10 8 12490 07 200
2 10 8 12491 07 200
Acciaio / Steel
Basetta Euro
Euro screw plate
Basetta montaggio misto
Mixed mounting plate
Basetta a pressione
Knock-in plate
Basetta per vite
Screw-on plate
Basetta per vite
Screw-on plate
�� Regolazione di ±2mm. �� Compatibili con distanziali e cunei.
�� Adjustable by ±2mm.�� Compatible with spacers and wedges.
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Altezza Height
Cod.
0 12495 07 200
2 12496 07 200
4 12497 07 200
Zama / Zamak
CERNIERE E BASETTE C90 CON MONTAGGIO CLIP / C90 CLIP-ON HINGES AND PLATES
1.29
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Basetta Euro con regolazione eccentrica
Euro screw plate with eccentric regulation
Basetta per vite con regolazione eccentrica
Screw-on plate with eccentric regulation
Basetta per vite con vite di regolazione
Screw-on plate with adjusting screw
Basetta a pressione con regolazione eccentrica
Knock-in plate with eccentric regulation
Altezza Height
Cod.
0 12492 07 200
2 12493 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
Altezza Height
Cod.
0 12660 07 200
2 12662 07 200
Acciaio / Steel
Altezza Height
Cod.
0 12675 07 200
2 12674 07 200
Acciaio / Steel
Altezza Height
Cod.
0 12519 07 200
2 10576 07 200
Acciaio / Steel
Altezza Height
Cod.
0 12661 07 200
Acciaio / Steel
Basetta montaggio misto con regolazione eccentrica
Mixed mounting plate with eccentric regulation
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
CERNIERE E BASETTE C90 CON MONTAGGIO CLIP / C90 CLIP-ON HINGES AND PLATES
Nickel platedNichelato07
1. 30301.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
HINGES WITH Ø35 CUP
CERNIERE DE SCODELLINO Ø35
Collo alto
Insert hinge
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge
�� Pistone ammortizzatore per chiusura soft della porta.�� Sistema automatico di montaggio della cerniera sulla basetta. �� Spessore della porta da 14 a 24mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 3 - 7mm.
�� Piston for the soft closing of the door.�� Automatic hinge-to-plate assembly system. �� Door thickness from 14 to 24mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 7mm.
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINO
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Per vite: A pressione:
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
10016 07 200
A pressione Knock-in
10019 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
10017 07 200
A pressione Knock-in
10020 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
10018 07 200
A pressione Knock-in
10021 07 200
Acciaio / Steel
CERNIERE E BASETTE C91 CON CHIUSURA SOFT / C91 HINGES AND PLATES WITH SOFT CLOSING
CUP PLATE SYSTEM
Screw-on: Knock-in
B = 14 + D - S
B = 5 + D - S
B = D + F - 6
1.31
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
CERNIERE E BASETTE C91 CON CHIUSURA SOFT / C91 HINGES AND PLATES WITH SOFT CLOSING
Insert hinge
Half overlay hinge
Full overlay hinge
Collo alto
Mezzo collo
Collo dritto
C91E HINGES WITH Ø35 CUP
�� Pistone ammortizzatore per chiusura soft della porta.�� Sistema automatico di montaggio della cerniera sulla basetta. �� Spessore della porta da 14 a 24mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 3 - 7mm.
�� Piston for the soft closing of the door.�� Automatic hinge-to-plate assembly system.�� Door thickness from 14 to 24mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 7mm.
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINO
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Per vite: A pressione:
CERNIERE CON SCODELLINO Ø35 C91E
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
10060 07 200
A pressione Knock-in
10063 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
10061 07 200
A pressione Knock-in
10064 07 200
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
10062 07 200
A pressione Knock-in
10065 07 200
Acciaio / Steel
CUP PLATE SYSTEM
Screw-on: Knock-in
Nickel platedNichelato07
New
New
New
B = 14 + D - S
B = 5 + D - S
B = D + F - 6
1. 32321.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
HINGES FOR ALUMINIUM PROFILES
CERNIERE PER PROFILI IN ALLUMINIO
Collo alto
Insert hinge
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge
�� Pistone ammortizzatore per chiusura soft della porta.�� Sistema automatico di montaggio della cerniera sulla basetta. �� Altezza del profilo da 19 a 24mm.�� Regolazione tridimensionale.
�� Piston for the soft closing of the door.�� Automatic hinge-to-plate assembly system. �� Profile width from 19 to 24mm.�� Adjustable in 3 dimensions.
FORATURA DEL PROFILOPROFILE MACHINING
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti testa piana Ø3,5 x 9,5 Cod. 61813 07.
For the assembly, we recommend to use screw flat head Ø3,5 x 9,5 Cod. 61813 07.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
10022 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
10023 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
10024 07 200
Acciaio e zama / Steel and zamak
CERNIERE E BASETTE C91 CON CHIUSURA SOFT / C91 HINGES AND PLATES WITH SOFT CLOSING
B = P - 2 - S
B = P - 11 - S
B = P - 18 + F
1.33
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
C91E ANGLED ARM WITH Ø35 CUP
CERNIERE Ø35 BRACCIO ANGOLARE C91E
�� Pistone ammortizzatore per chiusura soft della porta.�� Sistema automatico di montaggio della cerniera sulla basetta. �� Spessore della porta da 14 a 24mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 3 - 7mm.
�� Piston for the soft closing of the door.�� Automatic hinge-to-plate assembly system.�� Door thickness from 14 to 24mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 7mm.
90° hinge
Braccio a 90º
Per vite: Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINO
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
10083 07 200
Acciaio / Steel
New
CERNIERE E BASETTE C91 CON CHIUSURA SOFT / C91 HINGES AND PLATES WITH SOFT CLOSING
CUP PLATE SYSTEM
Screw-on:
Nickel platedNichelato07
1. 34341.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
C91 AND C91E PLATES
BASSETTE C91 E C91E
Basetta per vite con regolazione eccentrica
Screw-on plate with eccentric regulation
Basetta montaggio misto
Mixed mounting plate
Basetta Euro
Euro screw plate
Basetta a pressione
Knock-in plate
Basetta per vite
Screw-on plate
�� Regolazione di ±2mm. �� Compatibili con distanziali e cunei.
�� Adjustable by ±2mm.�� Compatible with spacers and wedges.
Altezza Height
Cod.
0 10025 07 200
2 10026 07 200
Acciaio / Steel
Altezza Height
Cod.
0 10033 07 200
2 10034 07 200
Acciaio / Steel
Altezza Height
Cod.
0 10029 07 200
2 10030 07 200
Acciaio / Steel
Altezza Height
Cod.
0 12520 07 200
2 10578 07 200
Acciaio / Steel
Altezza Height
Cod.
0 10027 07 200
2 10028 07 200
Acciaio / Steel
CERNIERE E BASETTE C91 CON CHIUSURA SOFT / C91 HINGES AND PLATES WITH SOFT CLOSING
1.35
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Basetta Euro con regolazione eccentrica
Euro screw plate with eccentric regulation
Basetta a pressione con regolazione eccentrica
Knock-in plate with eccentric regulation
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Altezza Height
Cod.
0 10037 07 200
Acciaio / Steel
Altezza Height
Cod.
0 10031 07 200
2 10032 07 200
Acciaio / Steel
CERNIERE E BASETTE C91 CON CHIUSURA SOFT / C91 HINGES AND PLATES WITH SOFT CLOSING
Nickel platedNichelato07
1. 36361.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
HINGES WITH Ø26 CUP
CERNIERE CON SCODELLINO Ø26
Collo alto
Insert hinge
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge
�� Chiusura con molla.�� Spessore porta da 12 a 22mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 3 - 5mm.
�� Spring closure.�� Door thickness from 12 to 22mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 3 - 5mm.
Per vite:
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINO
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12399 07 500
A pressione Ø8 Knock-in Ø8
12472 07 500
A pressioneØ10 Knock-in Ø10
12402 07 500
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12400 07 500
A pressione Ø8 Knock-in Ø8
12473 07 500
A pressioneØ10 Knock-in Ø10
12403 07 500
Acciaio / Steel
Descrizione Description
Cod.
Per vite Screw-on
12401 07 500
A pressione Ø8 Knock-in Ø8
12474 07 500
A pressioneØ10 Knock-in Ø10
12404 07 500
Acciaio / Steel
A pressione Ø8 A pressione Ø10Knock-in Ø8 Knock-in Ø10
CERNIERA E BASETTE C10 / C10 HINGES AND PLATES
CUP PLATE SYSTEM
Screw-on:
B = 14 + D - S
B = 5 + D - S
B = D + F - 2
1.37
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
CERNIERA E BASETTE C10 / C10 HINGES AND PLATES
GLASS HINGES WITH Ø26 CUP
CERNIERE CON SCODELLINO Ø26 PER VETRO
Collo alto
Insert hinge
Mezzo collo
Half overlay hinge
Collo dritto
Full overlay hinge
�� Chiusura con molla.�� Spessore del vetro da 4 a 6mm.�� Regolazione tridimensionale.�� Limite di foratura dello scodellino D = 4 - 8mm.
�� Spring closure.�� Glass thickness from 4 to 6mm.�� Adjustable in 3 dimensions.�� Cup drilling size D = 4 - 8mm.
SISTEMA DI FISSAGGIO DELLO SCODELLINOCUP PLATE SYSTEM
Silver paintedVerniciato alluminio 25Black painted
Verniciato nero14
Cod.
12405 07 500
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Cod.
12406 07 500
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Cod.
12407 07 500
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Nickel platedNichelato07
B = 14 + D - S
B = 5 + D - S
B = D + F - 2
1. 38381.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Copriscodellino tondo Ø26
Round cover Ø26 Cod.
12438 14 25 500
Tecnoplastica / Plastic
CERNIERA E BASETTE C10 / C10 HINGES AND PLATES
1.39
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
C10 PLATES
BASETTE C10
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 50008 07.
Basetta Euro
Euro screw plate
Basetta a pressione
Knock-in plate
Basetta per vite
Screw-on plate
�� Regolazione di ± 2mm.�� Compatibili con distanziali e cunei.
�� With ± 2mm adjustability.�� Compatible with wedges and spacers.
Basetta montaggio misto
Mixed mounting plate
Black paintedVerniciato nero14 Matt chrome plated
Cromo opaco64
Altezza Height
Cod.
1,5 12416 07 500
3 12417 07 500
Acciaio / Steel
Altezza Height
P Cod.
1,5 11 12568 07 500
3 11 12569 07 500
1,5 8 12607 07 500
Acciaio / Steel
Altezza Height
L P Cod.
1,5 14 12 12576 07 500
3 14 12 12577 07 500
1,5 10 8 12420 07 500
3 10 8 12421 07 500
Acciaio / Steel
Altezza Height
Cod.
1,5 10579 07 500
3 10580 07 500
Acciaio / Steel
CERNIERA E BASETTE C10 / C10 HINGES AND PLATES
Nickel platedNichelato07 Brassed
Ottonato10 Chrome platedCromato brillo11
1. 40401.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
HINGES FOR GLASS DOORS
CERNIERE PER PORTE IN VETRO
Cerniera per porte in sormonto
Hinge for overlapping doors
Cerniera angolare per porte interne
Central hinge for interior doors
Cerniera angolare per porte interne
Edge hinge for interior doors
�� Per ciascuna scatola: - 50 pez zi destri. - 50 pezzi sinistri.
�� Each box contains: - 50 right-hand units. - 50 left-hand units.
�� Per ciascuna scatola: - 50 pez zi destri. - 50 pezzi sinistri.
�� Each box contains: - 50 right-hand units. - 50 left-hand units.
�� Per ciascuna scatola: - 50 pez zi destri. - 50 pezzi sinistri.
�� Each box contains: - 50 right-hand units. - 50 left-hand units.
Cod.
12049 10 11 14 64 100
Zama / Zamak
Cod.
12124 11 14 64 100
Zama / Zamak
Cod.
12444 64 100
Zama / Zamak
CERNIERE VARIE / OTHER HINGES
1.41
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
CERNIERE VARIE / OTHER HINGES
Metal hinges with nut for interior doors
Cerniera in metallo con bussola per porte interne
Metallic cover
Placca metallica
�� Per ciascuna scatola: - 100 pezzi destri. - 100 pez zi sinistri. - 200 bussole.
�� Each box contains: - 100 left hinges. - 100 right hinges. - 200 nuts.
�� Inclusa guarnizione in tecnoplastica. �� Include black plastic fasket.
BrassedOttonato10 Black painted
Verniciato nero14BronzedBronzato08 Brown plastic
Plastica noce16
Cod.
12427 25 200
Acciaio / Steel
Cod.
12068 14 400
Acciaio / Steel
Silver paintedVerniciato alluminio 25Transparent / not defined
Trasparente / non classificata20
1. 42421.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
CLASSICAL HINGES AND ACCESSORIES
CERNIERE IN STILE E ACCESSORI
Vite per cerniera in stile
Screw for classical hinges
Bussola per cerniera in stile
Nut for classical hinges
Cerniera in stile
Classical hinge
Cerniera in stile
Classical hinge
Cod.
10269 08 25 200
Zama / Zamak
Cod.
11533 08 10 200
Zama / Zamak
Cod.
70059 08 2.000
Acciaio / Steel
Cod.
90474 20 2.000
Tecnoplastica / Plastic
CERNIERE VARIE / OTHER HINGES
1.43
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
OTHER HINGES
ALTRE CERNIERE
Cerniera a scomparsa
Concealed hinge
Cerniera per anta ribalta
Concealed flap hinge
Cerniera in ottone
Brass hinge
Ø X Y Z Cod.
10 16,5 11 Min 2,5 10565 02 100
12 20 13,5 Min 3,5 10567 02 100
14 23 15,5 Min 3 10564 02 100
16 25 16,5 Min 3 10571 02 100
Ottone / Brass
Ø10 y Ø12 we recommend screw Ø3 x 16.Ø14 y Ø16 we recommend screw Ø3,5 x 16.
Ø10 e Ø12 vite raccomandata Ø3 x 16.Ø14 e Ø16 vite raccomandata Ø3,5 x 16.
�� Regolazione di ± 3mm. �� With ± 3mm adjustability.
Transparent / not definedTrasparente / non classificata20
Cod.
10001 07 25
Zama / Zamak
Cod.
10157 02 50
Ottone / Brass
CERNIERE VARIE / OTHER HINGES
Nickel platedNichelato07Natural Brass
Ottone02
1. 44441.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
ACCESSORI E FORAINSERITRICE PER CERNIERE E BASETTE / ACCESSORIES FOR HINGES AND PLATES
HINGE OR PLATE MOUNTING
FORAINSERITRICE PER CERNIERE O BASETTE
Mounting hinge or plate
Forainseritrice per cerniere o basette
�� Facilita il corretto montaggio delle cerniere e delle basette con innesto a baionetta o clip.�� Completa di fresa Ø35 per il foro della cerniera e Ø10 per le bussole laterali.�� Testata porta-fresa per cerniere tipo 48/6 e basette da 32mm.�� Facile utilizzo e regolazione della testata.�� Tensione di lavoro 400 V III 50 Hz e potenza motore 0,75 Kw (1 CV).�� Pressione di lavoro 6,12 – 8,16 bar.�� Dimensioni piano di lavoro 1000 x 450mm.�� Sicurezza anti intrappolamento per totale protezione dell’operatore. D irectiva C E s ulle macchine 2006/42/CE: - UNE EN 292-1:1991; 292-1/A1:1996; 1050; 983 y 60204-1.�� Consultare disponibilità per le forature delle cerniere Ø26.
�� Quick, easy and accurate positioning and drilling for bayonet and clip hinges and accessories.�� Includes Ø35 bits for drilling hinges and Ø10 bits for shanks.�� Bit head for 48/6 type hinges and 32 mm accessories.�� Easy to use and adjust stops.�� Torque 400 V III 50 Hz and a 0.75 Kw (1CV) engine.�� Working pressure 6.12 – 8.16 bar.�� Work table dimensions 1000 x 450 mm.�� Anti-entrapment safety mechanism provides complete operator protection and meets standards: CE standard on machinery 2006/42/CE: - UNE EN 292-1:1991; 292-1/A1:1996; 1050; 983 y 60204-1.�� Ask about availability for mounting Ø26 hinges.
A pressione:TESTA
HEAD
�� Punte in dotazione.�� Drill bits included.
Cod.
19080 20 1
Vari / Various
Knock-in:
1.45
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
ACCESSORI E FORAINSERITRICE PER CERNIERE E BASETTE / ACCESSORIES FOR HINGES AND PLATES
ACCESSORIES
ACCESSORI
Distanziale
Spacer
Cuneo 10º
10° wedge
Cuneo 5º
5º wedge
�� Utilizzabili con basette per cerniere C90, C91, C91E, C95 e C10.
�� Utilizzabili con cerniere C90, C95, C91 e C91E eccetto quelle da 165º.�� Piastre estetiche si possono personalizzare. Richiedere condizioni.
�� Compatible with screw plates for the C90, C91, C91E, C95 and C10 hinges.
�� Compatible with C90, C95, C91 e C91E hinges except those of 165º.�� Consult conditions for personalization.
Piastra braccio acciaio
Cover plate steel
Cod.
11649 15 200
Tecnoplastica / Plastic
Cod.
11634 15 200
Tecnoplastica / Plastic
Cod.
11650 15 200
Tecnoplastica / Plastic
Cod.
12397 07 1
Acciaio / Steel
Nickel platedNichelato07 White plastic
Plastica bianca15Zinc platedZincato bianco05
1. 46461.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Raised head
TGS
Flat head Ø4x16 scew
Vite testa piana Ø4 x 16
Vite testa extrapiana
Extra flathead screw
Per cerniera con profilo alluminio.
For hinges with aluminium profiles.
D Ø L Cod.
7,9 4 15 50009 07 500
6,5 3,5 16 50008 07 500
Acciaio / Steel
Cod.
61813 07 1.000
Acciaio / Steel
Cod.
50323 05 1.000
Acciaio / Steel
ACCESSORI E FORAINSERITRICE PER CERNIERE E BASETTE / ACCESSORIES FOR HINGES AND PLATES
1.47
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
SPRING LATCHES
CHIUSURE AMMORTIZZATORI
Pistone ammortizzatore Minidamp 3 con regolazione corsa
Minidamp 3 piston damper with adjustable run
Pistone ammortizzatore Minidamp 3
Minidamp 3 piston damper
Pistone ammortizzatore Minidamp 2
Minidamp 2 piston damper
Possibilità di utilizzare vite Euro.Euro screw may be used.
Possibilità di utilizzare vite Euro.Euro screw may be used.
Grey plasticPlastica grigia21 Matt nickel painted
Verniciato nichel opaco24
Cod.
12657 21 100
Tecnoplastica / Plastic
Cod.
12658 21 200
Tecnoplastica / Plastic
Cod.
12659 21 200
Tecnoplastica / Plastic
ACCESSORI E FORAINSERITRICE PER CERNIERE E BASETTE / ACCESSORIES FOR HINGES AND PLATES
1. 48481.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Mildy con base a croce
Mildy con base diritta
Mildy with straight-edged base
Mildy with a cross-piece
Cod.
12609 24 200
Tecnoplastica / Plastic
Cod.
12610 24 200
Tecnoplastica / Plastic
New
New
ACCESSORI E FORAINSERITRICE PER CERNIERE E BASETTE / ACCESSORIES FOR HINGES AND PLATES
www.emuca.com
1.4958
SERRATURE E CHIUSURELOCKS AND LATCHES
1. 50501.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
SERRATURE E CHIUSURE / LOCKS AND LATCHES
Chiusura Pushmatic per vite
Screw-on Pushmatic
Chiusura Pushmatic per vite
Screw-on Pushmatic
Magnetic latch
Chiusura magnetica “push”
AUTOMATIC LATCHES
CHIUSURE AUTOMATICHE
Forza Force
Cod.
3 Kg 20292 17 21 100
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Tipo di chiusura Latch type
Cod.
Ammortizzata Bumper
12630 21 100
Magnetica 3,5 Kg Magnetic 3,5 Kg
12631 21 100
Tecnoplastica / Plastic
Tipo di chiusura Latch type
Cod.
Ammortizzata Bumper
12632 21 50
Magnetica 3,5 Kg Magnetic 3,5 Kg
12633 21 50
Tecnoplastica / Plastic
New
Doppia chiusura magnetica “push”
Twin magnetic latch Forza Force
Cod.
3 Kg 20293 17 21 100
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Black plasticPlastica nera17 Grey plastic
Plastica grigia21
New
New
17
14
53 120-6
37
14
73 120-6
1.51
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
SERRATURE E CHIUSURE / LOCKS AND LATCHES
Push Latch regolabile ad incasso
Built-in ajustable Push Latch
Chiusura Push Latch per vite
Screw-on Push Latch
Chiusura Push Latch per vite
Screw-on Push Latch
Consultare piastre metalliche per chiusure magnetiche.
Per il montaggio con le viti si raccomanda viti con testa pozidrive truciolari di Ø3.
See metal plates for magnetic latches.
For screw mounting Ø3 selftapping posidriv screws are recommended.
Consultare piastre metalliche per chiusure magnetiche.
Per il montaggio con le viti si raccomanda viti con testa pozidrive truciolari di Ø3.
Consultare piastre metalliche per chiusure magnetiche.
See metal plates for magnetic latches.
Tipo di chiusura Latch type
Cod.
Ammortizzata Bumper
20329 17 21 100
Magnetica 3,5 Kg Magnetic 3,5 Kg
20331 17 21 100
Tecnoplastica / Plastic
Tipo di chiusura Latch type
Cod.
Ammortizzata Bumper
20019 21 100
Magnetica 1,7 Kg Magnetic 1,7 Kg
20020 21 100
Tecnoplastica / Plastic
Tipo di chiusura Latch type
Cod.
Ammortizzata Bumper
20338 16 17 21 100
Magnetica 3,5 Kg Magnetic 3,5 Kg
20339 16 17 21 100
Tecnoplastica / Plastic
See metal plates for magnetic latches.
For screw mounting Ø3 selftapping posidriv screws are recommended.
Brown plasticPlastica noce16 Black plastic
Plastica nera17 Grey plasticPlastica grigia21
1. 52521.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Push Latch regolabile ad incasso
Built-in ajustable Push Latch
Support for built-in ajustable Push Latch
Supporto per Push Latch regolabile ad incasso
Built-in Push Latch
Push Latch ad incasso
Supporto per Push Latch regolabile ad incasso
Support for built-in ajustable Push Latch closing mechanism
Per il montaggio si raccomanda viti Ø3,5 x 16 Cod. 50314 05.
For the assembly, we recommend to use screws Ø3,5 x 16 Cod. 50314 05.
Per il montaggio si raccomanda viti Ø3,5 x 16 Cod. 50314 05.
For the assembly, we recommend to use screws Ø3,5 x 16 Cod. 50314 05.
Consultare piastre metalliche per chiusure magnetiche.
See metal plates for magnetic latches.
Consultare piastre metalliche per chiusure magnetiche.
See metal plates for magnetic latches.
Tipo di chiusura Latch type
Cod.
Ammortizzata Bumper
20340 21 100
Magnetica 3,5 Kg Magnetic 3,5 Kg
20341 21 100
Tecnoplastica / Plastic
Tipo di chiusura Latch type
Cod.
Ammortizzata Bumper
19083 21 100
Magnetica 3,5 Kg Magnetic 3,5 Kg
19084 21 100
Tecnoplastica / Plastic
Cod.
19081 21 100
Tecnoplastica / Plastic
Cod.
19082 21 100
Tecnoplastica / Plastic
SERRATURE E CHIUSURE / LOCKS AND LATCHES
New
1.53
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti TSP Ø4 x 16 Cod. 50323 05 o TGS Ø4 x 15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod. 5000807.
For the assembly, we recommend to use screws flat head Ø4 x 16 Cod. 50323 05 or Raised head Ø4 x15 Cod. 50009 07 - Ø3,5 x 16 Cod.50008 07.
Supporto Close Op dritto
Close Op straight support
Supporto Close Op a T
Close Op T support
Chiusura Close Op
Close Op latch
�� Compatibili con porte con cerniere con molla contraria e porte con cerniere e maniglia.
�� Compatible with inverted hinge doors and hinge and pull doors.
Per il montaggio si raccomanda l’utilizzo di viti Ø3 x 12 Cod. 5030606.
For the assembly, we recommend to use screws Ø3 x 12 Cod. 5030606.
Si raccomanda di montare dal latoopposto alle cerniere. Pulire la superficie prima di colloca-re la basetta adesiva.Consultare piastre metalliche per chiusure magnetiche.
To be mounted on the oppositeside to the hinges.Clean surface before mountingadhesive plate.See metal plates for magnetic latches.
Forza Force
Cod.
1 Kg 20018 21 100
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Cod.
20005 21 100
Tecnoplastica / Plastic
Cod.
20006 21 100
Tecnoplastica / Plastic
SERRATURE E CHIUSURE / LOCKS AND LATCHES
Brown plasticPlastica noce16White plastic
Plastica bianca15Zinc platedZincato bianco05 Black plastic
Plastica nera17 Grey plasticPlastica grigia21
1. 54541.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
MAGNETIC LATCHES AND PLATES
CHIUSURE MAGNETICHE E PIASTRE
Foro Ø10mm.Drilling Ø10mm.
Foro Ø8mm.Drilling Ø8mm.
Ad incasso
Built-in
Magnetica
Surface-mounted
A pressione
Knock-in
Per vite
Screw-on
Piastra retta per magnete
Rectangular plate for magnetic latches
Forza Force
Cod.
2,5 Kg 90032 16 17 500
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Forza Force
Cod.
2,5 Kg 90013 16 500
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Forza Force
Cod.
0,75 Kg 90161 17 500
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Forza Force
Cod.
3,2 Kg 20305 15 16 100
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Cod.
20309 05 100
Acciaio / Steel
SERRATURE E CHIUSURE / LOCKS AND LATCHES
1.55
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Piastra rotonda a incasso per chiusure magnetiche
Build-in plate for magnetic latches
Piastra adesiva per chiusure magnetiche
Adhesive plate for magnetic latches
Piastra tonda per vite per magnete
Plate without pin for magnetic latches
Foro Ø8mm.Drilling Ø8mm.
Cod.
90050 05 500
Acciaio / Steel
Cod.
20009 07 100
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Cod.
20008 07 100
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
SERRATURE E CHIUSURE / LOCKS AND LATCHES
Nickel platedNichelato07Zinc plated
Zincato bianco05 Chrome platedCromato brillo11
�� Pulire la superficie prima di collocare la basetta adesiva.
�� Clean surface before mounting adhesive plate.
1. 56561.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
CYLINDER LOCKS
SERRATURE
Serratura per cassetto
Drawer lock
Serratura per due porte in cristallo
Lock for 2 glass doors
Serratura per una porta in cristallo
Lock for cabinet with one glass door
�� Le serrature hanno ciascuna la propria chiave. �� Each lock its opened with its own key.
�� Le serrature hanno ciascuna la propria chiave. �� Each lock its opened with its own key.
�� Le serrature hanno ciascuna la propria chiave. �� Each lock its opened with its own key.
Cod.
20310 11 20
Zama / Zamak
Cod.
20311 11 20
Zama / Zamak
Cod.
20312 11 20
Zama / Zamak
SERRATURE E CHIUSURE / LOCKS AND LATCHES
1.57
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
OTHER LATCHES
ALTRE CHIUSURE
Lira
Lira
Tip Latch
Tip Latch
Fast Latch
Fast Latch
Silenzioso
Silent
�
�$
�
� �
Brown plasticPlastica noce16White plastic
Plastica bianca15Zinc platedZincato bianco05Natural Brass
Ottone02 Zinc dichromateTropicalizzato06
Cod.
90075 15 16 50
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Cod.
91090 05 50
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Cod.
92844 05 100
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
SERRATURE E CHIUSURE / LOCKS AND LATCHES
Cod.
91462 07 100
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Nickel platedNichelato07
1. 58581.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Perno unione per tavoli
Table pivot
Chiusura a cricchetto
Ball latch A B C D E Cod.
8 44 26 35 18 90510 02 50
8 50 29 41 20 90083 02 50
Ottone / Brass
L Ø Cod.
10,5 8 40060 06 100
12,5 10 20286 06 250
Acciaio / Steel
Chiusura a leva
Case latch
Catenaccio
Bolt Cod.
90002 02 50
Ottone / Brass
Cod.
20300 05 200
Acciaio / Steel
SERRATURE E CHIUSURE / LOCKS AND LATCHES
www.emuca.com
1. BRACCETTISTAYS
5980
1. 60601.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
BRACCETTI / STAYS
STAYS AND LATCHES
BRACCETTI E AGGANCI
�� Questo braccetto è studiato per assorbire la caduta dell’anta.�� Include un’autochiusura.�� Angolo di apertura regolabile.�� Compatibile con qualunque cerniera.�� Si può montare sui Plus 4-11-12-14-15-16-17-18-19.�� Altezza minima dell’anta: H=140mm + 2 x sormonto.�� Si può montare a dx o sx.�� Include la dima di montaggio.
�� This stay is designed to absorb the sudden fall of the door.�� It includes a selfclosing system.�� The opening angle is adjustable.�� It works with any kind of hinge.�� It can be mounted on Plus 4-11-12-14-15-16-17-18 -19 profiles.�� Min. heigt of the door H=40mm + 2 x overlay.�� Can be mounted on the left or right side.�� Includes mounting template.
SDS ribalta
Folding SDS
In alluminio ribalta
Folding alluminium-made
�� Compasso per porte Ribaltabili.�� Dispone di regolazione frenante per l’apertura.�� Si può montare a dx o sx, semplicemente facendo il caviamento degli agianci.
�� Stay for folding and lid doors.�� With down-speed regulator device which adjusts the braking action.�� Can be mounted on either the left or right of the carcase by simply changing the fixing points.
Black plasticPlastica nera17 Matt anodized
Anodizzato opaco62
Cod.
12314 62 50
Acciaio y alluminio Steel and aluminium
Forza Force
Cod.
5-12 Kg x cm 10007 17 20
10-24 Kg x cm 10006 17 20
Acciaio e tecnoplastica / Steel and plastic
1.61
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
BRACCETTI / STAYS
� % & �
�� � �� "
$� �� ��'('� ��'('�
Raccomandato cerniera secreter Cod. 1000107.
Recomended secreter hinge Cod. 1000107.
S: Sormonto / Overlay
CALCOLO DEL PESO DELLA PORTACALCULATING TOTAL WEIGHT OF DOOR
CALCOLO DELLA FORZA DEL BRACCETTOCALCULATING STRENGTH OF STAY
P = Peso della porta in Kg.H = Altezza della porta in cm.A = Larghezza della porta in cm.e = Spessore della porta in cm.d = Densità del materiale.
Truciolare: d = 0,72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm3.
P = Weight of the door in Kg.H = Height of the door in cm.A = Width of the door in cm.e = Thickness of the door in cm.d = Density of door material
Particle board: d = 0.72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Glass: d = 2,54Kg/dm3.
F = Forza in Kg x cm.P = Peso della porta in Kg x cm.H = Altezza della porta in cm.
In funzione del valore ottenuto da F (Kgx cm) selezionare uno o due braccettiadeguati.
F = Force in Kg x cm.P = Weight of the door in Kg x cm.H = Height of de door in cm.
Depending on the obtained value for F(Kg x cm) choose 1 or 2 suitable tays.
DoorAnta
Grey plasticPlastica grigia21Nickel plated
Nichelato07
1. 62621.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Lift-ups Elan
Copertura estetica
Trim plate
Aggancio per porte in alluminio
Catch for aluminium doors
Elan per pensili Lato / Hand Forza / Force Cod.
Sinistra / Left 50-75 Kg x cm 12723 21 20
Destra / Right 50-75 Kg x cm 12724 21 20
Sinistra / Left 75-100 Kg x cm 12725 21 20
Destra / Right 75-100 Kg x cm 12726 21 20
Acciaio, alluminio e tecnoplastica / Steel, aluminium and plastic
�� Funzione di aiuto in apertura con freestop.�� Ingombro minimo, possibilità di accedere al modulo lateralmente e includere divisorio verticale senza restrizioni.�� Utilizzare 1 o 2 meccanismi secondo tabella.�� Include agganci, viti e tappo.�� Per montaggio con porte incernierate.
�� Smooth counter balance action to enable the flap to stop in any position.�� Fits at the top of cabinet to allow maximum use of internal usable space.�� Depending on the weight of the flap it could be necessary to use two flap stays.�� Brackets, screws and covercaps included.�� For assembly with hinged doors.
�� Consultare le condizioni per la serigrafia. �� Consult conditions for personalization.
Cod.
12729 07 20
Acciaio / Steel
Cod.
10047 21 500
Tecnoplastica / Plastic
BRACCETTI / STAYS
min max
1.63
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Lift-ups NSDX
NSDX per pensili
Lato Hand
Forza Force
Descrizione Description
Cod.
Sinistra Left
20-70 Kg x cm Senza fermataWithout stop
12340 07 20
Destra Right
20-70 Kg x cm Senza fermataWithout stop
12341 07 20
Sinistra Left
20-50 Kg x cm Con fermata intermedia
With mid-point stop 10003 07 20
Destra Right
20-50 Kg x cm Con fermata intermedia
With mid-point stop 10004 07 20
Acciaio e zama / Steel and zamak
�� Questo braccetto è ideale per assorbire la caduta brusca delle antine.�� Si può regolare la velocità di caduta tramite una vite.�� Durata superiore a 50.000 cicli completi.�� Include la sagoma di montaggio.�� Agganci non inclusi.
�� These stays are designed to absorb sudden fall and impact when closing the door.�� Down-speed can be adjusted with the turn of a screw.�� Durability greater that 50.000 open/close cycles.�� Includes mounting template.�� Catches not included.
S: Sormonto / Overlay
'''''
' ''' '' � � �
��)'''''''''��) �� �$'"'� �'"'�
��)'''''''''�$) �� ��'"'� '"'�
��)'''''''''��) ��!$ �!$'"'� ��!$'"'�
'''''� � �
��)'''''''''��) �� �� $
��)'''''''''�$)' �!$ ��!� ��!$
��)'''''''''��) �$ �� ��
BRACCETTI / STAYS
Cup
Nickel platedNichelato07
min Scatolina
1. 64641.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Lato Hand
Forza Force
Cod.
Sinistra Left
20-70 Kg x cm 12430 07 20
Destra Right
20-70 Kg x cm 12429 07 20
Acciaio e zama / Steel and zamak
� % & �
��) �$ �� �� �
�$) �� �� � ��
Trunk lid NSDX
NSDX per cassapanca
BRACCETTI / STAYS
Cup
min
Scatolina
1.65
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Folding NSDX
NSDX ribalta
S: Sormonto / Overlay
� % &
�� ��'"'� ��'"'�
�� �� $
Chrome platedCromato brillo11
Lato Hand
Forza Force
Cod.
Sinistra Left
20-70 Kg x cm 12344 07 20
Destra Right
20-70 Kg x cm 12345 07 20
Acciaio e zama / Steel and zamak
BRACCETTI / STAYS
CALCOLO DEL PESO DELLA PORTACALCULATING TOTAL WEIGHT OF DOOR
CALCOLO DELLA FORZA DEL BRACCETTOCALCULATING STRENGTH OF STAY
P = Peso della porta in Kg.H = Altezza della porta in cm.A = Larghezza della porta in cm.e = Spessore della porta in cm.d = Densità del materiale.
Truciolare: d = 0,72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm3.
P = Weight of the door in Kg.H = Height of the door in cm.A = Width of the door in cm.e = Thickness of the door in cm.d = Density of door material
Particle board: d = 0.72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Glass: d = 2,54Kg/dm3.
F = Forza in Kg x cm.P = Peso della porta in Kg x cm.H = Altezza della porta in cm.
In funzione del valore ottenuto da F (Kgx cm) selezionare uno o due braccettiadeguati.
F = Force in Kg x cm.P = Weight of the door in Kg x cm.H = Height of de door in cm.
Depending on the obtained value for F(Kg x cm) choose 1 or 2 suitables stays.
DoorAnta
Nickel platedNichelato07
min
CupScatolina
1. 66661.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Catch for aluminium door
Aggancio per porta in alluminio
Trim plate
Copertura estetica
Catch for glass door
Aggancio per porta in cristallo
Aggancio per porta in legno
Catch for wooden door
�� Per porte in legno o in alluminio Plus 4- 4E-11-14-15-16-17-18-19. �� For wooden door or Plus 4- 4E-11-14-15-16-17-18-19 aluminium doors.
�� Questo accessorio è compatibilile con il braccetto gran peso. �� These accessories can be combined with stays for heavy-weight doors.
�� Per porte Plus 6-7-8-9-10. �� For Plus 6-7-8-9-10 aluminium doors.
Screw for mounting bracket 12128 07 on aluminium frames.
Viti per montare l’aggancio 12128 07 sul telaio in alluminio.
Cod.
12342 07 20
Acciaio / Steel
Cod.
12525 07 20
Acciaio / Steel
Cod.
12022 11 20
Tecnoplastica e zamaPlastic and zamak
Cod.
12128 07 20
Acciaio / Steel
BRACCETTI / STAYS
1.67
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Lift-ups HDSN
HDSN per pensili
�� Questi braccetti sono stati progettati per assorbire la caduta brusca nella chiusura delle antine.�� Collaudato da LGA fino a 90.000 cicli.�� Include la dima di montaggio.�� Agganci non inclusi.
�� These stays have been designed to absorb sudden fall and impact when closing doors.�� LGA tested to 90.000 cycles.�� Includes mounting template.�� Doesn´t include catches for doors.
Lato / Hand Forza / Force Cod.
Sinistra / Left 70-94 Kg x cm 12620 21 1
Destra / Right 70-94 Kg x cm 12621 21 1
Acciaio e tecnoplastica / Steel and plastic
� % & �
��) $�!$'"'� �!$'"'� $
��) ��'"'� �'"'� ��!$
S: Sormonto / Overlay
Grey plasticPlastica grigia21
BRACCETTI / STAYS
Nickel platedNichelato07
1. 68681.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Catch for wooden doors
Aggancio per porta in legno
Cod.
12622 07 1
Acciaio / Steel
BRACCETTI / STAYS
CALCOLO DEL PESO DELLA PORTACALCULATING TOTAL WEIGHT OF DOOR
CALCOLO DELLA FORZA DEL BRACCETTOCALCULATING STRENGTH OF STAY
P = Peso della porta in Kg.H = Altezza della porta in cm.A = Larghezza della porta in cm.e = Spessore della porta in cm.d = Densità del materiale.
Truciolare: d = 0,72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm3.
P = Weight of the door in Kg.H = Height of the door in cm.A = Width of the door in cm.e = Thickness of the door in cm.d = Density of door material
Particle board: d = 0.72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Glass: d = 2,54Kg/dm3.
F = Forza in Kg x cm.P = Peso della porta in Kg x cm.H = Altezza della porta in cm.
In funzione del valore ottenuto da F (Kgx cm) selezionare uno o due braccettiadeguati.
F = Force in Kg x cm.P = Weight of the door in Kg x cm.H = Height of de door in cm.
Depending on the obtained value for F(Kg x cm) choose 1 or 2 suitable stays.
DoorAnta
�� Per porte in legno o in alluminio Plus 4- 4E-11-14-15-16-17-18-19. �� For wooden doors or Plus 4- 4E-11-14-15-16-17-18-19 aluminium doors.
1.69
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
HDS ribalta
Folding HDS
�� Include la sagoma di montaggio.�� Agganci per porta in legno inclusi.
�� Includes mounting template.�� Wooden door catches included.
S: Sormonto / Overlay
� % &
$� �� ��
�$ ��'"'� ��'"'�
Grey plasticPlastica grigia21White painted
Verniciato bianco12
Lato / Hand Forza / Force Cod.
Sinistra / Left 125-150 Kg x cm 12117 21 1
Destra / Right 125-150 Kg x cm 12118 21 1
Acciaio e tecnoplastica / Steel and plastic
BRACCETTI / STAYS
Cup
CALCOLO DEL PESO DELLA PORTACALCULATING TOTAL WEIGHT OF DOOR
CALCOLO DELLA FORZA DEL BRACCETTOCALCULATING STRENGTH OF STAY
P = Peso della porta in Kg.H = Altezza della porta in cm.A = Larghezza della porta in cm.e = Spessore della porta in cm.d = Densità del materiale.
Truciolare: d = 0,72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm3.
P = Weight of the door in Kg.H = Height of the door in cm.A = Width of the door in cm.e = Thickness of the door in cm.d = Density of door material
Particle board: d = 0.72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Glass: d = 2,54Kg/dm3.
F = Forza in Kg x cm.P = Peso della porta in Kg x cm.H = Altezza della porta in cm.
In funzione del valore ottenuto da F (Kgx cm) selezionare uno o due braccettiadeguati.
F = Force in Kg x cm.P = Weight of the door in Kg x cm.H = Height of de door in cm.
Depending on the obtained value for F(Kg x cm) choose 1 or 2 suitable stays.
DoorAnta
Silver paintedVerniciato alluminio 25
Scatolina
1. 70701.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
SPRINGS AND LATCHES
AMMORTIZZATORI E AGGANCI
Spring for lift-ups
Ammortizzatore per pensili
H spring for lift-ups
Ammortizzatore H per pensili
Forza Force
L C Cod.
8 Kg 470 200 12570 - 25 20
11 Kg 470 200 12579 - 25 20
2 Kg 276 100 12580 - 25 20
5 Kg 276 100 12357 12 25 20
8 Kg 276 100 12278 12 25 20
11 Kg 276 100 12279 12 25 20
20 Kg 276 100 12448 - 25 20
2 Kg 243 80 12581 - 25 20
5 Kg 243 80 12439 12 25 20
8 Kg 243 80 12440 12 25 20
11 Kg 243 80 12441 12 25 20
5 Kg 180 50 12638 - 25 20
Acciaio e tecnoplastica / Steel and plastic
Forza Force
L C Cod.
5 Kg 276 100 12591 25 20
8 Kg 276 100 12592 25 20
11 Kg 276 100 12593 25 20
5 Kg 243 80 12594 25 20
8 Kg 243 80 12595 25 20
11 Kg 243 80 12596 25 20
Acciaio e tecnoplastica / Steel and plastic
BRACCETTI / STAYS
�� Per porte in legno e alluminio.�� Per sormonti differenti a 15mm sommare il valore A+15-sormonto.�� Per porte di larghezza superiore a 450 mm si consiglia l’uso di 2 ammortizzatori.
�� For wooden and aluminium doors.�� For overhangs other than 15mm, calculate value A+15-overhang.�� For doors wider than 450mm the use of 2 springs is recommended.
HOW TO CALCULATE THE MOUNTING:Add E+1 to calculate A and X, beingE the thickness of the board.
CALCOLO PER PORTE IN LUCE:Sommare E+1 per calcolare A e Xessendo E lo spessore del pannello.
CALCULATING WEIGHT OF DOOR
CALCOLO DELLA FORZADELL’AMMORTIZZATORE
F: Forza di spinta in Kg.P: Peso della porta in Kg.H: Altezza porta in mm.B: Punto di aggancio in mm.
CALCOLO DEL PESO DELLA PORTA
CALCULATING STRENGTH OF STAY
F: Force supported by piston in Kg.P: Weight of door in Kg.H: Height of door in mm.B: Fixing point of piston in mm.
P = Peso della porta in Kg.H = Altezza della porta in cm.A = Larghezza della porta in cm.e = Spessore della porta in cm.d = Densità del materiale.
Truciolare: d = 0,72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm3.
P = Weight of the door in Kg.H = Height of the door in cm.A = Width of the door in cm.e = Thickness of the door in cm.d = Density of door material
Particle board: d = 0.72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Glass: d = 2,54Kg/dm3.
1.71
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Ammortizzatore H per ribalta
H spring for folding
Ammortizzatore per ribalta
Spring for folding
White paintedVerniciato bianco12
Forza Force
L C Cod.
6 Kg 276 100 12442 12 25 20
12 Kg 276 100 10002 - 25 20
18 Kg 276 100 12557 - 25 20
6 Kg 243 80 12332 12 25 20
12 Kg 243 80 10005 - 25 20
Acciaio e tecnoplastica / Steel and plastic
Forza Force
L C Cod.
6 Kg 276 100 12716 25 20
12 Kg 276 100 12717 25 20
18 Kg 276 100 12718 25 20
6 Kg 243 80 12719 25 20
12 Kg 243 80 12720 25 20
Acciaio e tecnoplastica / Steel and plastic
BRACCETTI / STAYS
�� Per porte in legno e alluminio.�� Per sormonti differenti a 15mm sommare il valore A+15-sormonto.�� Per porte di larghezza superiore a 450 mm si consiglia l’uso di 2 ammortizzatori.
�� For wooden and aluminium doors.�� For overhangs other than 15mm, calculate value A+15-overhang.�� For doors wider than 450mm the use of 2 springs is recommended.
HOW TO CALCULATE THE MOUNTING:Add E+1 to calculate A and X, beingE the thickness of the board.
CALCOLO PER PORTE IN LUCE:Sommare E+1 per calcolare A e Xessendo E lo spessore del pannello.
CALCULATING WEIGHT OF DOOR
CALCOLO DELLA FORZADELL’AMMORTIZZATORE
F: Forza di spinta in Kg.P: Peso della porta in Kg.H: Altezza porta in mm.B: Punto di aggancio in mm.
CALCOLO DEL PESO DELLA PORTA
CALCULATING STRENGTH OF STAY
F: Force supported by piston in Kg.P: Weight of door in Kg.H: Height of door in mm.B: Fixing point of piston in mm.
P = Peso della porta in Kg.H = Altezza della porta in cm.A = Larghezza della porta in cm.e = Spessore della porta in cm.d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm3.
P = Weight of the door in Kg.H = Height of the door in cm.A = Width of the door in cm.e = Thickness of the door in cm.d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Glass: d = 2,54Kg/dm3.
Nickel platedNichelato07 Silver painted
Verniciato alluminio 25
1. 72721.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Confezione di ammortizzatori H vasistas con agganci
Set of H spring for lift-ups with latches
Aggancio fianco
Side panel catch
Aggancio fianco senza spina
Side panel cath without pivot
Confezione di ammortizzatori H ribalta con agganci
Set of H spring for folding with latches
X5X2
X5X2
Forza Force
L C Cod.
5 Kg 276 100 10059 25 10
8 Kg 276 100 10057 25 10
11 Kg 276 100 10058 25 10
8 Kg 243 80 10056 25 10
11 Kg 243 80 10080 25 10
Acciaio e tecnoplastica / Steel and plastic
Forza Force
L C Cod.
12 Kg 276 100 10082 25 10
6 Kg 243 80 10055 25 10
12 Kg 243 80 10081 25 10
Acciaio e tecnoplastica / Steel and plastic
Cod.
12280 07 20
Acciaio / Steel
Cod.
12666 07 20
Acciaio / Steel
BRACCETTI / STAYS
Vite raccomandata Ø3.
Ø3 screws recommended.
Vite raccomandata Ø3.
Ø3 screws recommended.
1.73
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Aggancio per porta in legno
Catch for wooden doors
�� Utilizzabile su Plus 6-7-8-9-10. �� To use with Plus 6-7-8-9-10.
�� Utilizzabile su Plus 6-7-8-9-10. �� To use with Plus 6-7-8-9-10.
Aggancio per porta in alluminio
Catch for aluminium door
Aggancio per porta in alluminio
Catch for aluminium door
Black paintedVerniciato nero14
Cod.
12281 07 20
Acciaio / Steel
Cod.
12282 07 20
Acciaio / Steel
Cod.
12324 07 20
Acciaio / Steel
BRACCETTI / STAYS
Nickel platedNichelato07
�� Per porte in legno o in alluminio Plus 4- 4E-11-14-15-16-17-18-19. �� For wooden door or Plus 4- 4E-11-14-15-16-17-18-19.
1. 74741.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
STAYS AND LATCHES
BRACCETTI E AGGANCI
Coperchi
Caps
Closew
Closew
�� Disegnato per assorbire la caduta brusca e la battuta dell’antina.�� Adatto esclusivamente per porte di cassapanca a incasso.�� Per porte di spessore minimo di 19mm.�� Include viti per il montaggio.
�� Designed to absorb the sudden fall and impact of door.�� Only suitable for inset chest drawers.�� For doors of minimum 19mm thickness.�� Includes screws for mounting.
VISTA IN PIANTA:TOP VIEW:
VISTA LATERALE:LATERAL VIEW:
Cod.
12031 14 10
Tecnoplastica / Plastic
Forza / Force Cod.
20-34 Kg x cm 12030 14 10
Alluminio e tecnoplastica Aluminium and plastic
BRACCETTI / STAYS
CALCOLO DELLA FORZADELL’AMMORTIZZATORECALCULATING STRENGTH OF STAY
F: Forza di spinta in Kg.P: Peso della porta in Kg.H: Altezza porta in mm.
F: Force supported by piston in Kg.P: Weight of door in Kg.H: Height of door in mm.
CALCULATING WEIGHT OF DOORCALCOLO DEL PESO DELLA PORTA
P = Peso della porta in Kg.H = Altezza della porta in cm.A = Larghezza della porta in cm.e = Spessore della porta in cm.d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm3.
P = Weight of the door in Kg.H = Height of the door in cm.A = Width of the door in cm.e = Thickness of the door in cm.d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Glass: d = 2,54Kg/dm3.
1.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
75
Flap 2
Flap 2 Altezza porta Height door
Peso porta Weight door
Cod.
260-320 4,6-5,5 Kg 12002 21 1
320-370 2,5-3,5 Kg 12617 21 1
320-370 3,6-4,5 Kg 12616 21 1
320-370 4,6-5,5 Kg 12615 21 1
Acciaio e tecnoplastica / Steel and plastic
�� These stays are designed to absorb sudden fall and impact when closing door.�� Down-speed can be adjusted with the turn of a screw.�� Tested to over 30.000 open and close cycles.�� Includes mounting template.�� Catches not included.
�� Questi braccetti sono stati progettato per assorbire la caduta brusca nella chiusura delle antine.�� Possibilità di regolazione della velocità di caduta tramite una vite.�� Testato per 30.000 cicli completi.�� Include la sagoma di montaggio.�� Agganci non inclusi.
S: Sormonto / OverlayD=14 + SArea recomandata maniglia.
Handle area recomended.
H* Range di altezze delle ante permesse dal braccetto. Range of door heights allowed by the stay.
H*
��) �$)
� % & � % &
���"��
��� �"� �� ��� � ��"� ��
��� � ��"� �� ��� �"� �$
��� ��"� �� ��� � ��"� ���
��� � ��"� �� ��� $ ��"� ���
�� $ ��"� ��� �� � ��"� ��
� � ��"� ��� � � ���"� ��
�� � ��"� ��� �� � ��"� ��
��"��
�� ���"� �� �� � ���"� ���
� � �$�"� ��� � $ ��"� �$�
�� �$�"� ��� �� � ��"� �$�
$� � ��"� �$ $� � �$"� ��
�� $ ���"� �$$ �� � �$�"� ���
�� � ���"� �$� �� � ���"� ��$
H1
H0
T0
T1
W0
W1
Grey plasticPlastica grigia21
BRACCETTI / STAYS
CALCULATING WEIGHT OF DOORCALCOLO DEL PESO DELLA PORTA
P = Peso della porta in Kg.H = Altezza della porta in cm.A = Larghezza della porta in cm.e = Spessore della porta in cm.d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm3.
P = Weight of the door in Kg.H = Height of the door in cm.A = Width of the door in cm.e = Thickness of the door in cm.d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Glass: d = 2,54Kg/dm3.
Nickel platedNichelato07
600-900mm
1. 76761.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Aggancio per porte in legno o telaio di alluminio largo
Catch for wooden doors or wide aluminium frames
Aggancio per porte in alluminio
Catch for aluminum doors
�� For Plus 6-7-8-9-10 aluminium doors.�� Per porte Plus 6-7-8-9-10.
x 4
S: Sormonto / Overlay
CALCULO Nº DI DISTANCIALICALCULATING Nº OF SPACERS
Cod.
12618 07 1
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
Cod.
12006 07 1
Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic
�� � � �
�)� � � �
x 8
BRACCETTI / STAYS
�� Per porte in legno o in alluminio Plus 4- 4E-11-14-15-16-17-18-19. �� For wooden door or Plus 4- 4E-11-14-15-16-17-18-19.
1.77
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
CALCOLO DELLA FORZADELL’AMMORTIZZATORECALCULATING STRENGTH OF STAY
F: Forza di spinta in Kg.P: Peso della porta in Kg.H: Altezza porta in mm.
F: Force supported by piston in Kg.P: Weight of door in Kg.H: Height of door in mm.
CALCULATING WEIGHT OF DOORCALCOLO DEL PESO DELLA PORTA
P = Peso della porta in Kg.H = Altezza della porta in cm.A = Larghezza della porta in cm.e = Spessore della porta in cm.d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm3.
P = Weight of the door in Kg.H = Height of the door in cm.A = Width of the door in cm.e = Thickness of the door in cm.d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Glass: d = 2,54Kg/dm3.
Elan - Climb
Elan - Climb Forza / Force Cod.
190- 286 Kg x cm 12110 21 1
282- 390 Kg x cm 12111 21 1
385- 495 Kg x cm 12112 21 1
470- 560 Kg x cm 12113 21 1
555- 693 Kg x cm 12114 21 1
Acciaio, alluminio e tecnoplastica Aluminium, plastic and steel
�� Montaggio senza necessità di cerniere.�� Funzione di aiuto in apertura con free-stop.�� Incorpora chiusura soft, per una chiusura morbida e sicura.�� Non richiede la barra stabilizzatrice per tanto si può avere ripartitore centrale.�� Facile installazione, in appoggio sul cappello e a filo del frontale.�� Non necessita di meccanizzazioni o dime.�� Utilizzabile per porte in legno o alluminio Plus 4-4E-11-14-15-16-17-18-19.
�� Does not require hinges.�� Opening aid function with free-stop.�� Includes safe soft-close mechanism.�� Does not require stabilizing bar and so allows central partitions with no restriction.�� Easy to install, flush with cupboard ceiling and front.�� No mechanization or templates required.�� Suitable for wooden or aluminium Plus doors 4-4E-11-14-15-16-17-18-19.
*Spessore porta 20mm. Door thickness 20mm.
Grey plasticPlastica grigia21
BRACCETTI / STAYS
max
1. 78781.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Swing
Swing
�� Chiusura e apertura dolce con barra stabilizzatrice.�� Include la sagoma di montaggio.
�� With stablizing bar.
Peso portaWeight door
Largh portaWidth door
Cod.
2,5-3,5 Kg 535 12007 21 1
3,6-4,5 Kg 835 12008 21 1
4,6-5,2 Kg 835 12227 21 1
Acciaio e tecnoplastica / Steel and plastic
CALCOLO PER BARRA STABILIZZATRICE
Sottrarre 33mm allo spazio interno del modulo.
Substract 33mm from the internal with ofmodule.
CALCULATING THE STABILIZING BAR
Area recomandata maniglia.Handle area recomended.
BRACCETTI / STAYS
CALCULATING WEIGHT OF DOORCALCOLO DEL PESO DELLA PORTA
P = Peso della porta in Kg.H = Altezza della porta in cm.A = Larghezza della porta in cm.e = Spessore della porta in cm.d = Densità del materiale. Truciolare: d = 0,72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Cristallo: d = 2,54Kg/dm3.
P = Weight of the door in Kg.H = Height of the door in cm.A = Width of the door in cm.e = Thickness of the door in cm.d = Density of door material Particle board: d = 0.72Kg/dm3. MDF: d = 0,75Kg/dm3. Glass: d = 2,54Kg/dm3.
390-450mmmax
900mm
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
1.79
Copertura
Cover
Braccetto microonde
Microwave stay
Grey plasticPlastica grigia21
Cod.
92843 25 5
Acciaio / Steel
Cod.
12450 21 5
Tecnoplastica / Plastic
BRACCETTI / STAYS
Silver paintedVerniciato alluminio 25
1. 80801.
CERNIERE, BRACCETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES
Barra stabilizzatrice
Stabilizing bar
Fad 20
Fad 20
�� Include sistema soft in apertura e chiusura.�� Adatto per aperture a sinistra o a destra.�� Regolazione tridimensionale.�� Applicabile a porte in legno.�� Nel caso di maniglie verticali, si raccomanda di avvicinarsi al lato di apertura.�� I ripiani interni devono rientrare di almeno 30mm del bordo frontale dei fianchi.
�� Includes soft closing and opening.�� Can be used for right and left hand movements.�� It can be regulated in three directions.�� For wooden doors.�� If used with vertical handles, we recommend to put them on the side of the opening.�� Interior shelves should go away at least 30mm of the vertical of the module.
Sottrarre 25mm all’altezza interna del modulo.
Subtract 25mm from the internalheight of module.
CALCULATING THE STABILIZING BAR
CALCOLO DELLA LUNGHEZZA DELLA BARRA
Cod.
10014 25 1
Acciaio / Steel
Cod.
2,4 m 10015 25 1
Acciaio / Steel
BRACCETTI / STAYS